Blomberg DSM 9651 A+ manual Before operating your refrigerator, Electric connection

Page 10

Before operating your refrigerator

Before starting to use your refrigerator check the following:

1.Is the interior of the refrigerator dry and can the air circulate freely in the rear of it?

2.Insert the 2 plastic wedges onto the rear ventilation as illustrated in the following figure. Plastic wedges will provide the required distance between your refrigerator and the wall in order to allow the air circulation.

3.Clean the interior of the refrigerator as recommended in the “Maintenance and cleaning” section.

4.Plug the refrigerator into the wall outlet. When the fridge door is open the fridge compartment interior light will come on.

5.You will hear a noise as the compressor starts up. The liquid and gases sealed within the refrigeration system may also give rise to noise, even if the compressor is not running and this is quite normal.

6.Front edges of the refrigerator may feel warm. This is normal. These areas are designed to be warm to avoid condensation.

Electric connection

Connect your product to a grounded socket which is being protected by a fuse with the appropriate capacity.

Important:

The connection must be in compliance with national regulations.

The power cable plug must be easily accessible after installation.

Voltage and permitted fuse protection are indicated in the “Specifications” section.

The specified voltage must be equal to your mains voltage.

Extension cables and multiway plugs must not be used for connection.

A damaged power cable must be replaced by a qualified electrician.

Product must not be operated before it is repaired! There is danger of electric shock!

Disposing of the packaging

The packing materials may be dangerous for children. Keep the packing materials out of the reach of children or dispose them of by classifying them in accordance with the waste instructions. Do not dispose them of along with the normal household waste.

The packing of your refrigerator is produced from recyclable materials.

Disposing of your old refrigerator

Dispose of your old machine without giving any harm to the environment.

You may consult your authorized dealer or waste collection center of your municipality about the disposal of your refrigerator.

9

EN

Image 10
Contents DSM 9651 A+ This manual Symbols and their descriptionsPlease read this manual first Important information or useful usage tipsPreparation Using your refrigerator Your refrigerator Important SafetyInstallation Maintenance CleaningYour refrigerator Intended use Important Safety WarningsGeneral safety This product is designed for domestic useEN refrigerator door HCA Warning Child safetyUse only drinkable potable water Things to be done for energy saving Installation PreparationDisposing of the packaging Before operating your refrigeratorElectric connection Disposing of your old refrigeratorAdjusting the legs Replacing the interior light bulbReversing the doors Preparation Using your refrigerator Thermostat setting button DefrostCrisper humidity control sliders Stopping your productMaintenance and cleaning Protection of plastic surfacesRecommended solutions for the problems Door might be left ajar. Close the door completely Vibrations or noise Symbole und ihre Bedeutung Diese AnleitungIhr Kühlschrank Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit4 Empfehlungen zur ProblemlösungInhalt Vorbereitung So bedienen Sie Ihren Kühlschrank13Ihr Kühlschrank Eiswürfelschale Gemüseladen Gefrierfach-AblageBestimmungsgemäßer Gebrauch Wichtige Hinweise zu Ihrer SicherheitAllgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit Zweifeln wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Spray enthalten Verwenden Sie ausschließlich vomDieses Gerät darf nicht von Setzen Sie das Gerät keinem RegenKinder Sicherheit Dinge, die Sie zum Energiesparen beachten sollten HCA-WarnungHalten Sie die Kühlschranktüren nur möglichst kurz geöffnet Rückseite zirkulieren? Bevor Sie Ihren Kühlschrank einschaltenVergessen Sie nicht… Inneren einVerpackungsmaterialien entsorgen Aufstellung und InstallationElektrischer Anschluss Altgeräte entsorgenFüße einstellen Austausch der InnenbeleuchtungTüranschlag umkehren Vorbereitung Ziehen Sie nicht den NetzsteckerThermostateinstelltaste So bedienen Sie Ihren KühlschrankAbtauen Gemüsefach- Feuchtigkeitsschieber Gerät stoppenVerwenden Sie zu Wartung und ReinigungSchutz der Kunststoffflächen Sie den Innenraum trockenEmpfehlungen zur Problemlösung Page Page Page Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation Symboles et descriptionsLe présent manuel Entretien et nettoyage Solutions recommandéesPréparation Utilisation de votre Réfrigérateur Aux problèmesVotre réfrigérateur Sécurité générale Précautions importantes pour votre sécuritéUtilisation prévue ÉclatementNe tirez pas sur le câble lorsque vous débranchez la prise Sur la partie intérieure gauche du réfrigérateurConservés dans le réfrigérateur Sécurité enfantsUtilisez uniquement de l’eau potable Mesures d’économie d’énergie Avertissement HCANe jamais jeter le produit au feu Préparation Rappelez-vousMise au rebut de l’emballage Avant de faire fonctionner votre réfrigérateurBranchement électrique Éviter tout risque de condensationMise au rebut de votre ancien réfrigérateur Remplacement de l’ampoule intérieureRéglage des pieds Réversibilité des portes Préparation Utilisation de votre réfrigérateur DécongélationInterruption du produit Protection des surfaces en plastique Entretien et nettoyagePartir de la base Solutions recommandées aux problèmes Page Le réfrigérateur produit des bruits semblables à du vent Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateurPage Il presente manuale Leggere innanzitutto il manuale di istruzioniSimboli e loro descrizione Utilizzo del frigorifero InstallazioneSoluzioni consigliate per Problemi16 Manutenzione e puliziaIl frigorifero Uso previsto Avvertenze importanti per la sicurezzaSicurezza generale Gas infiammabili spray, ecc., nonché materiali esplosivi Sinistra nella parte interna del frigoriferoAvvertenza HCA Sicurezza bambiniUsare solo acqua potabile Cose da fare per risparmiare energia Assicurarsi che l’interno del frigorifero sia ben pulito InstallazionePrima di utilizzare il frigorifero Deve essere svuotato prima di ogni trasportoSmaltimento del vecchio frigorifero Collegamento elettricoSmaltimento del materiale di imballaggio Per essere tiepide per evitare la condensazioneRegolazione dei piedini Sostituzione della lampadina internaInversione degli sportelli Preparazione Sbrinamento Utilizzo del frigoriferoTasto di impostazione Termostato Arresto del prodotto Manutenzione e pulizia Protezione delle superfici di plasticaSoluzioni consigliate per i problemi Page Page Ovaj priručnik Molimo prvo pročitajte ovaj priručnikSimboli i njihovi opisi Instalacija Preporučenih rješenja za Probleme15Vaš hladnjak Važna sigurnosna Upozorenja4 4Priprema10 Uporaba hladnjakaVaš hladnjak Predviđena namjena Važna sigurnosna upozorenjaOpća sigurnost Ne uključujte oštećeni hladnjak Stvari koje se trebaju uraditi za uštedu energije Sigurnost djeceUpozorenje za HCA Djeca trebaju biti pod nadzorom da se ne bi igrali uređajemPrije uključivanja vašeg hladnjaka InstalacijaPriprema Molimo zapamtite daOdlaganje stalnog hladnjaka Električno spajanjeOdlaganje pakiranja VažnoZamjena unutarnje žarulje Prilagođavanje noguPriprema Uporaba hladnjaka OdmrzavanjeZaustavljanje uređaja Nastavite po rednim brojevima Zaštita plastičnih površina Održavanje i čišćenjePolicu vrata gore iz osnove Preporučenih rješenja za probleme Page Page 48 9291 0000/AA EN-DE-FR-İT-HR