Blomberg DSM 9651 A+ manual Installazione, Prima di utilizzare il frigorifero, Attenzione

Page 65

3Installazione

B Ricordarsi che il fabbricante non

èresponsabile della mancata osservanza delle informazioni fornite nel manuale di istruzioni.

Preparazione

CIl frigorifero dovrà essere installato ad almeno 30 cm lontano da fonti di calore, come forni, riscaldamento centrale e stufe, e ad almeno 5 cm da forni elettrici e non deve essere esposto alla luce diretta del sole

CLa temperatura ambiente della stanza in cui viene installato il frigorifero deve essere almeno 10°C . Usare il frigorifero in ambienti con temperatura inferiore non è consigliabile per motivi di efficienza.

CAssicurarsi che l’interno del frigorifero sia ben pulito.

CIn caso di installazione di due frigoriferi l’uno accanto all’altro, devono esservi almeno 2 cm di distanza tra di loro.

CQuando il frigorifero viene messo in funzione per la prima volta, osservare le seguenti istruzioni per le prime sei ore.

-Lo sportello non si deve aprire frequentemente.

-Deve funzionare vuoto senza alimenti all’interno.

- Non staccare il frigo dalla presa

di corrente. Se si verifica un calo di potenza al di là del vostro controllo, vedere le avvertenze nella sezione “Soluzioni consigliate per i problemi”.

CConservare i materiali originali di imballaggio per futuri trasporti o spostamenti.

Punti da tenere in considerazione quando si trasporta nuovamente il frigorifero

1.Deve essere svuotato prima di ogni trasporto.

2.Scaffali, accessori, cestelli ecc. devono essere fissati nel frigorifero in modo sicuro per mezzo di nastro adesivo prima di essere re-imballati.

3.L’imballaggio deve essere eseguito con nastro spesso e forte e le norme di trasporto devono essere scrupolosamente seguite.

CAttenzione...

Tutti i materiali riciclati sono una fonte indispensabile per la natura e per le nostre risorse naturali.

Se volete contribuire al riciclaggio di materiali da imballo, rivolgetevi per ulteriori informazioni alle autorità locali per l’ambiente.

Prima di utilizzare il frigorifero

Prima di avviare l’uso del frigorifero, controllare quanto segue:

1.L’interno del frigorifero è asciutto e l’aria può circolare liberamente sul retro?

2.Inserire i 2 distanziali di plastica sulla ventilazione posteriore come riportato nella figura seguente. I distanziali

di plastica garantiranno la distanza necessaria alla circolazione dell’aria tra il frigorifero e la parete.

8

IT

Image 65
Contents DSM 9651 A+ Please read this manual first Symbols and their descriptionsThis manual Important information or useful usage tipsInstallation Your refrigerator Important SafetyPreparation Using your refrigerator Maintenance CleaningYour refrigerator General safety Important Safety WarningsIntended use This product is designed for domestic useEN refrigerator door Use only drinkable potable water Child safetyHCA Warning Things to be done for energy saving Preparation InstallationElectric connection Before operating your refrigeratorDisposing of the packaging Disposing of your old refrigeratorReplacing the interior light bulb Adjusting the legsReversing the doors Preparation Thermostat setting button Defrost Using your refrigeratorStopping your product Crisper humidity control slidersProtection of plastic surfaces Maintenance and cleaningRecommended solutions for the problems Door might be left ajar. Close the door completely Vibrations or noise Diese Anleitung Symbole und ihre BedeutungInhalt Empfehlungen zur ProblemlösungIhr Kühlschrank Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit4 Vorbereitung So bedienen Sie Ihren Kühlschrank13Eiswürfelschale Gemüseladen Gefrierfach-Ablage Ihr KühlschrankAllgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit Wichtige Hinweise zu Ihrer SicherheitBestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät darf nicht von Spray enthalten Verwenden Sie ausschließlich vomZweifeln wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Setzen Sie das Gerät keinem RegenKinder Sicherheit Halten Sie die Kühlschranktüren nur möglichst kurz geöffnet HCA-WarnungDinge, die Sie zum Energiesparen beachten sollten Vergessen Sie nicht… Bevor Sie Ihren Kühlschrank einschaltenRückseite zirkulieren? Inneren einElektrischer Anschluss Aufstellung und InstallationVerpackungsmaterialien entsorgen Altgeräte entsorgenAustausch der Innenbeleuchtung Füße einstellenTüranschlag umkehren Ziehen Sie nicht den Netzstecker VorbereitungAbtauen So bedienen Sie Ihren KühlschrankThermostateinstelltaste Gerät stoppen Gemüsefach- FeuchtigkeitsschieberSchutz der Kunststoffflächen Wartung und ReinigungVerwenden Sie zu Sie den Innenraum trockenEmpfehlungen zur Problemlösung Page Page Page Le présent manuel Symboles et descriptionsVeuillez d’abord lire la notice d’utilisation Préparation Utilisation de votre Réfrigérateur Solutions recommandéesEntretien et nettoyage Aux problèmesVotre réfrigérateur Utilisation prévue Précautions importantes pour votre sécuritéSécurité générale ÉclatementSur la partie intérieure gauche du réfrigérateur Ne tirez pas sur le câble lorsque vous débranchez la priseUtilisez uniquement de l’eau potable Sécurité enfantsConservés dans le réfrigérateur Ne jamais jeter le produit au feu Avertissement HCAMesures d’économie d’énergie Rappelez-vous PréparationBranchement électrique Avant de faire fonctionner votre réfrigérateurMise au rebut de l’emballage Éviter tout risque de condensationRéglage des pieds Remplacement de l’ampoule intérieureMise au rebut de votre ancien réfrigérateur Réversibilité des portes Préparation Décongélation Utilisation de votre réfrigérateurInterruption du produit Partir de la base Entretien et nettoyageProtection des surfaces en plastique Solutions recommandées aux problèmes Page Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur Le réfrigérateur produit des bruits semblables à du ventPage Simboli e loro descrizione Leggere innanzitutto il manuale di istruzioniIl presente manuale Soluzioni consigliate per Problemi16 InstallazioneUtilizzo del frigorifero Manutenzione e puliziaIl frigorifero Sicurezza generale Avvertenze importanti per la sicurezzaUso previsto Sinistra nella parte interna del frigorifero Gas infiammabili spray, ecc., nonché materiali esplosiviUsare solo acqua potabile Sicurezza bambiniAvvertenza HCA Cose da fare per risparmiare energia Prima di utilizzare il frigorifero InstallazioneAssicurarsi che l’interno del frigorifero sia ben pulito Deve essere svuotato prima di ogni trasportoSmaltimento del materiale di imballaggio Collegamento elettricoSmaltimento del vecchio frigorifero Per essere tiepide per evitare la condensazioneSostituzione della lampadina interna Regolazione dei piediniInversione degli sportelli Preparazione Tasto di impostazione Termostato Utilizzo del frigoriferoSbrinamento Arresto del prodotto Protezione delle superfici di plastica Manutenzione e puliziaSoluzioni consigliate per i problemi Page Page Simboli i njihovi opisi Molimo prvo pročitajte ovaj priručnikOvaj priručnik Vaš hladnjak Važna sigurnosna Upozorenja4 Preporučenih rješenja za Probleme15Instalacija 4Priprema10 Uporaba hladnjakaVaš hladnjak Opća sigurnost Važna sigurnosna upozorenjaPredviđena namjena Ne uključujte oštećeni hladnjak Upozorenje za HCA Sigurnost djeceStvari koje se trebaju uraditi za uštedu energije Djeca trebaju biti pod nadzorom da se ne bi igrali uređajemPriprema InstalacijaPrije uključivanja vašeg hladnjaka Molimo zapamtite daOdlaganje pakiranja Električno spajanjeOdlaganje stalnog hladnjaka VažnoPrilagođavanje nogu Zamjena unutarnje žaruljePriprema Odmrzavanje Uporaba hladnjakaZaustavljanje uređaja Nastavite po rednim brojevima Policu vrata gore iz osnove Održavanje i čišćenjeZaštita plastičnih površina Preporučenih rješenja za probleme Page Page 48 9291 0000/AA EN-DE-FR-İT-HR