Blomberg DSM 9651 A+ Spray enthalten Verwenden Sie ausschließlich vom, Strom wieder einschalten

Page 24

der Stromversorgung, indem Sie die entsprechende Sicherung abschalten oder den Netzstecker ziehen.

Ziehen Sie niemals am Netzkabel – ziehen Sie direkt am Stecker.

Lagern Sie hochprozentige alkoholische Getränke gut verschlossen und aufrecht.

Bewahren Sie in dem Gerät niemals entflammbare oder explosive Produkte auf oder solche, die entflammbare oder explosive Gase (z.

B. Spray) enthalten.

Verwenden Sie ausschließlich vom

Hersteller empfohlene Geräte oder sonstige Mittel zum Beschleunigen des Abtaugvorgangs. Benutzen Sie nichts anderes.

Dieses Gerät darf nicht von

Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bedient werden. Dies gilt auch für in Bezug auf das Gerät unerfahrene Personen, sofern diese nicht beaufsichtigt oder von einer verantwortlichen Person gründlich in die Bedienung des Gerätes eingewiesen wurden.

Nehmen Sie einen beschädigten Kühlschrank nicht in Betrieb. Bei

Zweifeln wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn das hausinterne Erdungssystem den zutreffenden Normen entspricht.

Setzen Sie das Gerät keinem Regen,

Schnee, direktem Sonnenlicht oder Wind aus, da dies die elektrische Sicherheit gefährden kann.

Bei Beschädigungen von Netzkabeln und ähnlichen Dingen wenden

Sie sich an den autorisierten Kundendienst, damit es nicht zu Gefährdungen kommt.

Stecken Sie während der Installation niemals den Netzstecker ein. Andernfalls kann es zu schweren bis tödlichen Verletzungen kommen.

Dieses Tiefkühlgerät dient nur zur Aufbewahrung von Lebensmitteln.

Für andere Zwecke sollte es nicht verwendet werden.

Das Schild mit der Beschreibung der technischen Daten des Produkts befindet sich innen links im Tiefkühler.

Schließen Sie den Tiefkühler nicht an elektronische Energiesparsysteme an, da sonst das Produkt beschädigt werden kann.

Wenn der Tiefkühler ein blaues Licht zeigt, sehen Sie nicht durch die blauen optischen Teile.

Wenn die Stromversorgung bei manuell gesteuerten Tiefkühlgeräten abgeschaltet ist, warten Sie bitte mindestens 5 Minuten, bevor Sie den

Strom wieder einschalten.

Diese Bedienungsanleitung sollte bei Besitzerwechsel dem nächsten Besitzer übergeben werden.

Wenn Sie den Tiefkühler bewegen, stellen Sie sicher, dass Sie das Stromkabel nicht beschädigen. Um Feuer zu vermeiden, verdrehen Sie das Stromkabel nicht. Schwere

Objekte sollten nicht auf das

Stromkabel gestellt werden. Wenn der Tiefkühler angeschlossen ist, fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.

5

DE

Image 24
Contents DSM 9651 A+ Symbols and their descriptions Please read this manual firstThis manual Important information or useful usage tipsYour refrigerator Important Safety InstallationPreparation Using your refrigerator Maintenance CleaningYour refrigerator Important Safety Warnings General safetyIntended use This product is designed for domestic useEN refrigerator door Child safety HCA WarningUse only drinkable potable water Things to be done for energy saving Installation PreparationBefore operating your refrigerator Electric connectionDisposing of the packaging Disposing of your old refrigeratorAdjusting the legs Replacing the interior light bulbReversing the doors Preparation Using your refrigerator Thermostat setting button DefrostCrisper humidity control sliders Stopping your productMaintenance and cleaning Protection of plastic surfacesRecommended solutions for the problems Door might be left ajar. Close the door completely Vibrations or noise Symbole und ihre Bedeutung Diese AnleitungEmpfehlungen zur Problemlösung InhaltIhr Kühlschrank Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit4 Vorbereitung So bedienen Sie Ihren Kühlschrank13Ihr Kühlschrank Eiswürfelschale Gemüseladen Gefrierfach-AblageWichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Bestimmungsgemäßer GebrauchAllgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit Spray enthalten Verwenden Sie ausschließlich vom Dieses Gerät darf nicht vonZweifeln wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Setzen Sie das Gerät keinem RegenKinder Sicherheit HCA-Warnung Dinge, die Sie zum Energiesparen beachten solltenHalten Sie die Kühlschranktüren nur möglichst kurz geöffnet Bevor Sie Ihren Kühlschrank einschalten Vergessen Sie nicht…Rückseite zirkulieren? Inneren einAufstellung und Installation Elektrischer AnschlussVerpackungsmaterialien entsorgen Altgeräte entsorgenFüße einstellen Austausch der InnenbeleuchtungTüranschlag umkehren Vorbereitung Ziehen Sie nicht den NetzsteckerSo bedienen Sie Ihren Kühlschrank ThermostateinstelltasteAbtauen Gemüsefach- Feuchtigkeitsschieber Gerät stoppenWartung und Reinigung Schutz der KunststoffflächenVerwenden Sie zu Sie den Innenraum trockenEmpfehlungen zur Problemlösung Page Page Page Symboles et descriptions Veuillez d’abord lire la notice d’utilisationLe présent manuel Solutions recommandées Préparation Utilisation de votre RéfrigérateurEntretien et nettoyage Aux problèmesVotre réfrigérateur Précautions importantes pour votre sécurité Utilisation prévueSécurité générale ÉclatementNe tirez pas sur le câble lorsque vous débranchez la prise Sur la partie intérieure gauche du réfrigérateurSécurité enfants Conservés dans le réfrigérateurUtilisez uniquement de l’eau potable Avertissement HCA Mesures d’économie d’énergieNe jamais jeter le produit au feu Préparation Rappelez-vousAvant de faire fonctionner votre réfrigérateur Branchement électriqueMise au rebut de l’emballage Éviter tout risque de condensationRemplacement de l’ampoule intérieure Mise au rebut de votre ancien réfrigérateurRéglage des pieds Réversibilité des portes Préparation Utilisation de votre réfrigérateur DécongélationInterruption du produit Entretien et nettoyage Protection des surfaces en plastiquePartir de la base Solutions recommandées aux problèmes Page Le réfrigérateur produit des bruits semblables à du vent Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateurPage Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni Il presente manualeSimboli e loro descrizione Installazione Soluzioni consigliate per Problemi16Utilizzo del frigorifero Manutenzione e puliziaIl frigorifero Avvertenze importanti per la sicurezza Uso previstoSicurezza generale Gas infiammabili spray, ecc., nonché materiali esplosivi Sinistra nella parte interna del frigoriferoSicurezza bambini Avvertenza HCAUsare solo acqua potabile Cose da fare per risparmiare energia Installazione Prima di utilizzare il frigoriferoAssicurarsi che l’interno del frigorifero sia ben pulito Deve essere svuotato prima di ogni trasportoCollegamento elettrico Smaltimento del materiale di imballaggioSmaltimento del vecchio frigorifero Per essere tiepide per evitare la condensazioneRegolazione dei piedini Sostituzione della lampadina internaInversione degli sportelli Preparazione Utilizzo del frigorifero SbrinamentoTasto di impostazione Termostato Arresto del prodotto Manutenzione e pulizia Protezione delle superfici di plasticaSoluzioni consigliate per i problemi Page Page Molimo prvo pročitajte ovaj priručnik Ovaj priručnikSimboli i njihovi opisi Preporučenih rješenja za Probleme15 Vaš hladnjak Važna sigurnosna Upozorenja4Instalacija 4Priprema10 Uporaba hladnjakaVaš hladnjak Važna sigurnosna upozorenja Predviđena namjenaOpća sigurnost Ne uključujte oštećeni hladnjak Sigurnost djece Upozorenje za HCAStvari koje se trebaju uraditi za uštedu energije Djeca trebaju biti pod nadzorom da se ne bi igrali uređajemInstalacija PripremaPrije uključivanja vašeg hladnjaka Molimo zapamtite daElektrično spajanje Odlaganje pakiranjaOdlaganje stalnog hladnjaka VažnoZamjena unutarnje žarulje Prilagođavanje noguPriprema Uporaba hladnjaka OdmrzavanjeZaustavljanje uređaja Nastavite po rednim brojevima Održavanje i čišćenje Zaštita plastičnih površinaPolicu vrata gore iz osnove Preporučenih rješenja za probleme Page Page 48 9291 0000/AA EN-DE-FR-İT-HR