Blomberg DSM 9651 A+ manual Gas infiammabili spray, ecc., nonché materiali esplosivi

Page 62

gas infiammabili (spray, ecc.), nonché materiali esplosivi.

Non utilizzare apparecchiature meccaniche o altri mezzi diversi da quelli consigliati dal produttore, per accelerare il processo di sbrinamento.

Questo apparecchio non deve essere usato da persone (compresi bambini) con capacità fisiche, sensoriali

o mentali ridotte, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non ricevano la supervisione o le istruzioni per l’uso dell’apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.

Non utilizzare frigoriferi danneggiati.

Consultare il servizio assistenza in caso di dubbi.

La sicurezza elettrica del frigorifero è garantita unicamente se il sistema di messa a terra dell’apparecchiatura è conforme agli standard.

L’esposizione del prodotto a pioggia, neve, sole e vento è pericolosa per la sicurezza elettrica.

Contattare l’assistenza autorizzata quando ci sono danni ai cavi ecc., in modo che non creino pericoli per l’utente.

non collegare mai il frigorifero alla presa a muro durante l’installazione, per evitare il rischio di morte o lesioni gravi.

Questo frigorifero è destinato solo alla conservazione di alimenti. Non deve essere usato per altri fini.

L'etichetta che descrive le specifiche tecniche del prodotto si trova

a sinistra nella parte interna del frigorifero.

Non collegare il frigorifero a sistemi di risparmio energetico poiché possono danneggiare l'apparecchio.

Se il frigorifero presenta una luce blu, non guardarla usando dispositivi ottici.

Se l'alimentazione è scollegata negli apparecchi controllati manualmente, attendere almeno 5 minuti prima di ricollegarla.

Questo manuale deve essere trasferito al successivo proprietario del frigorifero, in caso di passaggio di proprietà.

Quando si sposta l'apparecchio, assicurarsi di non danneggiare il cavo di alimentazione. Per evitare che il cavo di alimentazione si incendi, evitare di torcerlo. Non mettere oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Quando il frigorifero viene collegato alla rete, non toccare la presa di alimentazione con le mani bagnate.

Non collegare il frigorifero alla rete se la presa elettrica è allentata.

Non far schizzare l'acqua direttamente sulle parti esterne o interne del frigorifero per ragioni di sicurezza.

Non spruzzare materiali infiammabili come gas propano, ecc. nelle vicinanze del frigorifero, a causa del rischio di incendio ed esplosioni.

5

IT

Image 62
Contents DSM 9651 A+ This manual Symbols and their descriptionsPlease read this manual first Important information or useful usage tipsPreparation Using your refrigerator Your refrigerator Important SafetyInstallation Maintenance CleaningYour refrigerator Intended use Important Safety WarningsGeneral safety This product is designed for domestic useEN refrigerator door Use only drinkable potable water Child safetyHCA Warning Things to be done for energy saving Installation PreparationDisposing of the packaging Before operating your refrigeratorElectric connection Disposing of your old refrigeratorAdjusting the legs Replacing the interior light bulbReversing the doors Preparation Using your refrigerator Thermostat setting button DefrostCrisper humidity control sliders Stopping your productMaintenance and cleaning Protection of plastic surfacesRecommended solutions for the problems Door might be left ajar. Close the door completely Vibrations or noise Symbole und ihre Bedeutung Diese AnleitungIhr Kühlschrank Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit4 Empfehlungen zur ProblemlösungInhalt Vorbereitung So bedienen Sie Ihren Kühlschrank13Ihr Kühlschrank Eiswürfelschale Gemüseladen Gefrierfach-AblageAllgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit Wichtige Hinweise zu Ihrer SicherheitBestimmungsgemäßer Gebrauch Zweifeln wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Spray enthalten Verwenden Sie ausschließlich vomDieses Gerät darf nicht von Setzen Sie das Gerät keinem RegenKinder Sicherheit Halten Sie die Kühlschranktüren nur möglichst kurz geöffnet HCA-WarnungDinge, die Sie zum Energiesparen beachten sollten Rückseite zirkulieren? Bevor Sie Ihren Kühlschrank einschaltenVergessen Sie nicht… Inneren einVerpackungsmaterialien entsorgen Aufstellung und InstallationElektrischer Anschluss Altgeräte entsorgenFüße einstellen Austausch der InnenbeleuchtungTüranschlag umkehren Vorbereitung Ziehen Sie nicht den NetzsteckerAbtauen So bedienen Sie Ihren KühlschrankThermostateinstelltaste Gemüsefach- Feuchtigkeitsschieber Gerät stoppenVerwenden Sie zu Wartung und ReinigungSchutz der Kunststoffflächen Sie den Innenraum trockenEmpfehlungen zur Problemlösung Page Page Page Le présent manuel Symboles et descriptionsVeuillez d’abord lire la notice d’utilisation Entretien et nettoyage Solutions recommandéesPréparation Utilisation de votre Réfrigérateur Aux problèmesVotre réfrigérateur Sécurité générale Précautions importantes pour votre sécuritéUtilisation prévue ÉclatementNe tirez pas sur le câble lorsque vous débranchez la prise Sur la partie intérieure gauche du réfrigérateurUtilisez uniquement de l’eau potable Sécurité enfantsConservés dans le réfrigérateur Ne jamais jeter le produit au feu Avertissement HCAMesures d’économie d’énergie Préparation Rappelez-vousMise au rebut de l’emballage Avant de faire fonctionner votre réfrigérateurBranchement électrique Éviter tout risque de condensationRéglage des pieds Remplacement de l’ampoule intérieureMise au rebut de votre ancien réfrigérateur Réversibilité des portes Préparation Utilisation de votre réfrigérateur DécongélationInterruption du produit Partir de la base Entretien et nettoyageProtection des surfaces en plastique Solutions recommandées aux problèmes Page Le réfrigérateur produit des bruits semblables à du vent Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateurPage Simboli e loro descrizione Leggere innanzitutto il manuale di istruzioniIl presente manuale Utilizzo del frigorifero InstallazioneSoluzioni consigliate per Problemi16 Manutenzione e puliziaIl frigorifero Sicurezza generale Avvertenze importanti per la sicurezzaUso previsto Gas infiammabili spray, ecc., nonché materiali esplosivi Sinistra nella parte interna del frigoriferoUsare solo acqua potabile Sicurezza bambiniAvvertenza HCA Cose da fare per risparmiare energia Assicurarsi che l’interno del frigorifero sia ben pulito InstallazionePrima di utilizzare il frigorifero Deve essere svuotato prima di ogni trasportoSmaltimento del vecchio frigorifero Collegamento elettricoSmaltimento del materiale di imballaggio Per essere tiepide per evitare la condensazioneRegolazione dei piedini Sostituzione della lampadina internaInversione degli sportelli Preparazione Tasto di impostazione Termostato Utilizzo del frigoriferoSbrinamento Arresto del prodotto Manutenzione e pulizia Protezione delle superfici di plasticaSoluzioni consigliate per i problemi Page Page Simboli i njihovi opisi Molimo prvo pročitajte ovaj priručnikOvaj priručnik Instalacija Preporučenih rješenja za Probleme15Vaš hladnjak Važna sigurnosna Upozorenja4 4Priprema10 Uporaba hladnjakaVaš hladnjak Opća sigurnost Važna sigurnosna upozorenjaPredviđena namjena Ne uključujte oštećeni hladnjak Stvari koje se trebaju uraditi za uštedu energije Sigurnost djeceUpozorenje za HCA Djeca trebaju biti pod nadzorom da se ne bi igrali uređajemPrije uključivanja vašeg hladnjaka InstalacijaPriprema Molimo zapamtite daOdlaganje stalnog hladnjaka Električno spajanjeOdlaganje pakiranja VažnoZamjena unutarnje žarulje Prilagođavanje noguPriprema Uporaba hladnjaka OdmrzavanjeZaustavljanje uređaja Nastavite po rednim brojevima Policu vrata gore iz osnove Održavanje i čišćenjeZaštita plastičnih površina Preporučenih rješenja za probleme Page Page 48 9291 0000/AA EN-DE-FR-İT-HR