LG Electronics 800 Après le cycle d’autonettoyage, Pendant le cycle d’autonettoyage, Bruits

Page 49
Après le cycle d’autonettoyage

Pendant le cycle d’autonettoyage Nettoyage

5. Appuyer sur la touche Autoset 0 (Programmation automatique) pour voir défiler les différents réglages de l’autonettoyage :

HVy (Très sale) (Saleté épaisse, 4 heures)

MEd (Moyen) (Saleté moyenne, 3 heures)

LITE (Léger) (Saleté légère, 2 heures)

Le choix du niveau de saleté du four programme automa- tiquement la durée du cycle d’autonettoyage.

6.Après quatre secondes, les mots CLEAN (NETTOYAGE) et DELAY (ATTENTE) s’allumeront et le mot LOCK (VERROUILLAGE) clignotera à l’afficheur. Lorsque la porte du four se verrouille, le mot LOCK s’arrête de clignoter et reste allumé en continu pour indiquer que le four est programmé pour une opération de nettoyage différé. Le délai d’attente sera affiché.

Après le cycle d’autonettoyage

Environ une heure après la fin du cycle, le mot LOCK s’éteint. À ce moment, la porte peut être ouverte.

La saleté peut avoir laissé un résidu gris poudreux. L’enlever avec un linge humide. S’il reste de la saleté, cela indique que le cycle de nettoyage n’a pas été assez long. Cette saleté restante sera enlevée au prochain cycle d’autonettoyage.

Si les grilles ont été laissées à l’intérieur du four pendant le cycle d’autonettoyage et qu’elles glissent mal sur leurs sup- ports, les enduire, ainsi que les supports, d’une fine couche d’huile végétale.

De fines lignes peuvent apparaître dans la porcelaine parce qu’elle a subi chaleur et refroidissement. Ceci est normal et n’affectera pas la performance.

Une décoloration blanche peut apparaître après le nettoyage si des aliments acides ou sucrés n’ont pas été enlevés avant que ne commence l’autonettoyage. La décoloration est normale et n’affectera pas la performance du four.

Pendant le cycle d’autonettoyage

Lorsque le mot LOCK paraît à l’afficheur, la porte ne peut être ouverte. Pour éviter d’endommager la porte, ne pas forcer la porte pour l’ouvrir lorsque LOCK est affiché.

Fumée et odeurs

La première fois où le four est nettoyé, il peut y avoir production d’odeur et de fumée. Ceci est normal et disparaîtra à l’usage.

Si le four est très sale ou si la lèchefrite a été laissée dans le four, il peut y avoir production de fumée.

Bruits

Pendant que le four chauffe, il peut se produire des bruits de métal en dilatation ou en contraction. Ceci est normal et n’indique pas que le four s’abîme.

Remarques:

Si la porte du four n’est pas fermée, le mot « door » (porte) clignote à l’afficheur et le four émet des bips jusqu’à ce que la porte soit fermée et que l’on appuie à nouveau sur Clean (Nettoyage).

S’il s’écoule plus de cinq secondes entre le moment où l’on appuie sur Clean et celui où l’on appuie sur la touche Autoset 0 (Programmation automatique), l’afficheur retourne automatiquement à l’affichage précédent.

La porte du four se trouvera endommagée si l’on force son ouverture alors que le mot LOCK (VERROUILLAGE) est encore affiché.

48

Image 49
Contents Important Safety Table of ContentsCare & Cleaning MaintenanceRecognize Safety Symbols, Words, Labels Important SafetyInstructions General InstructionsChild Safety Important Safety InstructionsTo Prevent Fire or Smoke Damage In Case of FireUtensil Safety Cooking SafetySelf-CleanOven Cleaning SafetyImportant Safety Notice and Warning Save These Instructions for Future ReferenceSetting the controls Operating During a Power FailureSurface Cooking Surface ControlsCooktop Surface CookingSealed Burners Burner GratesOven Cooking Using the TouchpadsControl Panel ClockFault Codes TimerTo cancel the Clock display To restore the Clock displayBaking with Convection BakingBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenRoasting Notes Roasting With ConvectionTo set Convect Roast To cancel Cook & Hold at any time When the cooking time has elapsedCook & Hold Delay Cook & HoldBroiling Broiling ChartBroil Notes To set BroilKeep Warm To cancel Keep WarmKeep Warm Notes To set Keep WarmAutomatic Shut-Off/SabbathMode To cancel the Sabbath ModeSabbath Mode Notes To adjust the oven temperature Adjusting the Oven TemperatureTo cancel a Favorite cycle in progress Changing Temp F/COven Vent Oven FanOven Racks Oven LightBaking Layer Cakes on Two Racks Create-A-SpaceTM Half RackBefore Self-Cleaning Care & CleaningTo set Self-Clean To Delay a Self-CleanCycleAfter Self-Cleaning During the Self-CleanCycleSmoke and Smells SoundsCleaning Procedures Care & CleaningPROCEDURE PARTPROCEDURE Oven Door MaintenanceOven Window Leveling LegsStorage Drawer Removal of Gas AppliancePROBLEM TroubleshootingSOLUTION PROBLEM Notes What is Not Covered By These Warranties Warranty & ServiceIf You Need Service Full One Year Warranty - Parts and LaborCuisinière à gaz à touches de précision Guide d’utilisation et d’entretienTable des matières Instructions de sécuritéInstructions de sécurité importantes AVERTISSEMENTInstructions générales Instructions de sécurité importantesEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilNettoyage et sécurité Ustensiles et sécuritéAvertissement et avis important pour la sécurité Four autonettoyantBoutons de commande de la surface de cuisson Commandes de la surface de cuissonRéglage des commandes Cuisson sur la surfaceBrûleurs scellés Surface de cuissonBrûleurs de haute performance Brûleur de mijotageCuisson dans le four Tableau de commandeUtilisation des touches HorlogeCuisson dans le four Verrouillage des commandes et de la porte du fourMinuterie Réglage de l’horlogeCodes d’anomalie Cuisson dans le fourCuisson courante Cuisson avec convectionRemarques sur le rôtissage Rôtissage avec convectionProgrammation du rôtissage avec convection Cuisson et maintien différés Cuisson et maintienProgrammation de Cuisson et maintien Lorsque la durée de cuisson s’est écouléeRemarques sur la fonction de maintien au chaud Maintien au chaudProgrammation du Maintien au chaud Annulation du maintien au chaudRemarques sur la cuisson au gril Cuisson au grilTableau de cuisson au gril Programmation de la cuisson au grilRemarques sur le mode sabbat Arrêt automatique/Mode sabbatAnnulation du mode sabbat Changement de la température F/C Ajustement de la température du fourFavori Ajustement de la température du four Allumage sans flamme de veille Réinstallation Ventilateur du four Évent du fourCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Demi-grille Create-A-SpaceTMAvant l’autonettoyage NettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyageFumée et odeurs BruitsPIÈCE Méthodes de nettoyageNETTOYAGE PIÈCE Porte du four EntretienHublot du four Raccordement électriqueTiroir de remisage Déplacement d’un appareil à gazDépose PROBLÈME Recherche des pannesRecherche des pannes Ne sont pas couverts par ces garanties Garantie et service après-venteSi l’intervention d’un réparateur est nécessaire Résidents canadiensEstufa a Gas con Control a Guía de Uso y CuidadoPrecisión Sensible al Tacto Tabla de MateriasSeguridad InstruccionesADVERTENCIA PRECAUCIÓNInstrucciones Generales Instrucciones Importantes sobre SeguridadEn Caso de Incendio Seguridad para los NiñosSeguridad Para Cocinar GeneralidadesSeguridad de la Limpieza Utensilios ApropiadosHorno Autolimpiante Aviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Controles Superiores Cocinando en la EstufaEncendido Sin Piloto Perillas de Control de los Elementos SuperioresQuemadores Sellados CubiertaQuemadores de Alto Rendimiento Quemador para Cocinar a Fuego LentoPanel de Control Cocinando en el HornoUso de las Teclas ‘Clock’ Reloj‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresPara cancelar el despliegue del reloj Para cancelar el temporizadorHorneado por Convección HorneadoNotas sobre Horneado modelos selectos‘Cook & Hold’ Asado por ConvecciónNotas sobre Asado Para programar ‘Cook & Hold’‘Delay Cook & Hold’ Para cancelar ‘Cook & Hold’ en cualquier momento‘Cook & Hold’ Diferido Cuando haya expirado el tiempo de cocciónNotas Sobre Asado a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Para programar ‘Broil’‘Keep Warm’ Mantener Caliente Para cancelar ‘Keep Warm’Notas sobre ‘Keep Warm’ Para programar ‘Keep Warm’Cierre Automático/Modo Sabático Para cancelar el Modo SabáticoNotas Sobre el Modo Sabático 72 horasAjuste de la temperatura del horno Para cancelar un ciclo favorito en progresoCambio de la temperatura de F/C ‘Favorite’ FavoritoVentilador del horno Encendido sin PilotoParrillas del Horno Respiradero del HornoHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Media Parrilla Create-A-SpaceMRCuidado y Limpieza Para programar ‘Self-Clean’AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaDespués del ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpiezaHumo y Olores SonidosProcedimientos de Limpieza Cuidado y LimpiezaPIEZA PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZACuidado y Limpieza Puerta del Horno MantenimientoVentana del Horno Tornillos NiveladoresGaveta de Almacenamiento Retiro de la Estufa a GasPara sacar Para volver a colocarLocalización y Solución de Averías PROBLEMASOLUCION Localización y Solución de Averías Lo que No Cubren Estas Garantías Garantía y ServicioSi Necesita Servicio Residentes Canadienses