LG Electronics 800 Instrucciones Importantes sobre Seguridad, Instrucciones Generales, PrecauciĆ³n

Page 59
 Instrucciones Importantes sobre Seguridad

Instrucciones Generales Instrucciones Importantes sobre Seguridad

Instrucciones Generales

En Caso de Incendio ADVERTENCIA

• TODAS LAS ESTUFAS SE PUEDEN VOLCAR Y CAUSAR LESIONES PERSONALES

• INSTALE EL DISPOSITIVO ANTIVUELCO INCLUIDO CON LA ESTUFA

• SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de vuelco del electrodoméstico a causa de uso anormal o debido a peso excesivo en la puerta del horno, es necesario asegurarlo mediante un dispositivo antivuelco debidamente instalado.

Para verificar si el dispositivo está debidamente instalado, mire debajo de la estufa con una linterna para asegurarse de que uno de los tornillos niveladores traseros esté debidamente enganchado en la ranura del soporte. El dispositivo antivuelco asegura el tornillo nivelador trasero al piso cuando está debidamente enganchado. Esto debe verificarse cada vez que la estufa sea movida.

Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo

Asegúrese de que se hayan retirado todos los materiales de empaque del electrodoméstico antes de su uso.

Mantenga el área alrededor del electrodoméstico libre y exenta de materiales combustibles, gasolina u otros vapores y materiales inflamables.

Si el electrodoméstico es instalado cerca de una ventana, se debe tener cuidado para evitar que las cortinas pasen sobre los quemadores.

NUNCA deje artículos sobre la cubierta de la estufa. El aire caliente del respiradero puede encender los artículos inflamables y aumentar la presión en los envases cerrados hasta hacerlos reventar.

Muchos envases de tipo aerosol son EXPLOSIVOS cuando son expuestos al calor y pueden ser altamente inflamables. Evite su uso o su almacenamiento cerca del electrodoméstico.

Muchos plásticos son vulnerables al calor. Mantenga los plásticos alejados de las piezas de la estufa que puedan estar tibias o calientes. No deje artículos de plástico sobre la cubierta de la estufa pues se pueden derretir o ablandar si están demasiado cerca del respiradero o de un quemador superior encendido.

Para eliminar el riesgo de pasar sobre los quemadores superiores calientes, no se deben guardar artículos en los armarios que están directamente sobre la estufa. Si tales armarios son usados para almacenamiento, debe limitarse a colocar artículos de uso poco frecuente y que pueden guardarse en forma segura en una área que está sujeta al calor proveniente de la estufa. Las temperaturas pueden no ser apropiadas para algunos artículos, tal como líquidos volátiles, limpiadores o sprays en aerosol.

En Caso de Incendio

Apague el electrodoméstico y la campana de ventilación para evitar que las llamas se dispersen. Extinga las llamas luego encienda la campana para expulsar el humo y el olor.

En la cubierta: Apague el fuego o la llama en una sartén con una tapa o una bandeja de hornear.

NUNCA levante o mueva una sartén en llamas.

En el horno: Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del horno.

No use agua en los incendios de grasa. Use bicarbonato, un producto químico seco o un extinguidor del tipo con espuma para apagar un incendio o la llama.

Seguridad para los Niños

Seguridad para los Niños PRECAUCIÓN

NUNCA almacene artículos de interés para los niños en los armarios que están sobre la estufa o en el protector trasero de la estufa. Los niños que se trepan en la puerta de la estufa para alcanzar tales artículos pueden lesionarse seriamente.

NUNCA deje a los niños solos o sin supervisión cuando el electrodoméstico esté en uso o esté caliente.

NUNCA permita que los niños se sienten o se paren en ninguna parte del electrodoméstico pues se pueden lesionar o quemar.

58

Image 59
Contents Maintenance Table of ContentsImportant Safety Care & CleaningGeneral Instructions Important SafetyRecognize Safety Symbols, Words, Labels InstructionsIn Case of Fire Important Safety InstructionsChild Safety To Prevent Fire or Smoke DamageUtensil Safety Cooking SafetySave These Instructions for Future Reference Cleaning SafetySelf-CleanOven Important Safety Notice and WarningSurface Controls Operating During a Power FailureSetting the controls Surface CookingBurner Grates Surface CookingCooktop Sealed BurnersClock Using the TouchpadsOven Cooking Control PanelTo restore the Clock display TimerFault Codes To cancel the Clock displayBaking Differences Between Your Old and New Oven BakingBaking with Convection Baking NotesTo set Convect Roast Roasting With ConvectionRoasting Notes Delay Cook & Hold When the cooking time has elapsedTo cancel Cook & Hold at any time Cook & HoldTo set Broil Broiling ChartBroiling Broil NotesTo set Keep Warm To cancel Keep WarmKeep Warm Keep Warm NotesSabbath Mode Notes To cancel the Sabbath ModeAutomatic Shut-Off/SabbathMode Changing Temp F/C Adjusting the Oven TemperatureTo adjust the oven temperature To cancel a Favorite cycle in progressOven Light Oven FanOven Vent Oven RacksBaking Layer Cakes on Two Racks Create-A-SpaceTM Half RackTo Delay a Self-CleanCycle Care & CleaningBefore Self-Cleaning To set Self-CleanSounds During the Self-CleanCycleAfter Self-Cleaning Smoke and SmellsPART Care & CleaningCleaning Procedures PROCEDUREPART Leveling Legs MaintenanceOven Door Oven WindowStorage Drawer Removal of Gas ApplianceSOLUTION TroubleshootingPROBLEM SOLUTION Notes Full One Year Warranty - Parts and Labor Warranty & ServiceWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceInstructions de sécurité Guide d’utilisation et d’entretienCuisinière à gaz à touches de précision Table des matièresInstructions de sécurité importantes AVERTISSEMENTSécurité pour les enfants Instructions de sécurité importantesInstructions générales En cas d’incendieCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilNettoyage et sécurité Ustensiles et sécuritéAvertissement et avis important pour la sécurité Four autonettoyantCuisson sur la surface Commandes de la surface de cuissonBoutons de commande de la surface de cuisson Réglage des commandesBrûleur de mijotage Surface de cuissonBrûleurs scellés Brûleurs de haute performanceHorloge Tableau de commandeCuisson dans le four Utilisation des touchesRéglage de l’horloge Verrouillage des commandes et de la porte du fourCuisson dans le four MinuterieCuisson avec convection Cuisson dans le fourCodes d’anomalie Cuisson couranteProgrammation du rôtissage avec convection Rôtissage avec convectionRemarques sur le rôtissage Lorsque la durée de cuisson s’est écoulée Cuisson et maintienCuisson et maintien différés Programmation de Cuisson et maintienAnnulation du maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction de maintien au chaud Programmation du Maintien au chaudProgrammation de la cuisson au gril Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Tableau de cuisson au grilAnnulation du mode sabbat Arrêt automatique/Mode sabbatRemarques sur le mode sabbat Ajustement de la température du four Ajustement de la température du fourChangement de la température F/C FavoriÉvent du four RéinstallationAllumage sans flamme de veille Ventilateur du fourCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Demi-grille Create-A-SpaceTMDémarrage différé d’un cycle d’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyageBruits Après le cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Fumée et odeursNETTOYAGE Méthodes de nettoyagePIÈCE NETTOYAGE Raccordement électrique EntretienPorte du four Hublot du fourDépose Déplacement d’un appareil à gazTiroir de remisage PROBLÈME Recherche des pannesPROBLÈME Résidents canadiens Garantie et service après-vente Ne sont pas couverts par ces garanties Si l’intervention d’un réparateur est nécessaireTabla de Materias Guía de Uso y CuidadoEstufa a Gas con Control a Precisión Sensible al TactoPRECAUCIÓN InstruccionesSeguridad ADVERTENCIASeguridad para los Niños Instrucciones Importantes sobre SeguridadInstrucciones Generales En Caso de IncendioSeguridad Para Cocinar GeneralidadesHorno Autolimpiante Utensilios ApropiadosSeguridad de la Limpieza Aviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Perillas de Control de los Elementos Superiores Cocinando en la EstufaControles Superiores Encendido Sin PilotoQuemador para Cocinar a Fuego Lento CubiertaQuemadores Sellados Quemadores de Alto Rendimiento‘Clock’ Reloj Cocinando en el HornoPanel de Control Uso de las TeclasPara cancelar el temporizador Códigos de Errores‘Timer’ Temporizador Para cancelar el despliegue del relojmodelos selectos HorneadoHorneado por Convección Notas sobre HorneadoPara programar ‘Cook & Hold’ Asado por Convección‘Cook & Hold’ Notas sobre AsadoCuando haya expirado el tiempo de cocción Para cancelar ‘Cook & Hold’ en cualquier momento‘Delay Cook & Hold’ ‘Cook & Hold’ DiferidoPara programar ‘Broil’ ‘Broiling’ Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Tabla de Asar a la ParrillaPara programar ‘Keep Warm’ Para cancelar ‘Keep Warm’‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’72 horas Para cancelar el Modo SabáticoCierre Automático/Modo Sabático Notas Sobre el Modo Sabático‘Favorite’ Favorito Para cancelar un ciclo favorito en progresoAjuste de la temperatura del horno Cambio de la temperatura de F/CRespiradero del Horno Encendido sin PilotoVentilador del horno Parrillas del HornoHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Media Parrilla Create-A-SpaceMRPara diferir un ciclo de autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’AutolimpiezaCuidado y Limpieza Antes de la AutolimpiezaSonidos Durante el ciclo de autolimpiezaDespués del ciclo de autolimpieza Humo y OloresPROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA Cuidado y LimpiezaProcedimientos de Limpieza PIEZACuidado y Limpieza Tornillos Niveladores MantenimientoPuerta del Horno Ventana del HornoPara volver a colocar Retiro de la Estufa a GasGaveta de Almacenamiento Para sacarSOLUCION PROBLEMALocalización y Solución de Averías SOLUCION Residentes Canadienses Garantía y ServicioLo que No Cubren Estas Garantías Si Necesita Servicio