Indesit HI 22 C.B IX IB, HI 22 C.B IB, HI 20.B IX IB manual Operating Instructions, Oven

Page 1

Operating Instructions

GB

ES

PT

OVEN

Contents

GB

Installation, 2-3

Positioning

Electrical connections

English, 1

Espanol, 11 Portuges, 21

 

 

Description of the appliance, 4

DE

 

Overall view

 

Control panel

 

 

 

Deutsch, 31

Start-up and use, 5

HI 20.B IB HI 20.B IX IB HI 22 C.B IB HI 22 C.B IX IB

Starting the oven

Using the cooking timer

Data plate

Cooking modes, 6-7

Cooking modes

Practical cooking advice

Cooking advice table

Hob, 8

Type of hob

Switching on the glass ceramic hob

Practical advice on using the glass ceramic hob

Precautions and tips, 9

General safety Disposal

Respecting and conserving the environment

Maintenance and care, 10

Switching the appliance off

Cleaning the appliance

Cleaning the oven door

Replacing the light bulb

Assistance

Image 1
Contents Oven Operating InstructionsPositioning InstallationElectrical connections Overall view Description of the applianceControl panel Start-up and use Using the cooking timerStarting the oven Cooking modes Practical cooking adviceCooking advice table Practical advice on using the glass ceramic hob Switching on the glass ceramic hobHob Type of hobGeneral safety Precautions and tipsDisposal Respecting and conserving the environmentMaintenance and care Manual de instrucciones Colocación InstalaciónConexión eléctrica Vista de conjunto Descripción del aparatoPanel de control Poner en funcionamiento el horno Puesta en funcionamiento y usoUtilice el temporizador de fin de la Cocción Modificar la temperatura con el mandoProgramas de cocción ProgramasConsejos prácticos de cocción Tabla de cocción Tipos de encimera EncimeraEncendido de la encimera de vidriocerámica Zonas de cocción tradicionalesSeguridad general Precauciones y consejosEliminación Ahorrar y respetar el medio ambienteMantenimiento y cuidados Instruções para utilização Posicionamento InstalaçãoLo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou Aparelho para informar o novo proprietário sobre oLigação eléctrica Painel de comandos Descrição do aparelhoInício e utilização Utilizar o timer de fim de cozeduraInício do forno Conselhos práticos para cozedura Programas de cozeduraTabela de cozedura Tipologias de placa PlacaAcender a placa de vitrocerâmica Zonas de cozedura tradicionaisSegurançageral Precauções e conselhosEliminação EconomiaerespeitodomeioambienteManutenção e cuidados Bedienungsanleitung Aufstellung Anschluss des Netzkabels ElektroanschlussGeräteansicht Beschreibung des GerätesBedienfeld Inbetriebsetzung und Gebrauch Einsatz des Timers ZUR EinstellungInbetriebsetzung des Backofens BackofenlichtGarprogramme ProgrammePraktische Back-/Brathinweise Garen Sie bei geschlossener BackofentürBack-/Brattabelle Kochfeldarten KochfeldPraktische Hinweise zum Gebrauch des Glaskeramik-Kochfeldes Einschalten des Glaskeramik-KochfeldesAllgemeine Sicherheit Vorsichtsmaßregeln und HinweiseEntsorgung Energie sparen und Umwelt schonenReinigung und Pflege