Indesit HI 22 C.B IB, HI 22 C.B IX IB, HI 20.B IX IB, HI 20.B IB manual Instalación, Colocación

Page 12

Instalación

 

! Es importante conservar este manual para poder

ES

consultarlo en todo momento. En caso de venta, de

 

cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto

 

 

al aparato para informar al nuevo propietario sobre su

 

funcionamiento y sobre las advertencias

 

correspondientes.

Aireación

Para garantizar una buena aireación es necesario eliminar la pared posterior del hueco para el horno. Es preferible instalar el horno apoyado sobre dos listeles de madera o sobre una superficie continua que tenga una abertura de 45 x 560 mm. como mínimo (ver las figuras).

!Lea atentamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad.

Colocación

! Los embalajes no son juguetes para niños y se

deben eliminar según las normas para la recolección

de residuos (ver Precauciones y consejos).

! La instalación se debe realizar según estas

instrucciones y por personal profesionalmente

calificado. Una instalación incorrecta puede producir

Centrado y fijación

.

45

mm

.

mm

 

560

 

 

 

daños a personas, animales o cosas.

Empotramiento

Para garantizar un buen funcionamiento del aparato es necesario que el mueble tenga las características adecuadas:

los paneles adyacentes al horno deben ser de materiales resistentes al calor;

en el caso de muebles de madera chapeada, las colas deben ser resistentes a una temperatura de 100°C.

para empotrar el horno, ya sea cuando se instala bajo encimera (ver la figura) o en columna, el mueble debe tener las siguientes dimensiones:

580

500

39

 

-0

560 +4 -0

480

+4

 

 

 

555

15

23

572

 

 

min

45

min

575-585

 

 

 

 

 

 

 

595

 

 

 

 

558 min

5453

595

!Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes eléctricas.

El consumo declarado en la placa de características

ha sido medido en una instalación de este tipo.

Regule los 4 tacos ubicados en la parte lateral del horno en coincidencia con los 4 orificios que se encuentran en el marco, según el espesor del costado del mueble:

espesor de 20 mm: quite la parte móvil del taco (ver la figura);

espesor de 18 mm: utilice la primera ranura, ya predispuesta por el fabricante (ver la figura);

espesor de 16 mm: utilice la segunda ranura (ver la figura).

Para fijar el aparato al mueble: abra la puerta del horno y enrosque 4 tornillos para madera en los 4 orificios del marco.

!Todas las partes que garantizan la protección se deben fijar de modo tal que no puedan ser quitadas sin la ayuda de una herramienta.

12

Image 12
Contents Operating Instructions OvenInstallation PositioningElectrical connections Description of the appliance Overall viewControl panel Using the cooking timer Start-up and useStarting the oven Practical cooking advice Cooking modesCooking advice table Switching on the glass ceramic hob Practical advice on using the glass ceramic hobHob Type of hobPrecautions and tips General safetyDisposal Respecting and conserving the environmentMaintenance and care Manual de instrucciones Instalación ColocaciónConexión eléctrica Descripción del aparato Vista de conjuntoPanel de control Puesta en funcionamiento y uso Poner en funcionamiento el hornoUtilice el temporizador de fin de la Cocción Modificar la temperatura con el mandoProgramas Programas de cocciónConsejos prácticos de cocción Tabla de cocción Encimera Tipos de encimeraEncendido de la encimera de vidriocerámica Zonas de cocción tradicionalesPrecauciones y consejos Seguridad generalEliminación Ahorrar y respetar el medio ambienteMantenimiento y cuidados Instruções para utilização Instalação PosicionamentoLo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou Aparelho para informar o novo proprietário sobre oLigação eléctrica Descrição do aparelho Painel de comandosUtilizar o timer de fim de cozedura Início e utilizaçãoInício do forno Programas de cozedura Conselhos práticos para cozeduraTabela de cozedura Placa Tipologias de placaAcender a placa de vitrocerâmica Zonas de cozedura tradicionaisPrecauções e conselhos SegurançageralEliminação EconomiaerespeitodomeioambienteManutenção e cuidados Bedienungsanleitung Aufstellung Elektroanschluss Anschluss des NetzkabelsBeschreibung des Gerätes GeräteansichtBedienfeld Einsatz des Timers ZUR Einstellung Inbetriebsetzung und GebrauchInbetriebsetzung des Backofens BackofenlichtProgramme GarprogrammePraktische Back-/Brathinweise Garen Sie bei geschlossener BackofentürBack-/Brattabelle Kochfeld KochfeldartenPraktische Hinweise zum Gebrauch des Glaskeramik-Kochfeldes Einschalten des Glaskeramik-KochfeldesVorsichtsmaßregeln und Hinweise Allgemeine SicherheitEntsorgung Energie sparen und Umwelt schonenReinigung und Pflege