Indesit HI 20.B IX IB, HI 22 C.B IB manual Programas de cozedura, Conselhos práticos para cozedura

Page 26

PT

Programas

Programas de cozedura

!Para todos os programas pode ser configurada uma temperatura entre 60°C e MAX, excepto para o programa GRILL, para o qual recomenda-se configurar a temperatura apenas em MAX.

Programa de FORNO TRADICIONAL

Activam-se os dois elementos aquecedores inferior e superior. Com esta cozedura tradicional é melhor utilizar um único tabuleiro: com mais de um tabuleiro haverá má distribuição da temperatura.

Programa FORNO DOCE

Acende-se o elemento aquecedor inferior. Esta função é utilizável para a cozedura de alimentos delicados, em modo especial os doces que devem levedar e portanto necessitam de maior calor proveniente da parte baixa do forno.

Programa FORNO DE CIMA

Acende-se o elemento aquecedor superior. Esta função pode ser utilizada para retoques na cozedura.

Programa de GRILL

Acende-se o elemento aquecedor superior. A temperatura muito alta e directa do grill possibilita corar imediatamente a superfície dos alimentos que, como obstruem a saída dos líquidos, mantém o interior mais macio. A cozedura no grill é especialmente aconselhada para os pratos que necessitarem de alta temperatura na superfície: bifes de vitela ou vaca, entrecôte, filés, hambúrgueres etc;,

... Coza com a porta do forno fechada.

Conselhos práticos para cozedura

!Nas cozeduras de GRILL, coloque a bandeja pingadeira na posição 1 para recolher os resíduos de cozedura (molhos e/ou gordura).

GRILL

Coloque a grade na posição 3 ou 4, disponha os alimentos no centro da grade.

É aconselhável configurar o nível de energia no máximo. Não se alarme se a resistência superior não permanecer constantemente acesa: o seu funcionamento é controlado por um termóstato;

PIZZA

Utilize uma forma de alumínio leve, apoie-a na grelha do forno.

Se utilizar a bandeja pingadeira aumentará os tempos de cozedura e dificilmente será obtida uma pizza crocante.

No caso de pizzas com muita cobertura é aconselhável colocar o queijo mozzarella na metade da cozedura.

26

Image 26
Contents Operating Instructions OvenInstallation PositioningElectrical connections Control panel Description of the applianceOverall view Starting the oven Using the cooking timerStart-up and use Practical cooking advice Cooking modesCooking advice table Hob Switching on the glass ceramic hobPractical advice on using the glass ceramic hob Type of hobDisposal Precautions and tipsGeneral safety Respecting and conserving the environmentMaintenance and care Manual de instrucciones Instalación ColocaciónConexión eléctrica Panel de control Descripción del aparatoVista de conjunto Utilice el temporizador de fin de la Cocción Puesta en funcionamiento y usoPoner en funcionamiento el horno Modificar la temperatura con el mandoConsejos prácticos de cocción ProgramasProgramas de cocción Tabla de cocción Encendido de la encimera de vidriocerámica EncimeraTipos de encimera Zonas de cocción tradicionalesEliminación Precauciones y consejosSeguridad general Ahorrar y respetar el medio ambienteMantenimiento y cuidados Instruções para utilização Lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou InstalaçãoPosicionamento Aparelho para informar o novo proprietário sobre oLigação eléctrica Descrição do aparelho Painel de comandosInício do forno Utilizar o timer de fim de cozeduraInício e utilização Programas de cozedura Conselhos práticos para cozeduraTabela de cozedura Acender a placa de vitrocerâmica PlacaTipologias de placa Zonas de cozedura tradicionaisEliminação Precauções e conselhosSegurançageral EconomiaerespeitodomeioambienteManutenção e cuidados Bedienungsanleitung Aufstellung Elektroanschluss Anschluss des NetzkabelsBedienfeld Beschreibung des GerätesGeräteansicht Inbetriebsetzung des Backofens Einsatz des Timers ZUR EinstellungInbetriebsetzung und Gebrauch BackofenlichtPraktische Back-/Brathinweise ProgrammeGarprogramme Garen Sie bei geschlossener BackofentürBack-/Brattabelle Praktische Hinweise zum Gebrauch des Glaskeramik-Kochfeldes KochfeldKochfeldarten Einschalten des Glaskeramik-KochfeldesEntsorgung Vorsichtsmaßregeln und HinweiseAllgemeine Sicherheit Energie sparen und Umwelt schonenReinigung und Pflege