Aiwa Z-L31 manual Reference de I’utilisateur, CX-ZL31

Page 46

AB!!!!!SA

“ATTENTION:POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (N1 LE DOS).

CET APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIECES REPARABLE PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTE REPARATION, S’ADRESSER A UNE PERSONNE QUALIFIED.”

Explication des symboles graphiques:

L’eclairmuni ~un”syrnbole en forme de fleche,

aI’interieurd’untriangleequilateral,est destine a alerter I’utilisateur sur la presence d’une “tensiondangereuse”nonisoleea I’interieurdu

Acoffret qui peut 6tre suffisamment forte pour constituer un risque d’electrocution pour une personne.

Le point d’exclamationa I’interieurd’un triangle equilateralest destine a alerter I’utilisateursur la pr&ence d’instructions importancessur Ie

fonctionnementet I’entretien(reparation)clans

A

Ies instructionsaccompagnantcet appareil.

Reference de I’utilisateur

Veuillez reporter Ie numero du modele et Ie numero de serie (que vous trouverez a I’arriere de I’appareil) clans I’espace disponible ci-dessous. Ces numeros vous serviront de reference si vous devez consulter votre revendeur Aiwa en cas de difficult.

Numero du modele

 

Numero de serie (lot)

CX-ZL31

 

 

I SX-WZL60

I

I

I PX-E860

I

I

Lisez attentivement tout ce mode d’emploi avant de mettre I’appareil en service. Conservez Ie mode d’emploi pour pouvoir vous y reporter ulterieurement. Observez scrupuleusement tous Ies avertissements et precautions signales clans Ie mode d’emploi et sur I’appareil, et respectez Ies conseils de securite ci-dessous.

Installation

1Eau et humidite — Ne pas utiliser I’appareil pres d’une baignoire, d’un Iavabo, d’une piscine ou de tout autre endroit

similaire.

2 Chaleur — Ne pas utiliser I’appareil pres d’une source de chaleur, comme une sortie d’air chaud, un rechaud, ou tout autre appareil produisant de la chaleur. II ne doit pas non plus @treexpose a des temperatures inferieures a 5°C (41 “F)ou superieures a 35°C (95-F).

3Installation — Installez I’appareil sur une surface plane, de niveau.

4Ventilation — Laissez un espace suffisant tout autour de I’appareil pour garantir une bonne ventilation, soit environ 10 cm (4 PO.)a I’arriere et au-dessus de I’appareil et 5 cm (2 PO.) sur Ies deux cdtes.

-Ne pas poser I’appareil sur un lit, une couverture ou toute autre surface similaire qui pourrait boucher Ies orifices de ventilation.

-Ne pas installer I’appareil clans une etagere, un placard ou un meuble audio hermetique ou la ventilation est insuffisante.

5Objets et Iiquide — Veillez a ce qu’aucun objet ni Iiquide ne penetre a I’interieur de I’appareil par Ies orifices de ventilation.

6Chariots et supports — Quand vous installez I’appareil sur un support ou un chariot, deplacez I’ensemble Ientement. Des arr~ts subits, des movements brusques et des

surfaces inegales peuvent 6tre a I’origine d’un m AA*! renversement ou d’une chute de I’appareil ou

du chariot.

7Condensation — De la condensation peut se former sur la Ientille du bloc optique quand:

-Lappareil est transport d’un endroit froid clans un endroit chaud.

-Un appareil de chauffage vient juste d’&re mis en marche.

-Lappareil est utilise clans une piece tres humide.

-Lappareil est refroidi par un climatiseur.

Un dysfonctionnement est possible si de I’humidite s’est condensee a I’interieur de I’appareil. Dans ce cas, mettez I’appareil en marche apres quelques heures d’attente.

8Fixation sur un mur ou au plafond — IJappareil ne doit pas 6tre installe sur un mur ou au plafond; sauf indications contraires clans Ie mode d’emploi.

Courant electriaue

1Sources d’alimentation — Raccordez I’appareil seulement aux sources d’alimentation specifiers clans Ie mode d’emploi et indiquee sur I’appareil.

2Polarisation — Pour des raisons de securite, certains appareils sent equipes d’une fiche d’alimentation secteur polarisee qui ne peut @treinseree que d’une seule maniere clansune prise murale. S’il est difficile ou impossible d’inserer la fiche clans une prise, tournez la fiche clans I’autre sens et essayez de nouveau. Si la fiche est toujours difficile a inserer, veuillez contacter un technician agree pour la reparation ou Ie replacement de la prise. Pour conserver Ies avantages offerts par cet element de securite, n’essayez pas d’inserer la fiche clans une prise murale en forgant.

3Cordon d’alimentation secteur

-Quand vous debranchez Ie cordon d’alimentation secteur, tirez sur la fiche et non pas sur Ie cordon.

-Ne jamais toucher la fiche secteur avec des mains hum ides, afin d’eviter Ies risques d’incendie ou d’electrocution.

-Les cordons d’alimentation doivent 6tre achemines correctement pour eviter qu’ils ne soient plies, coinces ou pietines. Faites particulierement attention au cordon reliant I’appareil ala prise secteur.

-Evitez de surcharge Ies fiches et prolongateurs au-dela de Ieur capacite afin d’eviter tout risque d’incendie ou d’electrocution.

4Prolongateur — Pour prevenir Ies chocs electriques, ne pas utiliser cette fiche polarisee avec un prolongateur, une prise de courant ou une autre sortie de courant, sauf si Ies lames de la fiche peuvent @treinserees a fond saris en Iaisser aucune partie a decouvert.

5Quand I’appareil n’est pas utilise — Debranchez Ie cordon d’alimentation de la prise secteur si vous prevoyez de ne pas utiliser I’appareil pendant plusieurs mois. Quand Ie cordon est branche, une petite quantite d’electricity s’ecoule vers I’appareil m~me si celui-ci est hors tension.

2 FRAN~AIS

Image 46
Contents Mil!i AC power cord InstallationElectric Power Owner’s record ~Manual Tuning Presetting Stations Connections Remote Control Before OperationAudio Adjustments Setting the ClockBefore connecting the AC cord Check your system and accessoriesRight speaker Connect the right speaker to the main unit Connect the supplied antenhas Connecting AN Outdoor AntennaConnect the stereo turntable to the main unit Connect the AC cord to an AC outletTo use Function on the remote control BUILT-IN Subwoofer System Setting Power Economizing ModeChannel MULTI-AMPLIFIER System Press ECCTo play the game Demo To start or end game Demo when the clock is setTo reset the game Demo To change the probability of equalizing the three numbersSuper T-BASS System Volume ControlPress GEQ repeatedly to select the equalization mode Press T-BASSTo change the AM tuning interval To select a band with the remote controlWhen an FM stereo broadcast contains noise PressTUNER/BAND to select the FM or AM bandPressTAPE, then press WA to open the cassette holder Preset Number TuningRepeat steps 1 Press to start DlawTo rXav one disc only, press one of Disc Direct Play 1 Selecting a track with the remote controlPress E To search for a particular point during playback, keep +On a CD can be %ess to start playbackPress one of Disc Direct Play 1-5 to select a disc Press numbered buttons O-9 and +1 O to program a trackTo erase a recording Sound adjustment during recordingPress cm Deck 1 to start recording Press on Deck 1 to start recording on the first side Insert the tape into DeckControl to designate the tape length To add tracks from other discs to the edit programTo check the order of the programmed track numbers Repeat for the rest of the tracks for side aTurn over the tape in Deck 1 and press @to start recording To change the program of each sidePress To view the clock when another display is in the displayTo cancel the sleep timer Press Enter orPress Timer to display @l and ! Play Adjust the volumePress Power to turn off the power Get ready for the Tape function or the timer recordingPress Phono on the main unit Adjust the volume to minimumAdjust the volume according to your preference Play the turntableCD Digital OUT Optical LPress VIDEO/AUXLPlay the connected equipment VIDEO/AUXCassette Deck Section Tuner SectionCD Player Section Copyright Speakers High FreqSpeakers LOW Freq NcteAP!!!!!RA SX-WZL60Conexiones Control Remoto Antes DE LA Operacion Cuidadosy Mantenimiento Gjia Para LA Solucion DE ProblemasNo Trate DE Reparar LA Unidad Usted Mismo Ajustes DE Audio Ecualizador GraficoImportante Conecte el altavoz derecho a la unidad principalConecte el altavoz izquierdo a la unidad principal Speakers High Freq RConecte Ias antenas suministradas Conecte el plato giradiscos estereo a la unidad principalConecte el cable de alimentacion de CA a una Para utilizar Shift del control remoto Insertion de as pilasCuando reemplazar Ias pilas Para utilizar Function del control remotoCanales Puesta DEL Modo DE Ahorro DE EnergiaSistema DE Super Woofer Incorporado Para rewoducir la demostracion Demostracion DE JuegoPara reanudar la demostracion del juego Para seleccionar con el control remoto Para cancelar el modo seleccionadoPulse T-BASS Utilization de auricularesPara buscar rapidamente una emisora busqueda Automatic PulseTUNER/BAND para seleccionar la banda de FM ode AMPara seleccionar una banda con el control remoto Cuando una radiodifusion estereo por FM tenga ruidoPulse h para iniciar la reproduction Repita Ios pasos 1 yPulse TAPE, Iuego pulse /4 Para abrir el Portacasete Para bcmrar una emisora preajustadaTodos Ios discos de la bandeia, pulse Botones Disc Direct PlayPulse CD Blank Skip del control remoto Reproduction CON Salto DE Secciones EN BlancoPulse para iniciar la reproduction Para borrar el programa Para comprobar el programaPara aiiadir canciones al programa Para grabar parte de un disco compacto Inserte la cinta que vaya a grabar en la platinaPulse O de la platina 1 para iniciar la grabacion Para borrar una grabacionPara eliminar el programa editado Inserte la cinta en la platinaPara parar la grabacion en la mitad ClosePara detener la grabacion Una cancion CUYOtiempo De reproduccibn sea superior aPara cambiar el programa de cada cara Para cambiar al modo de 24 horas PulsePulse Enter o Il Si parpadea la visualization del relojPulse Power para desconectar la alimentacion Pulse Timer para visualizer@ y H PlayAjuste el volumen Prepare la fuentePara comprobar el ajuste del temporizador Ajuste el volumen al minimoAjuste el volumen segun sus preferencias Pulse Phono de la unidad principalCD Digital OUT Pulse VIDEO/AUXCuando no se utilice la toma CD Digital OUT Optical CD Digital OUT OpticalPara desmagnetizar Ias cabezas magnetofonicas Para Iimpiar la cajaPara Iimpiar Ias cabezas magnetofonicas Cuidado de Ios discosDerechos DE Autor Reference de I’utilisateur CX-ZL31Enregistrement Precautions a Prendre ET EntretienEntretien Enregistrement Avec Montage ET Calcul DU TempsRaccordez I’enceinte gauche a I’appareil principal Raccordez I’enceinte droite a I’appareil principalAvant de brancher Ie cordon d’alimentation secteur Speakers High Freq RRaccordement D’UNE Antenne Exterieure Mise en place des piles Pour utiliser Shift de la telecommandePour utiliser Function de la tt$lecommande Quand remplacer les pilesAppuyez sur Enter clans Ies quatre secondes Systeme a HAUT-PARLEUR Infragrave IntegreAppuyez sur ECO Consornmation en attentePour jouer Ie jeu de demonstration Pour reinitialiser Ie jeuUtilisation d’un casque Pour selectionner avec la telecommandeAppuyez sur T-BASS ROCK- POP CLASSIC- GEQ OFFAppuyez sur TUNER/BAND pour selectionner la gamme FM ou AM Quand une emission FM stereo contient des parasitesAppuyez sur Tape puis sulr WA pour ouvrir Ie porte-cassette Accord PAR Numero DE PrereglageRep6tez Ies etapes 1 et Appuyez sur pour commencer la lecturePour arr&er la lecture, appuyez sur Selection d’une plage avec la telecommandeLecture DE Disques Pour rechercher un point particulier pendant la lectureAppuyez sur CD Blank Skip de I’appareil principal Lecture Avec Saut Dies BlancsAppuyez sur b pour demarrer la lecture Repetez Ies etapes Et 3 pour ’autresInserez la cassette a enregistrer clans la platine Appuyez sur de la platine 1 pour commencer ’enregistrementSeconde EDIT/CHECK en maintenant Shift enfonceePremiere Pour arr6ter I’enregistrementInserez la cassette clans la platine Repetez I’etape 5 pour Ie reste des plages de la face aAppuyez sur Appuyez sur Enter ouAppuyez sur Timer pour afficher @ et U Play Reglez Ie volumeAppuyez Sur Power Pour mettre I’appareil Hors Tension Preparez La sourceAppuyez sur la touche Phono de I’appareil principal Reglez Ie volume au minimumReglez Ie volume selon vos preferences Lancez la lecture du disque sur Ie tourne-disqueCD Digital OUT Optical VIDEO/AUX Appuyez sur VIDEO/AUXMettez I’appareil raccorde en marche Quiiild la prise CD Digital OUT Optical n’est pas utiliseeSection Tuner Pour r6initialiser I’appareilGeneralities Section Platine a CassetteDIN Audio DINAudio Speakers High FreqGEQ Graphic equalizer @ Deck 11.19

Z-L31 specifications

The Aiwa Z-L31 is a remarkable piece of technology that encapsulates the essence of smart audio devices with its advanced features and high-quality sound output. Designed with a sleek and minimalist aesthetic, this model has captured the attention of audiophiles and casual listeners alike, thanks to its modern design and impressive performance metrics.

One of the standout features of the Aiwa Z-L31 is its high-fidelity audio capabilities. It employs a powerful digital signal processor (DSP) that ensures distortion-free sound reproduction, allowing listeners to experience their favorite tracks as the artists intended. The unit supports various audio formats, making it versatile for music lovers who enjoy everything from classic rock to modern pop.

The Aiwa Z-L31 also integrates advanced connectivity options. With built-in Bluetooth technology, users can effortlessly stream music from their smartphones, tablets, or computers. Additionally, the device features a USB port, enabling direct playback from thumb drives, as well as an auxiliary input for connecting external devices. This flexibility ensures that users can enjoy their music library in numerous ways.

Battery life is another significant attribute of the Aiwa Z-L31. Enhanced with efficient energy management technologies, it offers long playback times on a single charge. This ensures that you can enjoy uninterrupted music sessions during gatherings, workouts, or while commuting, without the constant need for recharging.

Furthermore, the Aiwa Z-L31 boasts an intuitive user interface, making it easy for anyone to operate. The controls are intuitively laid out, allowing users to adjust volume, change tracks, and switch modes seamlessly. The clear display provides essential information, such as track details and connectivity status, enhancing the overall user experience.

Sound quality is further enhanced by the incorporation of advanced sound processing technologies, including equalization options that let users customize their audio experience according to personal preferences. Whether you prefer deep bass or crisp treble, the Aiwa Z-L31 can be tailored to suit individual tastes.

In summary, the Aiwa Z-L31 distinguishes itself as a premium audio device, combining sleek design, high-fidelity sound, and user-friendly features. Its advanced technologies, including Bluetooth connectivity, versatile audio support, and impressive battery life, make it a compelling choice for anyone in search of a reliable and stylish audio solution.