Aiwa AV-D77 manual Sobre EL Controlador Remoto, OperaciĆ³ N DEL Controlador Remoto

Page 38

SOBRE EL CONTROLADOR REMOTO

Inserció n de las pilas

Quite la tapa del compartimiento de las pilas de la parte posterior del controlador remoto e inserte dos pilas R6 (AA).

Cuá ndo reemplazar las pilas

La distancia máxima de operación entre el controlador remoto y el sensor de la unidad deberá ser de aproximadamente 5 metros. Cuando esta distancia se reduzca, reemplace las pilas por otras nuevas.

Importante

Los botones ENTER del controlador remoto no sustituyen al botó n ENTER de la unidad principal. Se utilizan para emplear reproductores de DVD AIWA u otro equipo de audio/video.

Básicamente, los botones UP y DOWN del controlador remoto sustituyen a los botones N y M de la unidad principal, excepto cuando se seleccione la funció n

TUNER.

Cuando no vaya a utilizar la unidad durante mucho tiempo, extráigale las pilas para evitar la posible fuga de su electrólito.

Es posible que el controlador remoto no funcione correctamente cuando:

- La línea de visión entre el controlador remoto y el sensor de control remoto del interior del visualizador esté expuesta a una luz intensa como, por ejemplo, la luz solar directa.

- Estén utilizándose cerca otros controladores remotos (de un televisor, etc.).

OPERACIÓ N DEL CONTROLADOR REMOTO

Este sistema de cotrol remoto le permitirá gobernar equipos

PREPARATIVOS

externos además del receptor AIWA. Con respecto a los detalles

 

sobre la operación de control remoto de gobernar equipos externos, consulte “CONTROLADOR REMOTO” de la página 20. A continuación se describe cómo utilizar el receptor AIWA y reproductores de DVD AIWA.

1Presione el botó n AIWA RECEIVER para poner el controlador remoto en el modo de receptor AIWA.

2Presione uno de los botones indicados arriba.

Botón FUNCTION

Cada vez que presione este botón, la fuente de sonido cambiará cíclicamente en la forma siguiente.

Botones TUNER PRESET/SURROUND

Sintonizan las emisoras memorizadas en el receptor.

Para pasar a un número de memorización más alto, presione el botón UP. Para pasar a un número de memorización más bajo,

presione el botón DOWN.E Este botón también se utiliza al ajustar el balance de nivel de los altavoces de sonido perimétrico DOLBY SURROUND, DTS SURROUND o DSP, etc.

No es necesario que presione el botón AIWA RECEIVER cada vez que controle su receptor AIWA a menos que haya ajustado otro modo. (Consulte “CONTROLADOR REMOTO” de la página 20.)

Empleo de reproductores de DVD AIWA

Es posible controlar las funciones básicas de los reproductores de DVD AIWA con el controlador remoto. Básicamente, los botones de AIWA DVD tienen la misma función que los de los reproductores de DVD.

Para más información, consulte el manual de instrucciones del reproductor.

Si el receptor no puede gobernarse con el controlador remoto

Realice los pasos siguientes con el controlador remoto.

1Presione el botó n AIWA RECEIVER.

2Mantenga presionado el botó n SET UP durante

unos 3 segundos.

El indicador de la parte superior del controlador remoto parpadeará dos veces mientras presione el botón.

3Presione los botones DIGIT en el orden de “0”, “4”, “0”, y “6”.

ESPAÑ OL 6

Image 38
Contents AV-D77 Electric Power PrecautionsInstallation AC power cordTable of Contents Connections Connecting EquipmentBefore connecting the AC cord Speaker terminals Connecting SPEAKERS1Connecting + to +, to terminals Speaker impedance Front and center speakersConnecting AN Outdoor Antenna Using AC Outlets on the UnitConnecting the Supplied Antennas Positioning the SpeakersIf the receiver cannot be operated with the remote Control About the Remote ControlRemote control operation Press the Digit buttons in the order of 0, 4, 0Before Operation Power Economizing ECO ModePress the Power button Sound Adjustment During Recording Custom Audio AdjustmentVolume Control BBE SystemWithin 8 seconds, press the Enter button Setting NEW Equalization CurvesElectronic Graphic Equalizer DSP Surround When the music source is monauralTo adjust the volume and balance of the surround speakers Selection of AUDIO/VIDEO Source Start the selected program source Adjust the soundSelect the function to be adjusted Select the program sourceSelect the program source to be recorded Before operationManual Tuning Press the N or M button to select a stationTo clear a preset station Presetting StationsPreset Number Tuning When using the remote controlWhen operating with the remote control To Select a Dolby Surround ModeRecommended mode Check the followingDolby D PRO Logic Normal or Wide mode Adjusting Speaker Level BalancePhantom mode Stereo Normal or Wide mode DTS SurroundAdjust the sound level of the center and surround speakers About the channelsPress the NUP Mdown button or turn Adjusting LOW Frequency Sound EffectlfeAdjusting Dynamic Range PreparationSelecting DTS Surround To Select a DTS Surround ModeTo restore the sound settings To Listen to the Original DTS SoundTo Enter the ID Code of the External Equipment Press and hold the SET UP button for about 3 secondsOperating TV, Cable TV, VCR and CD Player Confirm the code number of the external equipmentPress the Enter button Setting the ClockSetting the Sleep Timer Press the Aiwa Receiver button Press the Sleep buttonAM tuner section SpecificationsFM tuner section Amplifier sectionTo clean the cabinet Care and Maintenance Parts IndexTroubleshooting Guide GeneralPage JBL AOCCXC JCBSSS APPENDIX/APÉ NDICE/ AnnexeRCA TMKBBT ID Codes for Cable TVABC NSCCCE ID Codes for VCRNDICE/ Annexe HI-QID Codes for CD Player ID Codes for DSS Satellite HTSPage Instalación PrecaucionesAdvertencia Energía eléctricaMantenimiento IndiceAntena exterior Dañ os que requieren reparació nAntes de conectar el cable de alimentació n de CA ConexionesConexion DE Equipos Impedancia de los altavoces Altavoces delanteros y central Conexion DE LOS AltavocesTerminales para altavoces Altavoces perimé tricos y altavoz de subgravesConexion DE LAS Antenas Suministradas Ubicacion DE LOS AltavocesUSO DE LAS Tomas DE CA DE LA Unidad Conexion DE UNA Antena ExteriorPresione los botones Digit en el orden de 0, 4, 0, y Sobre EL Controlador RemotoOperació N DEL Controlador Remoto Modo DE Ahorro DE Energía ECO Presione el botó n PowerAntes DE LA Operacion Sistema BBE Control DEL VolumenAjuste DEL Sonido a SU Gusto Sistema Super T-BASSDentro de 8 segundos, presione el botó n Enter Ecualizador Grafico ElectronicoAjuste DE Nuevas Curvas DE Ecualizació N JAZ BAL ADE Stadium Ballade Mode seleccionadoCuando la fuente de mú sica sea monoaural Seleccione la fuente de programas Seleccion DE UNA Fuente DE AUDIO/VIDEOSobre la fuente de vídeo para el monitor o el televisor Seleccione la funció n que desee ajustarAntes de la operació n Con Dolby Digital Surround o DTS surroundSeleccione la fuente de programas que desee grabar Inicie la reproducció n del disco DVD LD grabadoCuando la recepció n contenga ruido de interferencia Sintonia ManualPresione el botó n No Mpara seleccionar una emisora Para cambiar el intervalo de sintonía de AMPara borrar una emisora memorizada Sintonizació N DE NÚ Meros MemorizadosRepita los pasos 1 y Al utilizar el controlador remotoExcepto los modos 2chSTEREO y Phantom Seleccion DE Dolby SurroundPara Seleccionar UN Modo Dolby Surround Ajuste DEL Equilibrio DEL Nivel Entre Altavoces Altavoces perimé tricos Informació n sobre los canalesAltavoz central LFE Ajuste DEL Efecto DE Sonido DE Baja Frecuencia LFEAjuste DE LA Gama Diná Mica Modo recomendado Para Seleccionar UN Modo DTS SurroundPara Escuchar EL Sonido DTS Original Para restaurar los ajustes de sonidoPresione el botó n TV, CABLE, VCR, o CD del á rea Mode SelectConfirme el nú mero de có digo del equipo externo Para confirmar el có digo de identificació n almacenadoPresione el botó n Enter Presione el botó n Aiwa Receiver Presione el botó n SleepSecció n del sintonizador de AM EspecificacionesSecció n del sintonizador de FM Secció n del amplificadorSeccion DEL Sintonizador Indice DE LAS PartesSeccion General Para limpiar el exteriorPage Electricité Signification des symboles graphiquesAvertissement Relevé du propriétaireEntretien Table DES MatieresAntenne exté rieure Ré parations exigeant l’intervention d’un professionnelAvant de raccorder le cordon secteur RaccordementsRaccordement DE Tout ’EQUIPEMENT CamescopeImpé dance des enceintes Enceintes avant et arrié re Raccordement DES EnceintesBornes d’enceinte Enceintes surround et caisson de graveRaccordement DES Antennes Fournies Positionnement DES EnceintesUtilisation DES Prises D’ALIMENTATION DE L’APPAREIL Raccordement D’UN Antenne ExterieureSi l’ampli-tuner ne fonctionne pas avec la té lé commande Propos DE LA TelecommandeFonctionnement DE LA TÉ LÉ Commande Appuyez sur les touches Digit dans l’ordre de 0, 4, 0 etSé lection de la paire d’enceintes avant Mode D’ECONOMIE D’ENERGIE ECOAvant DE Commencer Systeme Super T-BASS Reglage DE VolumeSysteme BBE Reglage DU SON Pendant ’ENREGISTREMENTDans un dé lai de 8 secondes, appuyez sur la touche Enter Egaliseur Graphique ElectroniqueReglage DE Nouvelles Courbes D’EGALISATION Quand la source de musique est monophonique Pour ajuster le volume et la balance des enceintes surroundProcesseur D’AMBIANCE Appuyez de faç on ré pé té e sur la touche NUP ou Mdown Sé lectionnez la source de programmeSé lectionnez la fonction dont le niveau doit ê tre ajusté Enregistrement D’UNE Pré paratifsSi la ré ception est parasité e Accord ManuelQuand une é mission FM sté ré o est parasité e Pour changer l’intervalle d’accord AMRadio Prereglage DES StationsAccord DES Stations Prereglees Pour Selectionner UN Mode Dolby Surround Selection DU Dolby SurroundReglage DE LA Balance DU Niveau DES Enceintes Dolbydts Surround EtsurroundLes enceintes gauche et droite créent l’effet stéréo Propos des canauxEnceinte centrale Enceintes surroundReglage DE LA Plage Dynamique Lorsque le mode surround Dolby Digital estReglage DE L’EFFET Sonore Dans LES Basses FRÉ Quences LFE Pré parationPour É Couter LE SON DTS Original Pour Selectionner UN Mode DTS SurroundMode conseillé Vé rifiez le code ID de lappareil exté rieur Appuyez pendant environ 3 secondes sur la touche SET UPPour Entrer LE Code ID D’UN Appareil Exterieur Appuyez sur une des touches indiqué es ci- dessousAppuyez sur la touche Enter Reglage DE L’HORLOGEReglage DE LA Minuterie D’ARRET Section Amplificateur Section Tuner FMSection Tuner AM Gé né ralité sSection Tuner Soin ET Entretien NomenclatureEN CAS DE Panne