Whirlpool GC1SHAXMB00 warranty Spécifications électriques, Spécifications del’alimentationen eau

Page 32

Exigences d'emplacement

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Pour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigérateur, laisser un espace de ¹⁄₂" (1,25 cm) de chaque côté et au sommet. Si vous installez votre réfrigérateur près d'un mur fixe, laisser un minimum de 2" (5,08 cm) de chaque côté (selon le modèle) pour permettre à la porte de s'ouvrir sans obstruction. Si votre réfrigérateur comporte une machine à glaçons, s'assurer qu'un espace additionnel est prévu à l'arrière pour permettre les connexions des conduits d'eau.

REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le

réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la température baissera au-dessous de 55°F (13°C).

 

36"

 

A

(91,5 cm)

A

131/4"

 

161/2"

(34 cm)

 

(42 cm)

B

69"

 

 

(175,0 cm)

 

121/2"

201/4"

(32 cm)

(51,5 cm)

2"

2"

(5,1 cm)

(5,1cm)

C

 

21/2"

91/4"

(6,4 cm)

(23,5 cm)

A. Espace minimal par rapport au mur.

B. Pour les portes de caisse complètement recouvertes et un ensemble de garniture, la hauteur de l’ouverture doit être de 69¹⁄₈" (175,6 cm).

C. Emplacements recommandés pour les connexions électriques et d’eau.

Si on installe le réfrigérateur pour qu’il soit en affleurement avec le devant des armoires à la base, toutes les moulures à la base et les plinthes doivent être enlevées de l’arrière de l’ouverture pour le réfrigérateur.

La connexion d’eau et la connexion électrique doivent être placées près de la base du réfrigérateur.

Un ensemble de garniture est disponible pour les installations où le réfrigérateur ne sera pas en affleurement. Voir “Assistance ou Service” pour des renseignements de commande.

Spécifications électriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexion électrique appropriée.

Méthode recommandée de mise à la terre

Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou

20 ampères CA seulement, protégée par fusible et adéquatement mise à la terre est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser de rallonge.

IMPORTANT : Si ce produit est connecté à une prise protégée par un disjoncteur de fuite à la terre, un déclenchement intempestif peut se produire et causer une perte de refroidissement. La qualité et la saveur des aliments risquent d'être affectées. Si un déclenchement intempestif se produit et si les aliments semblent de piètre qualité, jeter le tout.

REMARQUE : Avant d’exécuter tout type d’installation, nettoyage ou remplacement d’une ampoule d’éclairage, tourner le réglage (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) à OFF (arrêt) et déconnecter ensuite le réfrigérateur de la source de courant électrique. Lorsque vous avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la source de courant électrique et mettre de nouveau le réglage (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) au réglage désiré.

Spécifications del’alimentationen eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT :

Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

Utiliser un tube en cuivre et vérifier s’il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au-dessus du point de congélation.

32

Image 32
Contents Accessories Refrigerator USE & Care GuideRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerLocationRequirements Installation InstructionsUnpacktheRefrigerator Electrical Requirements Water Supply RequirementsConnecttheWater Supply Recommended Grounding MethodConnect to Refrigerator RemovingtheDoorHandlesStyle Using theControls Refrigerator USEBaseGrille LevelingRefrigeratorCrisperHumidityControl WaterandIceDispensersIceMakerandStorageBin Cleaning Refrigerator CareTroubleshooting To Clean Your RefrigeratorChangingtheLightBulbs RefrigeratorOperationTemperature and Moisture Ice and WaterHas the wrong ice been added to the bin? Use only cubes Has the ice melted around the auger metal spiralIs the ice dispenser stalling while dispensing crushed Has the dispenser arm been held in too long? Ice will stopProduct Data Sheets SubstanceReduction Application Guidelines/Water Supply ParametersWhirlpool Refrigerator Warranty ONE-YEAR Full Warranty on RefrigeratorSeguridad DEL Refrigerador AccesoriosAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE InstalaciónDesempaqueel refrigerador Método de conexión a tierra recomendado Requisitos deubicaciónRequisitoseléctricos Requisitosdel suministro de agua Conexión delsuministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa ImportanteCómoquitarlasagarraderasdelapuerta EstiloConexión al refrigerador Abra la válvula de cierreRejilladelabase Cómonivelar el refrigeradorUsodelos controles Para retirar la rejilla de la baseControles digitales Para encender/apagar el refrigeradorAjuste de los controles digitales Característica GrocerySavor†Despachadores deagua yhielo Para despachar hieloEl despachador de hielo El despachador de aguaFábricadehieloydepósitodehielo Sistemadefiltración deaguaLimpieza Para limpiar su refrigeradorCómo cambiar el filtro Uso del despachador sin el filtro de aguaCómocambiar losfocos Luz del despachadorQuite y reemplace el foco del área del despachador Luz del refrigeradorSolución DE Problemas FuncionamientodelrefrigeradorTemperaturay humedad Hieloyagua¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? Use Nota Esto es una indicación de baja presión de aguaEl despachador de hielo no funciona debidamente Hoja DE Datos DEL Producto Reducción deSustancias Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaWhirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP no pagará por Garantía DEL Refrigerador WhirlpoolGarantía Total POR UN AÑO Para EL Refrigerador Accessoires Pour commander des filtres de rechange, composer leCommander la pièce N 4396508 NL300 et L500 Sécurité DU RéfrigérateurInstructions Dinstallation DéballageduréfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Enlever les portesMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesSpécifications del’alimentationen eau Une source dalimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ouRaccordementdelacanalisation d’eau Alimentation en eau par osmose inversePression de leau Raccordement à une canalisation d’eauPour réinstaller la grille de la base Enlèvementdes poignéesdeporteGrilledelabase Nivellementdu réfrigérateurCommandes numériques Ajustement des commandes numériquesUtilisation DU Réfrigérateur Pour mettre en marche/arrêter le réfrigérateurRéglagedelhumiditédanslebacà légumes Distributeurs d’eauetdeglaceMachineà glaçonsetbac Le distributeur d’eauLa lumière du distributeur Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsDépose et réinstallation du bac à glaçons Remplacement du filtre à eauPurge du système d’eau après le remplacement du filtre Systèmedefiltrationd’eauRemplacementdes ampoules d’éclairage Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Pour nettoyer le réfrigérateurTempératureethumidité DépannageFonctionnementduréfrigérateur Glaçons eteau La valve de la canalisation deau nest-elle pasFeuilles DE Données SUR LE Produit Plomb à pH 6,5Plomb à pH 8,5 Le produit doit être utilisé pour l’eau froide seulementGarantie DU Réfrigérateur Whirlpool Garantie Complète DE UN AN SUR LE Réfrigérateur2315058 Whirlpool Corporation All rights reserved