QSC Audio PLX 3402, PLX 1602 R R a N T Y I N F O R M a T I O N, Informations DE G a R a N T I E

Page 30

W A R R A N T Y I N F O R M A T I O N

(USA only; see your dealer or distributor)

Disclaimer

QSC Audio Products, Inc. is not liable for any damage to speakers, amplifiers, or any other equipment that is caused by negligence or improper installation and/or use of the PLX amplifier.

Product Warranty

QSC guarantees the PLX to be free from defective material and/or workmanship for a period of three years from the date of sale, and will replace defective parts and repair malfunctioning products under this warranty when the defect occurs under normal installation and use— provided the unit is returned to our factory via prepaid transportation with a copy of the proof of purchase, i.e., sales receipt. This warranty provides that examination of the returned product must indicate, in our judgment, a manufacturing defect. This warranty does not extend to any product which has been subjected to misuse, neglect, accident, improper installation, or where the date code has been removed or defaced.

INFORMATIONS DE G A R A N T I E

(É-U seulement; consultez votre marchand ou distributeur)

Décharge

QSC Audio products, Inc. ne peut être tenu responsable de tout dommage à des haut-parleurs, amplificateurs, ou tout autre équipement qui pourrait être dû à de la négligence ou mauvaise installation et/ou utilisation d'un amplificateur PLX.

Garantie de produit

QSC garantit le produit PLX libre de défaut de pièce et/ou de fabrication, et ce pour une période de trois ans à partir de la date d'achat, et remplacera les pièces défectueuses et réparera le produit sous l'effet de cette garantie en autant que le produit est installé et utilisé de façon normale, et que le produit est retourné à notre usine port payé, accompagné d'une copie de la preuve d'achat, i.e. facture originale. Cette garantie est conditionnelle à ce qu'une inspection du produit retourné révèle, selon notre jugement, un défaut de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les produits ayant subi abus, négligence, accident, installation incorrecte, ou dont le code de date a été enlevé ou rendu illisible.

G A R A N T I E - B E D I N G U N G E N

(Nur USA; in anderen Ländern Ihren Fachhändler fragen.)

Haftungserklärung

QSC Audio Products, Inc. haftet nicht für Schäden an Lautsprechern, Verstärkern, oder anderen Geräten, die durch Fahrlässigkeit im Betrieb oder durch nachlässige Installation verursacht wurden.

Produktgarantie

QSC garantiert für die PLX- Verstärker einwandfreie Herstellung und Freiheit von Materialmängeln für die Dauer von drei Jahren nach Verkaufsdatum. Innerhalb dieser Zeit ersetzt QSC defekte Teile und repariert nicht funktionierende Komponenten /Produkte, wenn der Defekt unter normalen Betriebsumständen auftritt. Dies bei frachtfreiem Versand zum Hersteller, mit Kaufquittung. Der Garantiefall muss nach unserer Untersuchung und nach unserem Urteil, durch einen Herstellungsfehler ausgelöst worden sein. Eine weitergehende Haftung für Produkte, die missbräuchlich genutzt wurden, durch Fahrlässigkeit beschädigt worden sind, durch Unfall, durch unsachgemässe Installation, oder bei Entfernung des Datumscodes, schliessen wir aus.

INFORMACIÓN DE G A R A N T Í A

(EE. UU. solamente; consulte su comerciante o su distribuidor)

Atención

QSC Audio Products, Inc., no es responsable por daños a las bocinas, amplificadores o cualquier otro equipo que sea causado por negligencia o mala instalación o uso de los amplificadores PLX.

Garantía

QSC garantiza que el PLX estará libre de defectos en piezas o mano de obra por un período de tres años de la fecha de venta, y cambiará las partes que no funcionen y arreglará productos cubiertos por esta garantía mientras que el defecto surja bajo condiciones normales de uso y asumiendo que la unidad será enviada a nuestra fábrica vía transporte prepagado con una copia de la prueba de compra (ejemplo: recibo de venta). Esta garantía dependerá de una examinación del producto devuelto y deberá indicar, a nuestro juicio, un defecto de fabrica. Esta garantía no se extiende a ningún producto que ha sido sometido a uso fuera de nuestras recomendaciones, accidentes, instalación deficiente y si el código de la fecha ha sido enmendado o retirado.

30

Image 30
Contents Manuel de l’utilisateur Bedienhandbuch Manual del Usuario TD-000072-00 Rev. CExplication des symboles graphiques Erklärung der BildsymboleExplanation of graphical symbols Explicación de símbolosParallel Input, and Bridge InstalaciónKonformitätserklärung Declaration ConformityDéclaration de Conformité Declaración de ConformidadCaractéristiques FeaturesN F Ü H R U N G T R O D U C C I Ó N AusstattungsmerkmalePanneau avant 10 dB, -20 dB y Signal dos canalesFront panel VorderseitePanneau arrière Rückseite Clip limiter Limiteur décrêtementLimitador de picos Eingangsfilter Input filterFiltres dentrée Filtro de entradaParallel input mode ParallelbetriebModo de entradas paralelas Bridge mono mode Mode ponté mono MonobrückenbetriebModo puenteado en mono Parallel Input Mode Stereo ModeMode Stéréo Mode ParallèleSee the Additional Bridge Mono Mode Warnings on Bridge Mono ModeMode Ponté Mono MonobrückenbetriebN B a U S T a L a C I Ó NEntradas no balanceadas Inputs Entrées Eingänge EntradasSymmetrische Eingänge Entradas balanceadas Use Unsymmetrische EingängeN N E C T I O N S N N E X I O N SS C H L Ü S S E Bornes à écrou Operating voltageAC mains AnschlussklemmenT R I E B E R a T I O NI L I S a T I O N E R a C I Ó NVentilation Fan coolingSafe operating levels LüfterkühlungSonido en vivo I S P I E L ESound reinforcement Sonorisation BeschallungDinstrument AmplificationAmplifación de InstrumentoAnzeichen Power Problema no hay sonidoIndication Signal LED not LIT Indication DEL Signal Anzeichen SignalPas de son suite P a N N a G EFehlerbehebung No hay sonido continuaciónProblem no channel separation Problem VerzerrungenKanaltrennung Problem hum Problem Rauschen/ ZischenOperación Interna Inner WorkingsInnerer Aufbau EMI FilterDC Fault Monitor Display Audio de alto rendimiento. LosDynamic Headroom IndicatorsConnectors DistortionSpecifications Subject to Change Without Notice Both channels drivenR R a N T Y I N F O R M a T I O N Informations DE G a R a N T I EInformación DE G a R a N T Í a World Wide Web BBS/World Group D R E S S L E P H O N E I N F O R M a T I O N S C H R I F TR E C C I Ó N L É F O N O CompuServe