QSC Audio PLX 3402, PLX 1602 N F Ü H R U N G T R O D U C C I Ó N, Features, Caractéristiques

Page 5

I N T R O D U C T I O N

A V A N T - P R O P O S

E I N F Ü H R U N G

I N T R O D U C C I Ó N

 

2 0 2 2

 

1 C H A N N E L

2

2 2

 

 

2 4

 

CLIP

2 0

2 4

 

I 8

 

2 6

- IOdB

I 8

 

2 6

P R O 3 0 0 0 W A T T PL X 3 0 0 2 P O W E R A M P L I F I E R

 

- 20dB

 

 

 

 

 

 

 

I 4

 

2 8

S I G N A L

I 4

 

2 8

A U D I O

8

 

3 0

P O W E R

8

 

3 0

 

-OO

3 2

 

 

-OO

 

3 2

 

d B

 

BRIDGE PARALLEL

d B

 

Model

Power, 8Ω/ch

Power, 4Ω/ch

Power, 2Ω/ch

20 Hz–20 kHz, 0.03% THD

20 Hz–20 kHz, 0.05% THD

1 kHz, 1% THD

 

 

 

 

PLX 1202

200 W

325 W

600 W

 

 

 

 

PLX 1602

300 W

500 W

800 W

 

 

 

 

PLX 2402

425 W

700 W

1200 W

 

 

 

 

PLX 3002

550 W

900 W

1500 W

 

 

 

 

PLX 3402

700 W

1100 W

1700 W

 

 

 

 

© Copyright 1998 & 1999, QSC Audio Products, Inc.

QSC® is a registered trademark, and PowerWave™ is a trademark, of QSC Audio Products, Inc.

“QSC” and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and Trademark Office.

All other trademarks are the property of their respective owners.

The PLX Series Amplifiers.

PowerWaveTM technology and a

refined audio structure combine

studio-quality performance with

touring-quality portability. These fan-

cooled, 2-channel, 2-RU, amps

provide unprecedented power in a

strong, compact chassis.

Features

Independent, user-defeatable clip limiters

Fully selectable low-frequency filtering; choice of 30 or 50 Hz roll-off

Stereo (dual-channel), parallel- input, or bridged mono operating modes

Balanced inputs, both XLR and ¼" (6.3 mm) TRS

Binding post and Neutrik Speakon™ outputs

Detented gain controls

Front panel LED indicators for power, signal, -20 and -10 dB, clip/protect, parallel inputs, and bridged mono mode

QSC's exclusive high-perfor- mance PowerWave switching technology power supply

Les amplificateurs de la série

PLX. La technologie PowerWave™ et une circuiterie audio rafinée sont combinées pour obtenir une qualité sonore digne d'un studio d'enregistrement, avec la robustesse requise pour la tournée. Ces amplificateurs ventilés, 2 canaux, occupant 2 espaces normalisés, vous procurent un niveau de puissance sans précédent dans un châssis compact et solide.

Caractéristiques

Limiteurs d'écrêtement indépendants, commutables par l'utilisateur

Filtres passe-haut commutables, avec choix de coupure à 30 ou 50 Hz

Modes d'opération stéréo (deux canaux), parallèle, ou ponté mono

Entrées symétriques sur prises XLR et ¼" (6.3 mm)

Sorties sur bornes à écrou et prises Speakon

Contrôles de gain à détentes

Indicateurs à DEL sur le panneau avant pour alimentation, présence de signal, -20 dB,

-10 dB, écrêtement/protection, modes mono ponté et parallèle

Bloc d'alimentation à commuta- tion haute performance utilisant le technologie PowerWave exclusive à QSC

Die PLX Verstärkerserie. Die Verbindung einer hochentwickelten Audioverarbeitung mit der patentierten PowerWave™ Technologie kombiniert studiotaugliche Tonqualität mit den robusten Eigenschaften einer Touring-Endstufe. Diese kompakten, lüftergekühlten 2-Kanal-Endstufen mit 2 HE liefern unübertroffen hohe Leistung in einem stabilen Gehäuse.

Ausstattungsmerkmale

unabhängige, abschaltbare Spitzenbegrenzer

Einstellbare Hochpassfilter: 30 oder 50 Hz Eckfrequenz

Stereo (Zweikanal)-, Parallel- oder Mono Brückenbetrieb

Symmetrische Eingänge—XLR und Stereoklinke

Neutrik Speakons und Ausgangsklemmen

Rasterpotis

LED Frontanzeigen für: Power, -20 dB, -10dB und Clip/Protect, parallelen und Monobrückenbetrieb

QSC's patentierte PowerWave Netzteile

La línea de amplificadores PLX.

La tecnología PowerWave™ y una refinada estructura sonora se han combinado para ofrecerle la calidad de estudio con la portabilidad necesaria para el sonido en vivo. Estos amplificadores de dos canales con enfriamiento por ventiladores y que ocupan dos espacios en un rack, ofrecen una increíble potencia en un compacto y resistente armazón.

Características

Limitador de picos independiente

Filtro de frecuencias graves completamente seleccionables; con la elección de atenuación entre 30 ó 50 Hz

Estéreo (dos canales), modos de operación para entradas paralelas, o "puenteadas" en mono

Entradas balanceadas, con conectores XLR y ¼" (6.3mm) TRS

Postes de amarre y salidas Neutrik Speakon™

Controles de ganancia con retén

Indicadores LED en el panel frontal para el encendido, la señal de entrada, niveles de -20 y

-10 dB, para protección/ saturación, entradas paralelas, modo "puenteado" en mono

Tecnología de encendido exclusiva de QSC PowerWave en la fuente de alimentación

5

Image 5
Contents TD-000072-00 Rev. C Manuel de l’utilisateur Bedienhandbuch Manual del UsuarioExplanation of graphical symbols Erklärung der BildsymboleExplication des symboles graphiques Explicación de símbolosInstalación Parallel Input, and BridgeDéclaration de Conformité Declaration ConformityKonformitätserklärung Declaración de ConformidadN F Ü H R U N G T R O D U C C I Ó N FeaturesCaractéristiques AusstattungsmerkmaleFront panel 10 dB, -20 dB y Signal dos canalesPanneau avant VorderseitePanneau arrière Rückseite Limitador de picos Clip limiterLimiteur décrêtement Filtres dentrée Input filterEingangsfilter Filtro de entradaModo de entradas paralelas Parallel input modeParallelbetrieb Modo puenteado en mono Bridge mono mode Mode ponté monoMonobrückenbetrieb Mode Stéréo Stereo ModeParallel Input Mode Mode ParallèleMode Ponté Mono Bridge Mono ModeSee the Additional Bridge Mono Mode Warnings on MonobrückenbetriebS T a L a C I Ó N N B a USymmetrische Eingänge Entradas balanceadas Use Inputs Entrées Eingänge EntradasEntradas no balanceadas Unsymmetrische EingängeS C H L Ü S S E N N E C T I O N SN N E X I O N S AC mains Operating voltageBornes à écrou AnschlussklemmenI L I S a T I O N E R a T I O NT R I E B E R a C I Ó NSafe operating levels Fan coolingVentilation LüfterkühlungSound reinforcement Sonorisation I S P I E L ESonido en vivo BeschallungAmplifación de AmplificationDinstrument InstrumentoIndication Signal LED not LIT Problema no hay sonidoAnzeichen Power Indication DEL Signal Anzeichen SignalFehlerbehebung P a N N a G EPas de son suite No hay sonido continuaciónKanaltrennung Problem no channel separationProblem Verzerrungen Problem Rauschen/ Zischen Problem humInnerer Aufbau Inner WorkingsOperación Interna EMI FilterAudio de alto rendimiento. Los DC Fault Monitor DisplayConnectors IndicatorsDynamic Headroom DistortionBoth channels driven Specifications Subject to Change Without NoticeInformación DE G a R a N T Í a R R a N T Y I N F O R M a T I O NInformations DE G a R a N T I E R E C C I Ó N L É F O N O D R E S S L E P H O N E I N F O R M a T I O N S C H R I F TWorld Wide Web BBS/World Group CompuServe