Tivoli Audio MUSIC SYSTEM owner manual Dutch, Afbeelding

Page 19
Manual background

Dutch

Bij mp3-cd’s zal de weergave bij terugspoelen stopgezet worden zodra het begin van het huidige nummer bereikt wordt. Vooruit- en achteruitspoelen is niet mogelijk als de cd in de CD Intro-modus wordt afgespeeld. In shuffle-weergave kan het gebruik van deze knoppen ertoe leiden dat sommige nummers herhaald worden.

10.EJECT: Gebruik deze knop op een geplaatste cd uit te werpen. Het display toont de tekst ‘Ejecting’. Deze knop mag NIET gebruikt worden om een cd te plaatsen. Neem de cd uit het toestel zonder er kracht op uit te oefenen of de cd te buigen. In het onwaarschijnlijke geval dat er een leesfout optreedt en/of de cd niet uitgeworpen wordt, neemt u het netsnoer los en sluit u dit na een minuut weer aan.

Afbeelding 6

 

Afbeelding 7

 

 

 

 

 

 

Afbeelding 8

Afbeelding 10

Afbeelding 9

11.CLOCK: Om de juiste tijd in te stellen, houdt u deze knop ingedrukt tot u een piepje hoort. Draai nu de volumeknop om het correcte uur in te stellen en leg deze instelling vast door de volumeknop in te drukken (zie afbeelding 6). Nu kunt u de minuten instellen (zie afbeelding 7); leg deze instelling vast door nogmaals de volumeknop in te drukken. Het instellen van de minuten staat geheel los van het instellen van de uren en vice versa. Na het instellen van de minuten kunt u op dezelfde wijze jaar, maand en datum invoeren. Zijn deze gegevens eenmaal ingevoerd, dan kunt u ze tijdens RDS of CD Text-weergave altijd oproepen door de CLOCK- knop kort in te drukken. De datumweergave toont alleen de maand en de dag; niet het jaartal.

NB: Amerikaanse modellen hebben een 12-uurs aanduiding met AM/PM-weergave.

12.VOLUME/TREBLE: Met deze knop verhoogt (met de klok mee) of verlaagt (tegen de klok in) u het volume van de weergave. Het ingestelde volumeniveau wordt in het display weergegeven met cijfers 0 (geen weergave) tot en met 30 (maximaal volumeniveau). Is de weergave vervormd, verlaag het volumeniveau dan onmiddellijk. Door de volumeknop in te drukken en te verdraaien kunt u het Music System helderder (met de klok mee) of juist wat warmer (tegen de klok in) laten klinken. Ook dit wordt op het display weergegeven. Deze instelling wordt automatisch bewaard tot u hem opnieuw wijzigt. De volumeknop wordt ook gebruikt om de (wek)tijd in te stellen: zie aldaar. Door het wijzigen van het volume in de sluimermodus (Snooze) wordt deze modus uitgeschakeld

13.AUDIO: Met deze knop maakt u een keuze uit de instellingen Stereo, SpacePhaseWide en Mono. SpacePhaseWide zorgt voor een extra brede stereoweergave. Kies voor Mono als u de weergave van een FM-radiostation met zwakke ontvangst wilt verbeteren. Elke keer dat u het Music System aanzet, wordt automatisch voor SpacePhaseWide gekozen.

19

Image 19
Contents OWNER’S MANUAL Music SystemImportant Safety Instructions a.When the power supply cord or plug is damaged About Tivoli Audio EnglishMusic System Instructions Getting StartedNote: The non-USmodel uses a 24-hourclock format Guide To Features Front PanelEnglish Figure EnglishFigure EnglishNote: The non-USmodel uses a 24-hourclock format English Getting the most from your Music SystemEnglish Guide To Features Rear Panelon the remote and on the Music System during EnglishEnglish Important Notes About the CD PlayerReception/RDS PlacementEnglish Limited Warranty CleaningEnglish English Weight SpecificationsEnglish Over Tivoli Audio DutchMusic System – Instructies Om te beginnenAfbeelding Afbeelding VoorzijdeDutch Afbeelding AfbeeldingDutch deze batterijen voldoende restcapaciteit hebben. Als de wekker afgaat de Alarm-LEDknippert hierbij, drukt u op de knop Alarm. De volgende dag wordt u dan opnieuw op dezelfde tijd gewekt. Als u op SNOOZE drukt, gaat de wekker zeven minuten later opnieuw afAfbeelding DutchAfbeelding DutchAchterzijde Maak optimaal gebruik van uw Music SystemDutch Afbeelding Dutchtoont icoontjes voor Repeat Once of Repeat All bij het activeren van de herhaalfunctie. Repeat is niet te combineren met de Shuffle-functiezie punt DutchOntvangst/RDS Belangrijke opmerkingen over de CD-spelerDutch Reinigen PlaatsingDutch Dutch GarantieDutch Dutch SpecificatiesGewicht 5,9 kgA Propos de Tivoli Audio FrançaisMusic System : Instructions d’utilisation Démarrage RapideFigure Figure Description de la façadeFrançais Figure FigureFrançais 3.PRÉSÉLECTIONS #1-5: En FM ou AM appuyez et maintenez appuyé le bouton pour enregistrer dans la mémoire souhaitée la station écoutée. Un bip se fera entendre pour indiquer que la présélection a été enregistrée. Une fois enregistrée, vous pouvez rappeler cette station en appuyant sur le bouton correspondant. Vous pouvez enregistrer 6 pré- sélections en FM et 6 en AM. Si vous sélectionnez une mémoire dans laquelle aucune fréquence n’a été enregistrée, l’afficheur indiquera « Preset Empty ». Ces boutons servent également à l’accès direct aux plages du CDFigure Figure Figure FrançaisFigure FrançaisDescription de la face arrière Utilisez au mieux votre Music SystemFrançais 3.ENTRÉE EXTERNAL FM ANTENNA: Raccordez sur ce connecteur la fiche mini jack 3,5 mm de l’antenne AM fournie avec votre Music System. Assemblez l’antenne Fig. 13 et réglez son orientation en fonction de la station écoutée. Vous ne pourrez avoir aucune réception AM si cette antenne n’est pas raccordée FrançaisFrançais 2.SHUFF LECTURE ALÉATOIRE: Pendant l’écoute d’unRéception/RDS Notes importantes concernant le lecteur CDFrançais Placement EntretienFrançais Garantie FrançaisTivoli Audio fabrique ses produits selon un standard de qualité élevé et nous avons pleine confiance dans les performances de nos produits. En conséquence, nous garantissons ces produits pièces et main d’oeuvre contre tout vice caché, pendant un an à compter de la date d’achat au profit de l’acheteur originel. Cette garantie n’est pas transférable Désaccentuation DimensionsCaractéristiques Gamme de réception:FM 87,5 – 108 MHzTivoli Audio GermanMusic System Bedienungsanleitung Erste SchritteGerman Funktionen auf der FrontseiteAbbildung GermanAbbildung GermanGerman German Funktionen auf der RückseiteGerman German Wichtige Informationen zum CD PlayerAufstellung Empfang/RDSGerman German ReinigungGarantie Gewicht:5,9kg Technische DatenGerman Contenuto dell’imballo ItalianoManuale di istruzioni Per cominciareFigura Figura Guida Alle Funzionipannello frontale – significato e uso dei comandi ItalianoItaliano 3.PRESETS 1-6MEMORIZZARE LE STAZIONI RADIOFONICHE per effettuare la memorizzazione delle emittenti radio desiderate, procedere come di seguito. Sono disponibili 6 preselezioni memorie per emittenti AM ed altrettante per quelle FM. Dopo aver installato l’antenna specifica per ogni banda di frequenza, selezionare “AM” o “FM” come sorgente. Ricercare le emittenti desiderate come da paragrafo 4 TUNE, quindi tenere premuto uno dei tasti numerati da 1 a 6. Un bip confermerà l’avvenuta memorizzazione. Premendo di nuovo il tasto di preselezione utilizzato, sarà possibile richiamare la stazione radio memorizzata. Se premendo uno dei tasti di preselezione compare l’avviso “PRESET EMPTY” per 2 secondi, vorrà dire che nessuna emittente è stata memorizzata in quella posizione. Una stazione non può essere memorizzata contemporaneamente in più di una preselezione. Nota i tasti da 1 a 6 presenti sul telecomando servono a richiamare la stazione emittente in memoria, ma non hanno la possibilità di effettuare nuove preselezioni. Questa operazione è possibile solo dal pannello frontale. Questi stessi tasti possono essere utilizzati, durante la riproduzione del CD, per accedere direttamente alle tracce del disco fino alla 6a traccia. Sulle restanti è possibile intervenire a mezzo telecomandoFigura ItalianoFigura ItalianoItaliano Italiano Guida alle funzioni pannello posterioreItaliano 4.AUX IN INGRESSO AUSILIARIO: con questo ingresso è possibile connettersi – tramite mini- jack maschio stereo da 1/8- ad una sorgente esterna come un TV, un lettore MP3 o iPod o computer. Per ascoltarlo va selezionata la voce “AUX” dopo aver premuto il tasto “SOURCE”. Nota: prestare attenzione al livello del volume per la sorgente collegata ad “AUX”; può essere anche sensibilmente differente rispetto a quelle interne CD, FM, AM. Prima di procedere all’ascolto si consiglia di azzerare il volume, quindi portarlo al livello desideratoItaliano 2. SHUFF LETTURA A CAMPIONE: premendo questoItaliano Note riguardanti il lettore CDCollocazione Ricezione/RDSItaliano Modello DimensioniPulizia Specifiche tecnicheTivoli Audio One Broadway, Suite