Bosch Appliances DIE 165 R manual Montaje

Page 42

Montaje

La presente campana extractora ha sido diseñada para el montaje en el techo de la cocina o en un techo suspendido de suficiente estabilidad y capacidad de sustentación.

PRECAUCIÓN:

Prestar atención a las distancias mínimas a observar entre la zona de cocción y la campana extractora de

30” para las placas de cocción eléctricas y 30” para las placas de cocción de gas.

1.Marcar el centro de la campana extractora en el techo.

2.Marcar en el techo la posición de los tornillos con ayuda de la plantilla correspondiente.

3.Practicar cuatro taladros con una broca de 1/4” de diámetro; introducir los tacos a ras del techo.

Nota: Al menos un tornillo debe instalarse a través de un pasador.

4.Determinar la altura total del bastidor de soporte.

Se obtiene de la altura del techo, la altura del zócalo y la distancia a observar entre la placa de cocción y la campana extractora.

42

Image 42
Contents DIE 165 R Pages Página GAZExhaust-air mode Instructions for use Appliance descriptionOperating modes Before using for the first time Important notesSafety Instructions Do not place any objects on the extractor hoodOn / OFF Operating procedureDisplay for fan setting Fan onDo not use aggressive, acidic or caustic cleaners Filters and maintenanceSaturation indicator # Grease filtersCleaning and care If you encounter a problem Replacing the light bulbsInstallation Instructions Important information Prior to installation Connecting a l 6 exhaust-air pipe Mount the pipe Directly onto the air outlet on the hoodElectrical connection Preparing the ceilingElectrical data Installation Installation Installation Air évacué à lextérieur Mode d’emploi Description de lappareilModes de fonctionnement AvertissementAvant la première utilisation Remarques importantesInstructions DE Sécurité Ne posez rien sur la hotte aspiranteDu ventilateur Utilisation de la hotte aspiranteMoindre vitesse De sa vitesseFiltre et entretien Filtres à graisseAvertissement Écran et touches de commande Nettoyage et entretienRemarque Changer les ampoules halogènes DérangementsRemarques importantes Avant le montage Evacuation de lair à lextérieurBranchement du conduit dévacuation l Caractéristiques électriques Branchement électriquePréparation du plafond Appareils électriquesEncastrement Encastrement Encastrement Evacuación del aire hacia el exterior Instrucciones para el uso Descripción del aparatoModalidades de funcionamiento AdvertenciaAntes de la primera utilización Antes de la puesta en marcha inicial del aparatoPrecaución Instrucciones DE Seguridad No colocar objetos encima de la campanaManejo de la campana extractora Automáticamente al escalón de potencia IluminaciónFiltros y mantenimiento Filtro antigrasaLimpieza y cuidados NotaSujetarla con un paño limpio Sustituir las lámparasAverías y perturbaciones ¡INDICACCIÓNInstrucciones de montaje Advertencias importantes Antes del montaje Funcionamiento con evacuación del aire al exteriorConexión de los tubos de evacuación Tubo con diámetro de Conexión eléctrica Preparativos en el techoCaracterísticas eléctricas Montaje Montaje Montaje Page Page Noticias 9000 254