Frigidaire Warm & Serve Drawer Renseignements Généraux, Dimensions du tiroir-réchaud

Page 33

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LE TIROIR-RÉCHAUD

L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR UN INSTALLATEUR COMPÉTENT. IMPORTANT : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR L’INSPECTEUR D’ÉLECTRICITÉ LOCAL. LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.

POUR VOTRE SÉCURITÉ: N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou autres gaz et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil ménager.

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

Ce tiroir-réchaud peut être utilisé comme:

Appareil autonome

Tiroir-réchaud combiné à un four encastré de 30" (76 cm) superposé

IMPORTANT: Le tiroir-réchaud doit être installé sur une surface de niveau, de gauche à droite et de l'arrière à l'avant.

Dimensions du tiroir-réchaud

NOTA: Un câble de 60" (152 cm) est fourni avec le tiroir- réchaud.

Installation pour appareil autonome

IMPORTANT: Le tiroir-réchaud fonctionne seulement avec un circuit électrique mis à la terre à 3 fils de 120 volts, monophasé, 60 Hz CA.

Combiné tiroir-réchaud/

four encastré de 30" (76 cm)

 

A. HAUTEUR

 

B. LARGEUR

 

C. PROFONDEUR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9 7/8" (25 cm)

 

30" (76,2 cm)

 

24 5/8" (62,5 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D. HAUTEUR

 

E. LARGEUR

 

F. PROFONDEUR

 

 

DU DÉCOUPAGE

DU DÉCOUPAGE

 

DU DÉCOUPAGE

 

Min.

8 3/8" (21,3 cm)

 

28 1/2 " (72,4 cm)

 

24" (61 cm)

 

Max.

8 5/8" (21,9 cm)

 

28 3/4 " (73 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A. HAUTEUR

 

 

B. LARGEUR

 

C. PROFONDEUR

 

 

 

 

 

 

 

 

40" (101,5 cm)

 

30" (76,2 cm)

 

24 5/8" (62,5 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D. HAUTEUR

 

 

E. LARGEUR

 

F. PROFONDEUR

 

 

DU DÉCOUPAGE

 

DU DÉCOUPAGE

 

DU DÉCOUPAGE

 

Min.

38 1/2" (97,8 cm)

 

28 1/2 " (72,4 cm)

 

24" (61 cm)

 

 

Max.

39" (99,1 cm)

 

 

28 3/4 " (73 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

33

Image 33
Contents Warm & Serve Drawer Register Your Product Product RegistrationRecord Your Model and Serial Numbers Model Number Serial Number Date of PurchaseGarments should never be worn while using Left alone or unattended in the area where anDrawer during a power failure. If the power fails Power resumes, the drawer may begin to operateBefore Setting Warmer Drawer Control Important Instructions for Using Your Warm & Serve DrawerArranging Warmer Drawer Rack Positions To Operate the Warmer Drawer Setting Warmer Drawer ControlGeneral Cleaning To Replace Warmer Drawer To Remove and Replace Warmer Drawer To Remove Warmer DrawerWarmer drawer does not operate Avoid Service ChecklistGeneral Information Warm & Serve Drawer Dimensions Stand Alone InstallationWarm & Serve Drawer Installation Important Notes to the InstallerImportant Note to the Consumer Tools You Will NeedWarm & Serve Drawer Installation Instructions Warmer Drawer Warranty Cajón Calentador Inscripción del producto Registre su modelo y número de serieNúmero de modelo Número de serie Fecha de compra Instalación correcta-Asegúrese de que un técnico Escalar, apoyarse o sentarse sobre laCalificado instale y ponga a tierra su aparato Almacenarse materiales quemables en el cajónInstrucciones Importantes Sobre LA Seguridad continúa Antes de ajustar el control del cajón calentadorColocación de la parrilla del cajón calentador Para operar el cajón calentador Reglaje del control del cajón calentadorLimpiezageneral Limpieza de diversas partes del aparatoSuperficies Cómo limpiarlas Para quitar y reponer el cajón calentador Limpieza generalEl cajón calentador no está nivelada No se puede mover el aparatoFácilmente. Debe tenerse acceso al Dimensiones del cajón calentador Información GeneralInstalación de la unidad independiente Nota importante para el consumidor Notas importantes para el instaladorHerramientas que usted necesita Instalación del cajón calentadorSeguridadalencapsuladodel Garantía DEL Cajón Calentador Tiroir-réchaud Numéro de modèle Numéro de série Date de lachat Enregistrement de lappareilNE Touchez PAS LES Surfaces Intérieures DU Avant le réglage de la commande du tiroir- réchaud Instructions DE Nettoyage ImportantesAvis DE Sécurité Important Réglage de la commande du tiroir-réchaud Nettoyage général Suite Pour replacer le tiroir-réchaudRisque de choc électrique pouvant occasionner de blessures Liste de contrôle anti- panne Le tiroir-réchaud n’est pas à niveauRien ne fonctionne Installation pour appareil autonome Dimensions du tiroir-réchaudRenseignements Généraux Combiné tiroir-réchaud Four encastré de 30 76 cmOutils nécessaires Installation d’un tiroir-réchaud16 .8 cm Garantie DU TIROIR-RÉCHAUD