Frigidaire Warm & Serve Drawer Información General, Dimensiones del cajón calentador

Page 21

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL CAJÓN CALENTADOR

LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EJECUTADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS.

PARA SU SEGURIDAD: No almacene o use gasolina u otros vapores y líquidos combustibles cerca a éste o a cualquier otro electrodoméstico.

INFORMACIÓN GENERAL

El cajón calentador puede ser usado:

Como unidad independiente

En una combinación entre el cajón calentador y el horno de 30 (76 cm) pulgadas integrado y montado por encima del cajón

IMPORTANTE: El cajón calentador debe de estar instalado con una surperficie llana, de la izquierda a la dececha, de la parte de atrás al frente.

Dimensiones del cajón calentador

NOTA: Un cable de 60" (152 cm) de largo es suministrado con el cajón calentador.

Instalación de la unidad independiente

IMPORTANTE: El cajón calentador funciona con un suministro de energía eléctrica de corriente alterna, de tres cables, de una sola fase, de 120 voltios, 60 hertz con línea a tierra.

Instalación de la combinación cajón

calentador y horno de 30" (76 cm) integrado

 

A. ALTO

 

 

B. ANCHO

 

 

C. LARGO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9 7/8" (25 cm)

 

30" (76,2 cm)

 

24 5/8" (62,5 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D. ALTURA DE LA

 

E. ANCHO DE LA

 

E. LARGO DE LA

 

ABERTURA

 

 

ABERTURA

 

ABERTURA

 

Mín.

8 3/8" (21,3 cm)

 

28 1/2 " (72,4 cm)

24" (61 cm)

Máx.

8 5/8" (21,9 cm)

 

28 3/4 " (73 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A. ALTO

 

 

B. ANCHO

 

 

C. LARGO

 

 

 

 

 

 

 

 

40" (101,5 cm)

 

30" (76,2 cm)

 

24 5/8" (62,5 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D. ALTURA DE LA

E. ANCHO DE LA

 

F. LARGO DE LA

 

 

ABERTURA

 

ABERTURA

 

ABERTURA

 

Mín.

38 1/2" (97,8 cm)

28 1/2 " (72,4 cm)

 

24" (61 cm)

 

 

Máx.

39" (99,1 cm)

 

28 3/4 " (73 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

Image 21
Contents Warm & Serve Drawer Register Your Product Product RegistrationRecord Your Model and Serial Numbers Model Number Serial Number Date of PurchaseGarments should never be worn while using Left alone or unattended in the area where anDrawer during a power failure. If the power fails Power resumes, the drawer may begin to operateBefore Setting Warmer Drawer Control Important Instructions for Using Your Warm & Serve DrawerArranging Warmer Drawer Rack Positions To Operate the Warmer Drawer Setting Warmer Drawer ControlGeneral Cleaning To Replace Warmer Drawer To Remove and Replace Warmer Drawer To Remove Warmer DrawerWarmer drawer does not operate Avoid Service ChecklistGeneral Information Warm & Serve Drawer Dimensions Stand Alone InstallationWarm & Serve Drawer Installation Important Notes to the InstallerImportant Note to the Consumer Tools You Will NeedWarm & Serve Drawer Installation Instructions Warmer Drawer Warranty Cajón Calentador Inscripción del producto Registre su modelo y número de serieNúmero de modelo Número de serie Fecha de compra Instalación correcta-Asegúrese de que un técnico Escalar, apoyarse o sentarse sobre laCalificado instale y ponga a tierra su aparato Almacenarse materiales quemables en el cajónInstrucciones Importantes Sobre LA Seguridad continúa Antes de ajustar el control del cajón calentadorColocación de la parrilla del cajón calentador Para operar el cajón calentador Reglaje del control del cajón calentadorLimpiezageneral Limpieza de diversas partes del aparatoSuperficies Cómo limpiarlas Para quitar y reponer el cajón calentador Limpieza generalEl cajón calentador no está nivelada No se puede mover el aparatoFácilmente. Debe tenerse acceso al Dimensiones del cajón calentador Información GeneralInstalación de la unidad independiente Nota importante para el consumidor Notas importantes para el instaladorHerramientas que usted necesita Instalación del cajón calentadorSeguridadalencapsuladodel Garantía DEL Cajón Calentador Tiroir-réchaud Numéro de modèle Numéro de série Date de lachat Enregistrement de lappareilNE Touchez PAS LES Surfaces Intérieures DU Avant le réglage de la commande du tiroir- réchaud Instructions DE Nettoyage ImportantesAvis DE Sécurité Important Réglage de la commande du tiroir-réchaud Nettoyage général Suite Pour replacer le tiroir-réchaudRisque de choc électrique pouvant occasionner de blessures Liste de contrôle anti- panne Le tiroir-réchaud n’est pas à niveauRien ne fonctionne Installation pour appareil autonome Dimensions du tiroir-réchaudRenseignements Généraux Combiné tiroir-réchaud Four encastré de 30 76 cmOutils nécessaires Installation d’un tiroir-réchaud16 .8 cm Garantie DU TIROIR-RÉCHAUD