Frigidaire Warm & Serve Drawer Suite, Pour replacer le tiroir-réchaud

Page 31

Nettoyage général

(suite)

Tournez le bouton de commande du tiroir-réchaud à OFF (ARRÊT) avant de retirer le tiroir. Ne touchez pas à l'élément du tiroir- réchaud. L'élément peut être encore chaud et causer des brûlures même s'il est de couleur foncée.

Loquet de la glissière droite

Levier

Abaissez

un tournevis

Tirez le loquet de la glissière gauche vers le haut tout en introduisant un tournevis sur le dessus du

loquet droit et en l'abaissant.

Remontez avec le doigt

Loquet de la glissière gauche

Levier

Tiroir-réchaud

Pour retirer et replacer le tiroir-réchaud

Pour enlever le tiroir-réchaud:

1.Assurez-vous que le tiroir est froid. Ouvrez complètement le tiroir.

2.Localisez les loquets des deux côtés du tiroir-réchaud. Le loquet du côté gauche est visible. Cependant le loquet de droite ne l'est pas, car il est situé à l'intérieur des glissières du tiroir.

3.Tirez vers le haut le loquet de la glissière gauche tout en introduisant un tournevis sur le dessus du loquet droit. Abaissez-le tout en dégageant le tiroir de la cuisinière.

4.Pour nettoyer le tiroir-réchaud, voir "Émail vitrifié" dans le tableau de nettoyage à la page 34.

Pour replacer le tiroir-réchaud :

1.Alignez les loquets des glissières des deux côtés du tiroir avec les supports sur le tiroir.

2.Poussez le tiroir dans la cuisinière.

Risque de choc électrique pouvant occasionner de blessures

graves ou la mort. Débranchez l'appareil du courant électrique avant d'en faire le service ou avant d'enlever ou de replacer le tiroir-réchaud.

31

Image 31
Contents Warm & Serve Drawer Model Number Serial Number Date of Purchase Product RegistrationRegister Your Product Record Your Model and Serial NumbersPower resumes, the drawer may begin to operate Left alone or unattended in the area where anGarments should never be worn while using Drawer during a power failure. If the power failsImportant Instructions for Using Your Warm & Serve Drawer Before Setting Warmer Drawer ControlArranging Warmer Drawer Rack Positions To Operate the Warmer Drawer Setting Warmer Drawer ControlGeneral Cleaning To Replace Warmer Drawer To Remove and Replace Warmer Drawer To Remove Warmer DrawerWarmer drawer does not operate Avoid Service ChecklistGeneral Information Warm & Serve Drawer Dimensions Stand Alone InstallationTools You Will Need Important Notes to the InstallerWarm & Serve Drawer Installation Important Note to the ConsumerWarm & Serve Drawer Installation Instructions Warmer Drawer Warranty Cajón Calentador Registre su modelo y número de serie Inscripción del productoNúmero de modelo Número de serie Fecha de compra Almacenarse materiales quemables en el cajón Escalar, apoyarse o sentarse sobre laInstalación correcta-Asegúrese de que un técnico Calificado instale y ponga a tierra su aparatoAntes de ajustar el control del cajón calentador Instrucciones Importantes Sobre LA Seguridad continúaColocación de la parrilla del cajón calentador Para operar el cajón calentador Reglaje del control del cajón calentadorLimpieza de diversas partes del aparato LimpiezageneralSuperficies Cómo limpiarlas Para quitar y reponer el cajón calentador Limpieza generalNo se puede mover el aparato El cajón calentador no está niveladaFácilmente. Debe tenerse acceso al Información General Dimensiones del cajón calentadorInstalación de la unidad independiente Instalación del cajón calentador Notas importantes para el instaladorNota importante para el consumidor Herramientas que usted necesitaSeguridadalencapsuladodel Garantía DEL Cajón Calentador Tiroir-réchaud Numéro de modèle Numéro de série Date de lachat Enregistrement de lappareilNE Touchez PAS LES Surfaces Intérieures DU Instructions DE Nettoyage Importantes Avant le réglage de la commande du tiroir- réchaudAvis DE Sécurité Important Réglage de la commande du tiroir-réchaud Nettoyage général Pour replacer le tiroir-réchaud SuiteRisque de choc électrique pouvant occasionner de blessures Le tiroir-réchaud n’est pas à niveau Liste de contrôle anti- panneRien ne fonctionne Combiné tiroir-réchaud Four encastré de 30 76 cm Dimensions du tiroir-réchaudInstallation pour appareil autonome Renseignements GénérauxOutils nécessaires Installation d’un tiroir-réchaud16 .8 cm Garantie DU TIROIR-RÉCHAUD