DCS RDS-305 manual Notre Clientèle, Veuillez Conserver CE Manuel À Titre DE Référence

Page 39

À NOTRE CLIENTÈLE

Nous vous remercions d'avoir choisi cette cuisinière mixte DCS. Nous avons conçu ce Manuel d'utilisation et d'entretien pour expliquer les fonctions uniques de cet appareil. Ce manuel contient des informations extrêmement utiles sur la façon correcte de faire fonctionner votre nouvelle cuisinière mixte DCS et d'en faire l'entretien. Vous pourrez ainsi cuisiner pendant des années en toute sécurité.

Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant la Carte d'enregistrement du propriétaire et en nous la soumettant depuis notre site Web à www.dcsappliances.com. Sélectionnez « Service à la clientèle » sur la page d'accueil puis « Enregistrement du propriétaire », ou envoyez-nous par courrier la Carte d'enreg- istrement du propriétaire à l'adresse ci-dessous. De plus, gardez ce manuel à portée de main afin de rapidement trouver réponse à vos questions durant l'utilisation de votre nouvel appareil.

Si vous avez des questions au sujet de notre produit, communiquez avec Centre de service à la clientèle DCS par téléphone : 1-888-281-5698, ou email support@dcsappliances.com, ou par courrier :

DCS

Attention : Customer Service

5800 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 États-Unis

AVERTISSEMENT

Si les informations de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion peuvent se produire et causer des dommages matériels, des blessures ou la mort. Évitez de stocker ou d'utiliser de l'essence ou toutes autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil électroménager ou de tout autre.

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de blessures en cas de feu graisse sur la cuisinière respectez les consignes suivates : étouffez les flammes à l'aide d'un couvercle hermétique, d'une plaque à biscuits ou d'un plateau métallique, puis éteignez le brûleur. Évitez de vous brûler. Si les flammes ne s'éteignent pas immédi- atement, Évacuez les lieux et appelez les pompiers. Ne soulevez jamais un récipient en feu - Vous pourriez vous brûler. N'UTILISEZ PAS D'EAU, y compris des serviettes mouillées - une explosion de vapeur violente pourrait en résulter. Utilisez un extincteur SEULEMENT si :

1.Vous êtes sûr qu'il s'agit d'un extincteur de classe ABC et savez comment le faire fonctionner.

2.Le feu est limité et restreint à la zone où il s'est déclenché.

3.Le service des pompiers a été appelé.

4.Vous pouvez combattre l'incendie le dos tourné vers une sortie.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ

N'essayez pas d'allumer aucun appareil électroménager.

Ne touchez aucun interrupteur électrique; n'utilisez aucun téléphone dans l'édifice.

Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz de chez un voisin. Suivez les instructions du fournisseur de gaz.

Si vous n'arrivez pas à joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers. Toute installation ou service doit être confié à un installateur qualifié, un organisme de service ou le fournisseur de gaz.

VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL À TITRE DE RÉFÉRENCE.

1

Image 39
Contents Professional RDS Range Please Retain this Manual for Future Reference Message to OUR CustomersTable of Contents Safety Practices and Precautions Safety Practice and Precautions Recommendations on HOOK-UP to GAS Supply Model Identification Oven Before Using Your ApplianceCooktop 27 & 24 OvenBefore baking or broiling To Insert the Oven RacksTo Remove or Reposition the Racks Cooktop USE BurnersSimmering Burner Efficiency and Flame Characteristics Flame HeightSealed TOP Burners WOK Ring Burner GratesCookware Control KnobsGrill Grill USEGrilling Hints Ceramic RodsUSE of the Grill Excessive Flare UPS and FlamingGriddle USE Before Using the Griddle for the First Time or to RE-SEASONOven Cooking Elements Griddle Cooking ChartOven USE USE of the GriddleConverting Recipes to Convection Baking Convection BakingRegular Baking BroilConvection Baking CondensationTo GET the Best Results BakingSetting the 12 Oven for Baking 48 Models Only Setting the 27 & 24 Oven for BakingPreheating 27 & 24 Ovens Oven 48 Ranges onlyOven Racks To Get the Best Results Setting the Oven for BroilingHigh Altitude Baking PreheatingUsing a Meat Thermometer to Broil Using the Oven for Slow Cooking or LOW TemperaturesOven Rack Position Internal Cooking Temperatures Suggested Temperatures to Keep Food HOTOven SELF-CLEANING Mode Proofing / Self Cleaning ModeOven Proof Mode Setting the 12 Oven for ProofingOven Self Cleaning Modes Oven Door Lock During SELF-CLEANOven Rack Slide Assembly Oven Self Cleaning Mode Setting the Oven for Self CleanAT the END of the Clean Cycle Brand Names Care and MaintenanceWhen Cleaning the Range or Cooktop Be careful cleaning any part of this appliance while hotIgniters Drip Trays and Drain Tubes GriddleControl Knobs Cooktop and Oven Oven and Door Interior BackguardFRAME, SIDES, Door EXTERIOR, Heat Deflector Oven Light Bulb ReplacementPower Failure Oven Racks and Rack SupportsItem Description Parts IdentificationParts Identification HOW to Obtain Service Before YOU Call for ServiceIf the Cooktop Burners do not Light DCS will not PAY for WarrantyLength of Warranty DCS will PAY forPage Page Cuisinière Professionnelle RDS Veuillez Conserver CE Manuel À Titre DE Référence Notre ClientèleTable DES Matières Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Recommandations EN Matière DE Branchement DU GAZ Identification DU Modèle Four DE 12 Pouces Avant Dutiliser Votre AppareilTable DE Cuisson Four DE 27 ET 24 PoucesAvant de rôtir ou de griller Pour Introduire LES Grilles DU FourPour Retirer OU Repositionner LES Grilles Allumeurs Électroniques Utilisation DE LA Table DE CuissonBrûleurs Cuisson À Petit FEUEfficacité DES Brûleurs ET Caractéristiques DE LA Flamme Hauteur DE LA FlammeBrûleurs À Tête Scellée Anneau DE WOK Grilles DES BrûleursUstensiles Boutons DE RéglageUtilisation DU Gril GrilTiges EN Céramique Utilisation DU Gril Éruptions DE Flammes ExcessivesConseils DE Cuisson Utilisation DE LA Plaque Chauffante Éléments DE Cuisson DU Four Utilisation DU FourUtilisation DE LA Plaque Chauffante Tableau DE Cuisson DE LA Plaque ChauffanteConversion DES Recettes Pour LA Cuisson PAR Convection Cuisson PAR ConvectionCuisson Normale GrillageCuisson par convection Sélection DES Ustensiles Pour LA Cuisson PAR ConvectionPour Obtenir LES Meilleurs Résultats CuissonRéglage DU Four DE 27 ET 24 PO Pour LA Cuisson PréchauffageFours 27 ET 24 PO Four DE 12 PO Cuisinières DE 48 PO SeulementGrilles DU Four Pour obtenir les meilleurs résultats Rôtir À Haute AltitudeRéglage DU Four Pour LE Grillage PréchauffageSalubrité Alimentaire Position des grilles du fourTempératures DE Cuisson Internes Températures Suggérées Pour Garder LES Aliments ChaudsRéglage DU Four DE 12 PO Pour Lapprêt DES Aliments Mode Dapprêt ET DautonettoyageMode Dapprêt Four DE 12 PO Mode Dautonettoyage DU FourModes Dautonettoyage DU Four Avant Deffectuer Lautonettoyage DU FourEnsemble DE Coulisse DE Grille DU Four DE 27 PO LA FIN DU Cycle DE Nettoyage Réglage DU Four Pour LautonettoyageEntretien ET Maintenance Durant LE Nettoyage DE LA Cuisinière OU Table DE CuissonNoms DE Marque Lèchefrites ET Tubes Dégouttement AllumeursDosseret Boutons DE Réglage DE LA Table DE Cuisson ET DU FourGrilles DU Four ET Supports DE Grille Intérieur DU Four ET DE LA PortePanne Dalimentation Remplacement DE Lampoule DE Lampe DU FourCADRE, CÔTÉS, Extérieur DE PORTE, Déflecteur Joint DE PorteIdentification DES Pièces Lampe de four Pour Lobtention DE Service Avant Dappeler LE Service TechniqueSI LES Brûleurs DE LA Table DE Cuisson NE Sallument PAS DCS NE Couvre PAS LES Frais Suivants GarantieDurée DE LA Garantie DCS Couvre LES Frais Suivants