DCS RDS-305 manual Recommandations EN Matière DE Branchement DU GAZ

Page 44

MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION

RECOMMANDATIONS EN MATIÈRE DE BRANCHEMENT DU GAZ :

Un robinet manuel d’ arret doit être installé à l'extérieur de l'appareil, sur le devant, dans un endroit accessible, afin de permettre de couper le gaz. La conduite d'alimentation ne doit pas dépasser l'arrière de l'appareil. Avant de brancher l'appareil, prenez soin de couper le gaz par le robinet mural.

Toutes les connexions d'alimentation en gaz doivent être effectuées par un technicien qualifié confor- mément aux codes et règlements en vigueur. En l'absence de codes locaux, l'installation doit être conforme à la norme ANSI 223.1-1988, dernière édition, du National Fuel Gas Code.

REMARQUE :Ce produit doit être installé par un plombier ou ajusteur d'appareils à gaz agréé si l'installation a lieu au sein du Commonwealth du Massachusetts.

REMARQUE : Méthode alternative d'installation de l'alimentation en gaz (obligatoire dans l'état du Massachusetts) de l'appareil.

Comptoir

 

Le robinet d'arrêt fourni

Alimentation

par l'installateur doit

en gaz

être facilement accessible de

 

l'intérieur du boîtier.

 

6

Image 44
Contents Professional RDS Range Message to OUR Customers Please Retain this Manual for Future ReferenceTable of Contents Safety Practices and Precautions Safety Practice and Precautions Recommendations on HOOK-UP to GAS Supply Model Identification Before Using Your Appliance Cooktop27 & 24 Oven OvenTo Remove or Reposition the Racks Before baking or broilingTo Insert the Oven Racks Simmering Cooktop USEBurners Sealed TOP Burners Burner Efficiency and Flame CharacteristicsFlame Height Burner Grates CookwareControl Knobs WOK RingGrill USE GrillCeramic Rods USE of the GrillExcessive Flare UPS and Flaming Grilling HintsBefore Using the Griddle for the First Time or to RE-SEASON Griddle USEGriddle Cooking Chart Oven USEUSE of the Griddle Oven Cooking ElementsConvection Baking Regular BakingBroil Converting Recipes to Convection BakingCondensation To GET the Best ResultsBaking Convection BakingPreheating Setting the 12 Oven for Baking 48 Models OnlySetting the 27 & 24 Oven for Baking Oven Racks 27 & 24 OvensOven 48 Ranges only Setting the Oven for Broiling High Altitude BakingPreheating To Get the Best ResultsOven Rack Position Using a Meat Thermometer to BroilUsing the Oven for Slow Cooking or LOW Temperatures Suggested Temperatures to Keep Food HOT Internal Cooking TemperaturesProofing / Self Cleaning Mode Oven Proof ModeSetting the 12 Oven for Proofing Oven SELF-CLEANING ModeOven Rack Slide Assembly Oven Self Cleaning ModesOven Door Lock During SELF-CLEAN AT the END of the Clean Cycle Oven Self Cleaning ModeSetting the Oven for Self Clean Care and Maintenance When Cleaning the Range or CooktopBe careful cleaning any part of this appliance while hot Brand NamesIgniters Control Knobs Cooktop and Oven Drip Trays and Drain TubesGriddle Backguard Oven and Door InteriorOven Light Bulb Replacement Power FailureOven Racks and Rack Supports FRAME, SIDES, Door EXTERIOR, Heat DeflectorParts Identification Item DescriptionParts Identification If the Cooktop Burners do not Light HOW to Obtain ServiceBefore YOU Call for Service Warranty Length of WarrantyDCS will PAY for DCS will not PAY forPage Page Cuisinière Professionnelle RDS Notre Clientèle Veuillez Conserver CE Manuel À Titre DE RéférenceTable DES Matières Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Recommandations EN Matière DE Branchement DU GAZ Identification DU Modèle Avant Dutiliser Votre Appareil Table DE CuissonFour DE 27 ET 24 Pouces Four DE 12 PoucesPour Retirer OU Repositionner LES Grilles Avant de rôtir ou de grillerPour Introduire LES Grilles DU Four Utilisation DE LA Table DE Cuisson BrûleursCuisson À Petit FEU Allumeurs ÉlectroniquesBrûleurs À Tête Scellée Efficacité DES Brûleurs ET Caractéristiques DE LA FlammeHauteur DE LA Flamme Grilles DES Brûleurs UstensilesBoutons DE Réglage Anneau DE WOKTiges EN Céramique Utilisation DU GrilGril Conseils DE Cuisson Utilisation DU GrilÉruptions DE Flammes Excessives Utilisation DE LA Plaque Chauffante Utilisation DU Four Utilisation DE LA Plaque ChauffanteTableau DE Cuisson DE LA Plaque Chauffante Éléments DE Cuisson DU FourCuisson PAR Convection Cuisson NormaleGrillage Conversion DES Recettes Pour LA Cuisson PAR ConvectionSélection DES Ustensiles Pour LA Cuisson PAR Convection Pour Obtenir LES Meilleurs RésultatsCuisson Cuisson par convectionPréchauffage Réglage DU Four DE 27 ET 24 PO Pour LA CuissonGrilles DU Four Fours 27 ET 24 POFour DE 12 PO Cuisinières DE 48 PO Seulement Rôtir À Haute Altitude Réglage DU Four Pour LE GrillagePréchauffage Pour obtenir les meilleurs résultatsPosition des grilles du four Salubrité AlimentaireTempératures Suggérées Pour Garder LES Aliments Chauds Températures DE Cuisson InternesMode Dapprêt ET Dautonettoyage Mode Dapprêt Four DE 12 POMode Dautonettoyage DU Four Réglage DU Four DE 12 PO Pour Lapprêt DES AlimentsEnsemble DE Coulisse DE Grille DU Four DE 27 PO Modes Dautonettoyage DU FourAvant Deffectuer Lautonettoyage DU Four Réglage DU Four Pour Lautonettoyage LA FIN DU Cycle DE NettoyageNoms DE Marque Entretien ET MaintenanceDurant LE Nettoyage DE LA Cuisinière OU Table DE Cuisson Allumeurs Lèchefrites ET Tubes DégouttementBoutons DE Réglage DE LA Table DE Cuisson ET DU Four DosseretIntérieur DU Four ET DE LA Porte Grilles DU Four ET Supports DE GrilleRemplacement DE Lampoule DE Lampe DU Four CADRE, CÔTÉS, Extérieur DE PORTE, DéflecteurJoint DE Porte Panne DalimentationIdentification DES Pièces Lampe de four SI LES Brûleurs DE LA Table DE Cuisson NE Sallument PAS Pour Lobtention DE ServiceAvant Dappeler LE Service Technique Garantie Durée DE LA GarantieDCS Couvre LES Frais Suivants DCS NE Couvre PAS LES Frais Suivants