GE JGBS10, JGBS09 manual Conductos de ventilación del horno, Interior de porcelana del horno

Page 69

www.GEAppliances.com

Conductos de ventilación del horno

Nunca obstruya los conductos (aberturas de aire) de la estufa. Éstos permiten la entrada y salida de aire que se necesita para que la estufa funcione correctamente con la combustión adecuada.

El aspecto y ubicación de los conductos de ventilación puede variar.

Las aberturas de aire se localizan en la parte posterior de la superficie de la estufa, en la parte superior e inferior de la puerta del horno y en la parte inferior de la estufa debajo del panel inferior o del compartimiento del asador (dependiendo del modelo).

Panel de control inferior (Panel del múltiple frontal) y las perillas

Tire de la perilla directamente hacia afuera extrelléndola del vástago.

Es buena idea limpiar el panel frontal cada vez que se use el horno. Use un trapo húmedo para limpiarlo o para enjuagarlo. Para la limpieza, use un jabón suave y agua con una solución de agua y vinagre en una proporción de 50/50. Para enjuagarlo, use agua limpia solamente. Púlalo con un trapo suave.

No use limpiadores abrasivos, limpiadores líquidos fuertes, almohadillas de restregar plásticas o limpiadores de horno para limpiar el panel de control—dañarán el acabado.

No doble las perillas tirando de ellas hacia abajo o hacia arriba, ni cuelgue objetos como toallas u otras cosas sobre las perillas. Esto puede dañar el eje de la válvula de gas.

Se pueden retirar las perillas de control para facilitar la limpieza. Para retirar la perilla, hálela hacia fuera del vástago. Si la perilla es difícil de retirar, coloque una toalla o un paño para secar platos entre la perilla y el panel de control y hale con cuidado. Lave las perillas en agua y jabón o en una solución de vinagre y agua caliente.

Se pueden limpiar las partes metálicas con agua y jabón. No use esponjillas metálicas, abrasivos, amoniaco, ácidos o limpiadores de horno comerciales. Seque con un paño suave.

Seguridad

Operación

instalación

Instrucciones

 

de

Interior de porcelana del horno

Con el cuidado correcto, el interior de esmalte de porcelana conservará su acabado atractivo por muchos años.

Agua y jabón normalmente es suficiente. Las salpicaduras o derrames pesados posiblemente necesiten limpieza con un limpiador abrasivo suave. También se pueden usar esponjillas con jabón. No permita que derramamientos de comida con alto contenido de azúcar o de ácido (como tomates, chucrut, jugos de frutas o rellenos de pasteles) permanezcan sobre la superficie. Pueden dejar manchas pálidas aún después de limpiar.

El amoniaco casero puede facilitar el trabajo de limpieza. Vierta 1⁄2 taza de amoniaco en un recipiente de vidrio poco profundo y déjelo dentro del horno frío toda la noche. El amoniaco despedido ayuda a ablandar la grasa y la comida pegada.

Cuando sea necesario, puede usar un limpiador de hornos comercial. Siga las instrucciones del empaque.

Precauciones sobre cómo usar limpiadores de atomizador para hornos:

Tenga cuidado al esparcir el limpiador de hornos.

No esparza el limpiador en los controles eléctricos o en los interruptores (en algunos modelos) ya que podría causar un corto circuito y provocar chispas o fuego.

No deje que una película del limpiador permanezca en la bombilla de detección de la temperatura, podría causar que el horno calentara incorrectamente. (La bombilla se encuentra en la parte posterior del horno). Limpie con cuidado la bombilla después de cada limpieza del horno, tenga cuidado de no mover la bombilla ya que un cambio en su posición puede afectar la capacidad para hornear.

No esparza ningún limpiador de horno sobre la puerta exterior del horno, mangos o cualquier superficie exterior del horno, gabinete o superficies pintadas. El limpiador puede dañar estas superficies.

25

Solucionar problemas

 

Soporte al consumidor

Image 69
Contents Serial # Write the model and serial numbers hereAll ranges can tip and injury could result ANTI-TIP DeviceImportant Safety Notice Instructions Cook Meat and Poultry THOROUGHLY… Surface Burners Operating Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportFeatures of your range Instructions Operating Instructions Installation InstructionsUsing the gas surface burners Tips InstallationInstructions Case of Power Failure SafetyTop-of-Range Cookware Stove Top GrillsSafety Instructions Using the griddleHow to Insert the Griddle Using the GriddleTo Set the Clock on some models Using the ovenOven Control Control knobConsumer Support Tips Consumer Support InstallationUsing Aluminum Foil Consumer Support Troubleshooting TipsInstructions Operating Instructions Broiling GuideTo Adjust the Thermostat Adjust the oven thermostat-Do it yourselfType of margarine will affect baking performance Range and look at the back sideCare and cleaning of the range Griddle PrecautionsGriddle Burner Assemblies After cleaning ReplacementBurner Caps and Heads Burner capsBurner Grates Cooktop SurfaceTo replace the grates To clean the outside of the door To clean the inside of the doorLift-Off Oven Door Oven BottomBroiler Compartment on some models Oven Light ReplacementRemovable Kick Panel on some models Oven ShelvesOven Air Vents Lower Control Panel Front Manifold Panel and KnobsPorcelain Oven Interior Before YOU Begin Installation Instructions RangeTools YOU will Need For Your SafetyPart Included Materials YOU MAY NeedLess than 24 Inches Range may be placed with 0″ clearance flush at the back wall Dimensions and ClearancesModel and Serial Number Location Location10″ of water column Connect the Range to GASGAS Pipe and Electrical Outlet Locations Rigid Pipe Hookup Flexible Connector HookupElectrical Connections Extension Cord CautionsGrounding IMPORTANT-Please read carefully Seal the Openings Assemble Surface BurnersElectric Disconnect Check Ignition of Oven Burner Check Ignition of Surface BurnersElectric Ignition Models Quality of FlamesTo remove the oven bottom Leveling the RangeWhen ALL Hookups are Completed Installing the ANTI-TIP DeviceProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Oven temperature See the Installation of the range sectionPower outage Food does notWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration GE Will Replace GE Gas Range WarrantyWhat GE Will Not Cover Warrantor General Electric Company. Louisville, KYParts and Accessories Schedule ServiceConsumer Support GE Appliances Website Real Life Design StudioModelo No Serie No Manual del propietario e instrucciones de instalaciónLea todas las instrucciones antes de usar este aparato Operación Instrucciones de InstalaciónTodas las estufas se pueden voltear y puede causar lesiones Operación Solucionar problemasSolucionar problemas Cocine LA Carne Y EL Pollo Completamente Instrucciones de Instalación QuemadoresProblemas Soporte al consumidorSolucionar Seguridad Características de la estufaSoporte al consumidor Cómo cocinar en el quemador a gas Solucionar problemasSoporte al consumidor Cómo elegir el tamaño de la llamaAl consumidor SoporteBatería de cocina para la estufa Parrilla para la superficie de la estufaPlancha para asar Cómo usar la planchaCómo insertar la plancha para asar Para configurar el reloj en algunos modelos Cómo usar el hornoControl del horno Ventilación del horno Antes de comenzar…Cortes de energía Luz del hornoEnvoltura de aluminio Cómo ajustar el horno para hornear o para asarHumedad del horno Tipo de comidaUso del papel aluminio Asado a la parrilla en algunos modelosMinutos Comentarios Guía para asar a la parrillaAjuste del termostato del horno-¡hágalo usted mismo El tipo de margarina afecta el desempeño del horneadoPara ajustar el termostato Cuidado y limpieza Plancha para asarPrecauciones con la plancha Ensambladuras del quemador Precaución No opereTapas del quemador Tapas y cabezas del quemadorCabezas del quemador ReemplazoRejillas de los quemadores Superficie de la estufaPara reemplazar las rejillas Precaución No limpie la SolucionarproblemasPuerta del horno de levantar Fondo del hornoCompartimiento para asar a la parrilla en algunos modelos Precaución Antes dePanel inferior removible en algunos modelos Estantes del hornoInterior de porcelana del horno Conductos de ventilación del hornoLea estas instrucciones completa y cuidadosamente Antes DE ComenzarMateriales QUE Puede Necesitar POR SU SeguridadParte Incluida Si percibe un olor a gasProtegidos Nunca Debe SER Menor DE 24″ 61 cm Advertencia Instrucciones DE Seguridad DE Instalación45.7 cm Dimensiones Y ToleranciasLocalización Localización Modelo Y Número DE SerieImportante Conecte LA Estufa AL GAS Conecte EL Suministro DE GAS AdecuadoInstrucciones de instalación Conexiones a LA Tubería Rígida Conector FlexiblePrecauciones con los cables de extensión Conexiones EléctricasSelle LAS Aberturas Desconexión eléctricaQuemador sin antes colocar todas las partes Revise LA Ignición DEL Quemador DEL Horno Revisar Ignición DE Quemadores DE LA SuperficieModelos con ignición eléctrica Calidad de la llamaNecesario Nivelación DE LA EstufaPara retirar el fondo del horno Cuando Toda LA Instalación Esté Completa AdvertenciaAntes de llamar para solicitar servicio… Problema Causas posibles Qué hacerSeguridad Operación Instrucciones de Instalación Seguridad Operación NotasNotas GE reemplazará Garantía de GE para su estufa a gasLo que no está cubierto por GE Garante General Electric Company. Louisville, KYSolicite una reparación Soporte al Consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesorios