Maytag MGR5875QDW Cuisson dans le four, Tableau de commande, Utilisation des touches, Horloge

Page 37

Cuisson dans le four

Tableau de commande

A B C DE F G

H I J K L M N O

Le tableau de commande est conçu pour faciliter la programmation. La fenêtre d’affichage indique l’heure, les fonctions avec minuterie et fonctions du four. Le tableau de commande représenté comprend la convection et d’autres caractéristiques spécifiques au modèle. (Le style peut varier selon le modèle.)

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

Cuisson courante

Gril

Nettoyage

Rôtissage avec convection

Démarrage différé

Touches numériques

Programmation automatique

Maintien au chaud

Cuisson avec convection

Cuisson et maintien

Favori

Minuterie

Horloge

Lampe du four

ANNULER

S’utilise pour la cuisson courante et le rôtissage.

S’utilise pour la cuisson au gril et le rissolage sur partie supérieure.

S’utilise pour programmer le cycle d’autonettoyage.

S’utilise pour le rôtissage avec convection.

Programme le four pour débuter une cuisson ou un nettoyage plus tard.

S’utilisent pour programmer températures et durées.

S’utilise pour programmer rapidement les températures.

S’utilise pour maintenir au chaud dans le four les aliments cuits.

S’utilise pour la cuisson avec convection.

Pour cuire pendant une durée préétablie, avec maintien au chaud pendant une heure.

S’utilise pour programmer et sauvegarder une méthode particulière de cuisson et maintien.

Programme la minuterie.

S’utilise pour programmer l’heure du jour.

S’utilise pour allumer ou éteindre la lumière du four.

Annule toutes les opérations sauf minuterie et horloge.

Utilisation des touches

Appuyer sur la touche désirée.

Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée ou la température.

Appuyer sur la touche Autoset 0 (Programmation automatique) pour entrer la température.

Un bip retentit lorsque l’on appuie sur une touche.

Un double bip retentit en cas d’erreur de programmation.

Remarque: Quatre secondes après avoir entré les chiffres ou le touche Autoset 0, la durée ou la température seront automati-quement enregistrées. Si plus de 30 secondes s’écoulent entre la pression sur une touche de fonction et celle sur les touches numériques ou la touche Autoset 0, la fonction est annulée et l’afficheur revient à l’affichage précédent.

Horloge

L’horloge peut être programmée pour afficher la durée dans un format de 12 ou 24 heures. L’horloge est programmée en usine pour un format de 12 heures.

Changement de l’horloge à un format de 24 heures:

1. Appuyer sur les touches CANCEL (Annuler) et Favorite (Favori) et maintenir la pression pendant trois secondes.

• 12 Hr clignote à l’afficheur.

2. Appuyer sur la touche Autoset 0 pour sélectionner 24 Hr; appuyer de nouveau pour choisir 12 Hr.

3. Programmer l’heure en suivant les instructions données dans la section Réglage de l’horloge.

36

Image 37
Contents Use & Care Guide Table of ContentsGas Precision Touch Control Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsGeneral Instructions CanadaChild Safety Important Safety InstructionsTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireUtensil Safety Cooking SafetySelf-Clean Oven Cleaning SafetyImportant Safety Notice and Warning Save These Instructions for Future ReferenceSurface Cooking Operating During a Power FailureSurface Controls Pilotless IgnitionCooktop Power Boost BurnerSealed Gas Burners Burner GratesOven Cooking Using the TouchpadsControl Panel ClockFault Codes TimerLocking the Control Oven Door Baking with Convection BakingBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenRoasting Notes Roasting With ConvectionTo set Convect Roast Cook & Hold Delay Cook & HoldBroiling Broiling ChartBroil Notes Rack Total Food PositionPress the Cancel pad Remove food from the oven To cancel Keep WarmKeep Warm Keep Warm NotesSabbath Mode Notes Automatic Shut-Off Sabbath ModeTo cancel the Sabbath Mode Changing Temp F/C Adjusting the Oven TemperatureFavorite Oven Vent Oven FanOven Racks Oven LightBaking Layer Cakes on Two Racks Create-A-SpaceTMHalf RackTo set Self-Clean Before Self-CleaningTo Delay a Self-Clean Cycle After Self-Cleaning During the Self-Clean CycleSmoke and Smells SoundsCleaning Procedures Care & CleaningPart Procedure First To restore ease of movement, then wipe off excess oilGlass Stainless SteelOven Window MaintenanceLeveling Legs Electrical ConnectionStorage Drawer Removal of Gas ApplianceProblem Solution TroubleshootingBrowning Inches between pans and oven wallControl and door may be locked. See Word is not displayedOff. This is normal Page Maytag Major Appliance Warranty Table des matières Cuisinière à gaz à touches de précisionLes instructions de sécurité importantes et les paragraphes Instructions de sécurité importantesPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Instructions généralesEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilNettoyage et sécurité Ustensiles et sécuritéAvertissement et avis important pour la sécurité Four autonettoyantConserver ces instructions pour consultation ultérieure Cuisson sur la surface Surface de cuisson Brûleur de haute performance Power BoostBrûleurs à gaz scellés Brûleur de mijotageCuisson dans le four Tableau de commandeUtilisation des touches HorlogeMinuterie Verrouillage des commandes et de la porte du fourCuisson courante Codes d’anomalieCuisson avec convection Remarques sur le rôtissage Rôtissage avec convectionProgrammation du rôtissage avec convection Cuisson et maintien différés Cuisson et maintienRemarques sur la fonction de maintien au chaud Maintien au chaudProgrammation du Maintien au chaud Annulation du maintien au chaudRemarques sur la cuisson au gril Cuisson au grilTableau de cuisson au gril Position DES Degré DE Temps DE AlimentsRemarques sur le mode sabbat Arrêt automatique Mode sabbatAnnulation du mode sabbat SAb sera affiché et clignotera pendant cinq secondesChangement de la température F/C Ajustement de la température du fourFavori Ventilateur du four Allumage sans flamme de veilleÉvent du four Grilles du fourCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Demi-grille Create-A-SpaceMCToujours libre pour loger une cocotte Avant l’autonettoyage NettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyageFumée et odeurs BruitsPièce Nettoyage Méthodes de nettoyageLatéraux, tiroir PanneauxDe remisage Et poignéesEntretien Tiroir de remisage Déplacement d’un appareil à gazDépose Recherche des pannes Problème SolutionImpossibilité d’autonettoyage Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirParticulièrement les résidus d’aliments acides ou sucrés La porte du four ne se déverrouilleGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Tabla de Materias Estufa a Gas con Control a Precisión Sensible al TactoSeguridad InstruccionesCanadá Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo Instrucciones GeneralesEn Caso de Incendio Seguridad para los NiñosSeguridad Para Cocinar GeneralidadesSeguridad de la Limpieza Utensilios ApropiadosHorno Autolimpiante Conserve estas Instrucciones para Referencia Futura Aviso y Advertencia Importante Sobre SeguridadControles Superiores Cocinando en la EstufaEncendido Sin Piloto Perillas de Control de los Elementos SuperioresCubierta Quemador de Alto Rendimiento Power BoostQuemadores de Gas Sellados Quemador para Cocinar a Fuego LentoPanel de Control Cocinando en el HornoUso de las Teclas ‘Clock’ Reloj‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Horneado por Convección HorneadoNotas sobre Horneado Modelos selectos‘Cook & Hold’ Cocción y Asado por ConvecciónNotas sobre Asado Mantener CalienteCocción y Mantener Caliente Diferido ‘Delay Cook & Hold’Notas Sobre Asado a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Para programar ‘Broil’ Asado‘Keep Warm’ Mantener Caliente Para cancelar ‘Keep Warm’Notas sobre ‘Keep Warm’ Para programar ‘Keep Warm’Cierre Automático Modo Sabático Para cancelar el Modo SabáticoNotas Sobre el Modo Sabático Cambio de la temperatura de F/C Ajuste de la temperatura del horno‘Favorite’ Favorito Parrillas del Horno Ventilador del hornoRespiradero del Horno Posiciones de la ParrillaHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Media Parrilla Create-A-SpaceMRDos parrillas Use la posición 3 y 6 o 2 y Coloque los pasteles en las parrillas como se muestraAntes de la Autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaHumo y Olores SonidosPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Gaveta de Almacenamiento Retiro de la Estufa a GasPara sacar Para volver a colocarLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónEl horno no se autolimpia Códigos de ErroresPáginas Verifique si la puerta está cerradaDE Maytag Corporation