Maytag MGR5875QDW Bloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno, Códigos de Errores

Page 66

Cocinando en el Horno

Programación del Reloj:

1. Oprima la tecla ‘Clock’ (Reloj).

En el indicador destella la hora del día.

2.Oprima las teclas numéricas apropiadas para programar la hora del día.

Los dos puntos destellan en el indicador.

3.Oprima la tecla ‘Clock’ nuevamente o espere cuatro segundos.

Los dos puntos permanecerán iluminados.

Cuando se conecta energía eléctrica al horno o después de una interrupción de la energía eléctrica, la última hora del reloj previa a la interrupción destellará en el indicador.

Para desplegar la hora del día cuando el indicador esté mostrando otra función de tiempo, oprima la tecla ‘Clock’.

La hora del reloj no puede ser cambiada cuando el horno ha sido programado para ‘Delay Cook’ (Cocción Diferido), ‘Delay Clean’ (Limpieza Diferido) o ‘Cook & Hold’ (Cocción y Mantener Caliente Diferido).

Para cancelar el despliegue del reloj:

Si no desea que el indicador visual muestre la hora del día:

Oprima y mantenga oprimida las teclas ‘CANCEL’ (Cancelar) y ‘Clock’ durante tres segundos. La hora del día desaparecerá del indicador.

Cuando se cancela el despliegue del reloj, oprima la tecla ‘Clock’ para desplegar brevemente la hora del día.

Cuando se cancela el despliegue del reloj, después de 15 minutos, el control del horno pasará a Modo de Reserva para ahorrar energía. El indicador visual estará en blanco y la luz del horno no funcionará. Para activar el control y sacarlo del modo de reserva, oprima cualquier tecla. Se escucharán dos señales sonoras.

Para restaurar el despliegue del reloj:

Oprima y mantenga oprimida las teclas ‘CANCEL’ y ‘Clock’ durante tres segundos. La hora del día reaparecerá del indicador.

3.Oprima nuevamente la tecla ‘Timer’ o espere cuatro segundos.

Los dos puntos dejan de destellar y el tiempo comienza la cuenta regresiva.

El último minuto de la cuenta regresiva del temporizador se desplegará en segundos.

4.Al final del tiempo programado, se escuchará una señal sonora larga y ‘End’ (Fin) se desplegará en el indicador visual.

5.Oprima la tecla ‘Timer’ para despejar el indicador visual.

Para cancelar el temporizador:

1. Oprima y mantenga oprimida la tecla ‘Timer’ durante tres segundos.

U

2. Oprima la tecla ‘Timer’ y oprima ‘0’ usando las teclas numéricas.

Bloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno

El teclado y la puerta del horno pueden ser bloqueados para seguridad, limpieza o evitar el uso no autorizado. Las teclas no funcionan cuando están bloqueadas.

Si el horno está en funcionamiento, las teclas ni la puerta puede ser bloqueada.

La hora actual del día permanecerá en el indicador cuando las teclas y la puerta esté bloqueada.

Para bloquear:

Oprima y mantenga oprimidas las teclas ‘CANCEL’ y ‘Cook & Hold’ (Cocción y Mantener) durante tres segundos. (Oprima primero la tecla ‘CANCEL’).

En el indicador visual aparece ‘OFF’ (Apagado).

‘LOCK’ (Bloqueado) destella cuando la puerta se está bloqueando.

‘Timer’ (Temporizador)

El temporizador puede ser programado de un minuto (0:01) hasta 99 horas y 59 minutos (99:59).

El temporizador puede ser usado independientemente de cualquier otra actividad del horno. Además puede ser programado cuando otra función del horno esté en funcionamiento.

El temporizador no controla el horno. Solamente controla una señal sonora.

Para programar el temporizador:

1. Oprima la tecla ‘Timer’.

En el indicador visual destellará ‘0:00’ y ‘TIMER’.

2.Oprima las teclas numéricas apropiadas hasta que el tiempo correcto aparezca en el indicador visual.

Los dos puntos y ‘TIMER’ continuarán destellando.

Para desbloquear:

Oprima y mantenga oprimidas las teclas ‘CANCEL’ y ‘Cook & Hold’ durante tres segundos. (Oprima primero la tecla ‘CANCEL’). ‘OFF’ desaparece del indicador visual.

Nota: Las teclas y la puerta del horno no puede bloquearse si la temperatura del horno es 205° C (400° F) o superior.

Códigos de Errores

‘BAKE’ (Horneado) o ‘LOCK’ pueden destellar rápidamente para advertirle que hay un error o un problema. Si ‘BAKE’ o ‘LOCK’ destellan en el indicador visual, oprima le tecla ‘Cancel’. Si ‘BAKE’ o ‘LOCK’ continúan destellando, desconecte la corriente eléctrica hacia el artefacto. Espere unos pocos minutos y vuelva a conectar la corriente eléctrica. Si las palabras aún continúan destellando, desconecte la corriente eléctrica hacia el artefacto y llame a un técnico de servicio autorizado.

65

Image 66
Contents Table of Contents Use & Care GuideGas Precision Touch Control General Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions CanadaTo Prevent Fire or Smoke Damage Important Safety InstructionsChild Safety Case of FireCooking Safety Utensil SafetyImportant Safety Notice and Warning Cleaning SafetySelf-Clean Oven Save These Instructions for Future ReferenceSurface Controls Operating During a Power FailureSurface Cooking Pilotless IgnitionSealed Gas Burners Power Boost BurnerCooktop Burner GratesControl Panel Using the TouchpadsOven Cooking ClockTimer Fault CodesLocking the Control Oven Door Baking Notes BakingBaking with Convection Baking Differences Between Your Old and New OvenRoasting With Convection Roasting NotesTo set Convect Roast Delay Cook & Hold Cook & HoldBroil Notes Broiling ChartBroiling Rack Total Food PositionKeep Warm To cancel Keep WarmPress the Cancel pad Remove food from the oven Keep Warm NotesAutomatic Shut-Off Sabbath Mode Sabbath Mode NotesTo cancel the Sabbath Mode Adjusting the Oven Temperature Changing Temp F/CFavorite Oven Racks Oven FanOven Vent Oven LightCreate-A-SpaceTMHalf Rack Baking Layer Cakes on Two RacksBefore Self-Cleaning To set Self-CleanTo Delay a Self-Clean Cycle Smoke and Smells During the Self-Clean CycleAfter Self-Cleaning SoundsCare & Cleaning Cleaning ProceduresPart Procedure Glass To restore ease of movement, then wipe off excess oilFirst Stainless SteelLeveling Legs MaintenanceOven Window Electrical ConnectionRemoval of Gas Appliance Storage DrawerBrowning TroubleshootingProblem Solution Inches between pans and oven wallWord is not displayed Control and door may be locked. SeeOff. This is normal Page Maytag Major Appliance Warranty Cuisinière à gaz à touches de précision Table des matièresInstructions de sécurité importantes Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesEn cas d’incendie Instructions généralesPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Sécurité pour les enfantsFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéUstensiles et sécurité Nettoyage et sécuritéFour autonettoyant Avertissement et avis important pour la sécuritéConserver ces instructions pour consultation ultérieure Cuisson sur la surface Brûleurs à gaz scellés Brûleur de haute performance Power BoostSurface de cuisson Brûleur de mijotageUtilisation des touches Tableau de commandeCuisson dans le four HorlogeVerrouillage des commandes et de la porte du four MinuterieCodes d’anomalie Cuisson couranteCuisson avec convection Rôtissage avec convection Remarques sur le rôtissageProgrammation du rôtissage avec convection Cuisson et maintien Cuisson et maintien différésProgrammation du Maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction de maintien au chaud Annulation du maintien au chaudTableau de cuisson au gril Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Position DES Degré DE Temps DE AlimentsAnnulation du mode sabbat Arrêt automatique Mode sabbatRemarques sur le mode sabbat SAb sera affiché et clignotera pendant cinq secondesAjustement de la température du four Changement de la température F/CFavori Évent du four Allumage sans flamme de veilleVentilateur du four Grilles du fourDemi-grille Create-A-SpaceMC Cuisson de gâteaux à étages sur deux grillesToujours libre pour loger une cocotte Programmation de l’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageFumée et odeurs Après le cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage BruitsMéthodes de nettoyage Pièce NettoyageDe remisage PanneauxLatéraux, tiroir Et poignéesEntretien Déplacement d’un appareil à gaz Tiroir de remisageDépose Problème Solution Recherche des pannesParticulièrement les résidus d’aliments acides ou sucrés Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirImpossibilité d’autonettoyage La porte du four ne se déverrouilleGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Estufa a Gas con Control a Precisión Sensible al Tacto Tabla de MateriasInstrucciones SeguridadCanadá En Caso de Incendio Instrucciones GeneralesPara Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo Seguridad para los NiñosGeneralidades Seguridad Para CocinarUtensilios Apropiados Seguridad de la LimpiezaHorno Autolimpiante Aviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Conserve estas Instrucciones para Referencia FuturaEncendido Sin Piloto Cocinando en la EstufaControles Superiores Perillas de Control de los Elementos SuperioresQuemadores de Gas Sellados Quemador de Alto Rendimiento Power BoostCubierta Quemador para Cocinar a Fuego LentoUso de las Teclas Cocinando en el HornoPanel de Control ‘Clock’ RelojCódigos de Errores ‘Timer’ TemporizadorBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Notas sobre Horneado HorneadoHorneado por Convección Modelos selectosNotas sobre Asado Asado por Convección‘Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente‘Delay Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente DiferidoTabla de Asar a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Para programar ‘Broil’ AsadoNotas sobre ‘Keep Warm’ Para cancelar ‘Keep Warm’‘Keep Warm’ Mantener Caliente Para programar ‘Keep Warm’Para cancelar el Modo Sabático Cierre Automático Modo SabáticoNotas Sobre el Modo Sabático Ajuste de la temperatura del horno Cambio de la temperatura de F/C‘Favorite’ Favorito Respiradero del Horno Ventilador del hornoParrillas del Horno Posiciones de la ParrillaDos parrillas Use la posición 3 y 6 o 2 y Media Parrilla Create-A-SpaceMRHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Coloque los pasteles en las parrillas como se muestraPara diferir un ciclo de autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deHumo y Olores Después del ciclo de autolimpiezaDurante el ciclo de autolimpieza SonidosProcedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Para sacar Retiro de la Estufa a GasGaveta de Almacenamiento Para volver a colocarProblema Solución Localización y Solución de AveríasPáginas Códigos de ErroresEl horno no se autolimpia Verifique si la puerta está cerradaDE Maytag Corporation