Maytag MGR5875QDW Care & Cleaning, Cleaning Procedures, Part Procedure

Page 21

Care & Cleaning

Cleaning Procedures

CAUTION

Be sure appliance is off and all parts are cool before handling or cleaning. This is to avoid damage and possible burns.

To prevent staining or discoloration, clean appliance after each use.

If a part is removed, be sure it is correctly replaced.

*Brand names are registered trademarks of the respective manufacturers.

**To order call 1-877-232-6771 USA or

1-800-688-8408 Canada.

PART

PROCEDURE

Burner Caps and

Removable Burner Caps

Sealed Gas

Allow burner to cool. Remove burner cap and wash in soapy water with a plastic scouring pad. For

Burners

 

stubborn soils, clean with a soap-filled, nonabrasive pad or Cooktop Cleaning Creme*

 

 

(Part #20000001)** and a sponge.

 

Do not clean in the dishwasher or self-cleaning oven.

 

Sealed Gas Burners

 

Clean frequently. Allow burner to cool. Clean with soap and plastic scouring pad. For stubborn soils,

 

 

clean with a soap-filled, nonabrasive pad. Do not enlarge or distort holes.

 

Be careful not to get water into burner ports.

 

Use care when cleaning the ignitor. If the ignitor is wet or damaged the surface burner will not light.

 

 

 

Burner Grates -

Wash with warm, soapy water and a nonabrasive, plastic, scrubbing pad. For stubborn soils,

Porcelain on

 

clean with a soap-filled, nonabrasive, plastic pad or Cooktop Cleaning Creme* (Part #20000001)**

Cast Iron

 

and a sponge. If soil remains, reapply Cooktop Cleaning Creme*, cover with a damp paper towel and

 

 

soak for 30 minutes. Scrub again, rinse and dry.

 

Do not clean in the dishwasher or self-cleaning oven.

 

 

 

Clock and

To activate control lock for cleaning, see “Locking the Controls” page 8.

Control Pad

Wipe with a damp cloth and dry. Do not use abrasive cleaning agents as they may scratch the finish.

Area

Glass cleaners may be used if sprayed on a cloth first. DO NOT spray directly on control pad and

 

 

display area.

 

 

 

Control Knobs

Remove knobs in the OFF position by pulling forward.

 

Wipe with a damp cloth and dry. Do not use abrasive cleaning agents as they may scratch the finish.

 

Turn on each burner to be sure the knobs have been correctly replaced.

 

 

Cooktop and

Porcelain enamel is glass fused on metal and may crack or chip with misuse. It is acid resistant, not acid proof.

Control Panel -

All spillovers, especially acidic or sugary spillovers, should be wiped up immediately with a dry cloth.

Porcelain Enamel

When cool, wash with soapy water, rinse and dry.

 

Never wipe off a warm or hot surface with a damp cloth. This may cause cracking or chipping.

 

Never use oven cleaners, abrasive or caustic cleaning agents on exterior finish of range.

 

 

 

Side Panels,

When cool, wash with warm soapy water, rinse and dry. Never wipe a warm or hot surface with a damp

Storage Drawer

 

cloth as this may damage the surface and may cause a steam burn.

and Door

For stubborn soil, use mildly abrasive cleaning agents such as baking soda paste or Bon Ami*. Do not use

Handles -

 

abrasive cleaners such as steel wool pads or oven cleaners. These products will scratch or permanently

Painted Enamel

 

damage the surface.

 

Note: Use a dry towel or cloth to wipe up spills, especially acidic or sugary spills. Surface may

 

discolor or dull if soil is not immediately removed. This is especially important for white surfaces.

 

 

 

20

Image 21
Contents Table of Contents Use & Care GuideGas Precision Touch Control Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsGeneral Instructions CanadaChild Safety Important Safety InstructionsTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireUtensil Safety Cooking SafetySelf-Clean Oven Cleaning SafetyImportant Safety Notice and Warning Save These Instructions for Future ReferenceSurface Cooking Operating During a Power FailureSurface Controls Pilotless IgnitionCooktop Power Boost BurnerSealed Gas Burners Burner GratesOven Cooking Using the TouchpadsControl Panel ClockTimer Fault CodesLocking the Control Oven Door Baking with Convection BakingBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenRoasting With Convection Roasting NotesTo set Convect Roast Cook & Hold Delay Cook & HoldBroiling Broiling ChartBroil Notes Rack Total Food PositionPress the Cancel pad Remove food from the oven To cancel Keep WarmKeep Warm Keep Warm NotesAutomatic Shut-Off Sabbath Mode Sabbath Mode NotesTo cancel the Sabbath Mode Adjusting the Oven Temperature Changing Temp F/CFavorite Oven Vent Oven FanOven Racks Oven Light Baking Layer Cakes on Two Racks Create-A-SpaceTMHalf RackBefore Self-Cleaning To set Self-CleanTo Delay a Self-Clean Cycle After Self-Cleaning During the Self-Clean CycleSmoke and Smells SoundsCare & Cleaning Cleaning ProceduresPart Procedure First To restore ease of movement, then wipe off excess oilGlass Stainless SteelOven Window MaintenanceLeveling Legs Electrical ConnectionStorage Drawer Removal of Gas ApplianceProblem Solution TroubleshootingBrowning Inches between pans and oven wallWord is not displayed Control and door may be locked. SeeOff. This is normal Page Maytag Major Appliance Warranty Table des matières Cuisinière à gaz à touches de précisionLes instructions de sécurité importantes et les paragraphes Instructions de sécurité importantesPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Instructions généralesEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilNettoyage et sécurité Ustensiles et sécuritéFour autonettoyant Avertissement et avis important pour la sécuritéConserver ces instructions pour consultation ultérieure Cuisson sur la surface Surface de cuisson Brûleur de haute performance Power BoostBrûleurs à gaz scellés Brûleur de mijotageCuisson dans le four Tableau de commandeUtilisation des touches HorlogeMinuterie Verrouillage des commandes et de la porte du fourCodes d’anomalie Cuisson couranteCuisson avec convection Rôtissage avec convection Remarques sur le rôtissageProgrammation du rôtissage avec convection Cuisson et maintien différés Cuisson et maintienRemarques sur la fonction de maintien au chaud Maintien au chaudProgrammation du Maintien au chaud Annulation du maintien au chaudRemarques sur la cuisson au gril Cuisson au grilTableau de cuisson au gril Position DES Degré DE Temps DE AlimentsRemarques sur le mode sabbat Arrêt automatique Mode sabbatAnnulation du mode sabbat SAb sera affiché et clignotera pendant cinq secondesAjustement de la température du four Changement de la température F/CFavori Ventilateur du four Allumage sans flamme de veilleÉvent du four Grilles du fourDemi-grille Create-A-SpaceMC Cuisson de gâteaux à étages sur deux grillesToujours libre pour loger une cocotte Avant l’autonettoyage NettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyageFumée et odeurs BruitsPièce Nettoyage Méthodes de nettoyageLatéraux, tiroir PanneauxDe remisage Et poignéesEntretien Déplacement d’un appareil à gaz Tiroir de remisageDépose Recherche des pannes Problème SolutionImpossibilité d’autonettoyage Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirParticulièrement les résidus d’aliments acides ou sucrés La porte du four ne se déverrouilleGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Tabla de Materias Estufa a Gas con Control a Precisión Sensible al TactoInstrucciones SeguridadCanadá Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo Instrucciones GeneralesEn Caso de Incendio Seguridad para los NiñosSeguridad Para Cocinar GeneralidadesUtensilios Apropiados Seguridad de la LimpiezaHorno Autolimpiante Conserve estas Instrucciones para Referencia Futura Aviso y Advertencia Importante Sobre SeguridadControles Superiores Cocinando en la EstufaEncendido Sin Piloto Perillas de Control de los Elementos SuperioresCubierta Quemador de Alto Rendimiento Power BoostQuemadores de Gas Sellados Quemador para Cocinar a Fuego LentoPanel de Control Cocinando en el HornoUso de las Teclas ‘Clock’ RelojCódigos de Errores ‘Timer’ TemporizadorBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Horneado por Convección HorneadoNotas sobre Horneado Modelos selectos‘Cook & Hold’ Cocción y Asado por ConvecciónNotas sobre Asado Mantener CalienteCocción y Mantener Caliente Diferido ‘Delay Cook & Hold’Notas Sobre Asado a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Para programar ‘Broil’ Asado‘Keep Warm’ Mantener Caliente Para cancelar ‘Keep Warm’Notas sobre ‘Keep Warm’ Para programar ‘Keep Warm’Para cancelar el Modo Sabático Cierre Automático Modo SabáticoNotas Sobre el Modo Sabático Ajuste de la temperatura del horno Cambio de la temperatura de F/C‘Favorite’ Favorito Parrillas del Horno Ventilador del hornoRespiradero del Horno Posiciones de la ParrillaHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Media Parrilla Create-A-SpaceMRDos parrillas Use la posición 3 y 6 o 2 y Coloque los pasteles en las parrillas como se muestraAntes de la Autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaHumo y Olores SonidosPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Gaveta de Almacenamiento Retiro de la Estufa a GasPara sacar Para volver a colocarLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónEl horno no se autolimpia Códigos de ErroresPáginas Verifique si la puerta está cerradaDE Maytag Corporation