Maytag MGR5875QDW Impossibilité d’autonettoyage, La porte du four ne se déverrouille, ’appareil

Page 55

Recherche des pannes

PROBLÈME

SOLUTION

Impossibilité d’autonettoyage

• Déterminer que l’appareil n’a pas été programmé pour un autonettoyage différé. Voir

du four.

pages 47-48.

 

• Vérifier que la porte est fermée.

 

• Vérifier si la commande est en mode sabbat. Voir page 43.

 

• Le four est peut être à une température supérieure à 205 °C (400 °F). La température du

 

four doit être inférieure à 205 °C (400 °F) pour pouvoir programmer un cycle d’autonettoyage.

 

 

Le four ne se nettoie pas

• Un temps de nettoyage plus long peut être nécessaire.

correctement.

• On n’a pas éliminé avant l’opération d’autonettoyage les accumulations excessives de résidus,

 

particulièrement les résidus d’aliments acides ou sucrés.

 

 

La porte du four ne se déverrouille

• L’intérieur du four est encore chaud. Attendre environ une heure après l’achèvement de la

pas après l’autonettoyage.

période d’autonettoyage. Il est possible d’ouvrir la porte après la disparition du message LOCK

 

(Verrouillage) sur l’afficheur.

 

• Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. Voir page 37.

 

 

Accumulation d’humidité sur le

• Ceci est normal durant la cuisson d’aliments contenant beaucoup d’eau.

hublot ou vapeur sortant de l’évent.

• Utilisation excessive d’humidité lors du nettoyage du hublot.

 

 

Émission d’une forte odeur ou de

• Ceci est normal pour un four neuf et disparaît après quelques utilisations.

fumée lors de la mise en marche

Un cycle d'autonettoyage « brûlera » plus rapidement les odeurs.

du four.

• La mise en marche d’un ventilateur aide à retirer fumée et odeurs.

 

• Présence de saletés sur la sole. Procéder à un autonettoyage.

 

 

Codes d’anomalie.

• Les mots BAKE (Cuisson courante) ou LOCK peuvent clignoter rapidement à l’afficheur pour

 

prévenir d’une erreur ou d’un problème. Si le mot BAKE ou LOCK paraît à l’afficheur, appuyer

 

sur la touche CANCEL (Annuler). Si le mot BAKE ou LOCK continue à clignoter, débrancher

 

l’appareil. Attendre quelques minutes, puis rebrancher l’appareil. Si le mot continue à clignoter,

 

débrancher l’appareil et prendre contact avec un réparateur autorisé.

 

• Si le four est très sale, les flammèches peuvent produire un code d’anomalie au cours du cycle

 

d’autonettoyage. Appuyer sur la touche CANCEL et laisser le four refroidir complètement,

 

essuyer la saleté en excès puis reprogrammer l’autonettoyage. Si le code d’anomalie réapparaît,

 

prendre contact avec un réparateur autorisé.

 

 

Des bruits se font entendre.

• Le four fait plusieurs bruits faibles. Il est possible d’entendre les relais du four qui se mettent

 

en marche et s’arrêtent. Ceci est normal.

 

• Alors que le four se réchauffe et se refroidit, il est possible d’entendre des bruits correspondant

 

à la dilatation et à la contraction des pièces métalliques. Ceci est normal et n’endommage pas

 

l’appareil.

 

 

Il n’y a ni bip ni affichage.

• Le four est peut-être en mode sabbat. Voir page 43.

 

 

SAb clignote puis

• Le four est en mode sabbat. Pour annuler, appuyer sur la touche Clock (Horloge) et

reste allumé.

maintener-la enfoncée pendant cinq secondes.

 

 

54

Image 55
Contents Use & Care Guide Table of ContentsGas Precision Touch Control Canada Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions General InstructionsCase of Fire Important Safety InstructionsChild Safety To Prevent Fire or Smoke DamageUtensil Safety Cooking SafetySave These Instructions for Future Reference Cleaning SafetySelf-Clean Oven Important Safety Notice and WarningPilotless Ignition Operating During a Power FailureSurface Cooking Surface ControlsBurner Grates Power Boost BurnerCooktop Sealed Gas BurnersClock Using the TouchpadsOven Cooking Control PanelFault Codes TimerLocking the Control Oven Door Baking Differences Between Your Old and New Oven BakingBaking with Convection Baking NotesRoasting Notes Roasting With ConvectionTo set Convect Roast Cook & Hold Delay Cook & HoldRack Total Food Position Broiling ChartBroiling Broil NotesKeep Warm Notes To cancel Keep WarmPress the Cancel pad Remove food from the oven Keep WarmSabbath Mode Notes Automatic Shut-Off Sabbath ModeTo cancel the Sabbath Mode Changing Temp F/C Adjusting the Oven TemperatureFavorite Oven Light Oven FanOven Vent Oven RacksBaking Layer Cakes on Two Racks Create-A-SpaceTMHalf RackTo set Self-Clean Before Self-CleaningTo Delay a Self-Clean Cycle Sounds During the Self-Clean CycleAfter Self-Cleaning Smoke and SmellsCleaning Procedures Care & CleaningPart Procedure Stainless Steel To restore ease of movement, then wipe off excess oilFirst GlassElectrical Connection MaintenanceOven Window Leveling LegsStorage Drawer Removal of Gas ApplianceInches between pans and oven wall TroubleshootingProblem Solution BrowningControl and door may be locked. See Word is not displayedOff. This is normal Page Maytag Major Appliance Warranty Table des matières Cuisinière à gaz à touches de précisionLes instructions de sécurité importantes et les paragraphes Instructions de sécurité importantesSécurité pour les enfants Instructions généralesPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée En cas d’incendieCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilNettoyage et sécurité Ustensiles et sécuritéAvertissement et avis important pour la sécurité Four autonettoyantConserver ces instructions pour consultation ultérieure Cuisson sur la surface Brûleur de mijotage Brûleur de haute performance Power BoostSurface de cuisson Brûleurs à gaz scellésHorloge Tableau de commandeCuisson dans le four Utilisation des touchesMinuterie Verrouillage des commandes et de la porte du fourCuisson courante Codes d’anomalieCuisson avec convection Remarques sur le rôtissage Rôtissage avec convectionProgrammation du rôtissage avec convection Cuisson et maintien différés Cuisson et maintienAnnulation du maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction de maintien au chaud Programmation du Maintien au chaudPosition DES Degré DE Temps DE Aliments Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Tableau de cuisson au grilSAb sera affiché et clignotera pendant cinq secondes Arrêt automatique Mode sabbatRemarques sur le mode sabbat Annulation du mode sabbatChangement de la température F/C Ajustement de la température du fourFavori Grilles du four Allumage sans flamme de veilleVentilateur du four Évent du fourCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Demi-grille Create-A-SpaceMCToujours libre pour loger une cocotte Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyageBruits Après le cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Fumée et odeursPièce Nettoyage Méthodes de nettoyageEt poignées PanneauxLatéraux, tiroir De remisageEntretien Tiroir de remisage Déplacement d’un appareil à gazDépose Recherche des pannes Problème SolutionLa porte du four ne se déverrouille Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirImpossibilité d’autonettoyage Particulièrement les résidus d’aliments acides ou sucrésGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Tabla de Materias Estufa a Gas con Control a Precisión Sensible al TactoSeguridad InstruccionesCanadá Seguridad para los Niños Instrucciones GeneralesPara Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo En Caso de IncendioSeguridad Para Cocinar GeneralidadesSeguridad de la Limpieza Utensilios ApropiadosHorno Autolimpiante Conserve estas Instrucciones para Referencia Futura Aviso y Advertencia Importante Sobre SeguridadPerillas de Control de los Elementos Superiores Cocinando en la EstufaControles Superiores Encendido Sin PilotoQuemador para Cocinar a Fuego Lento Quemador de Alto Rendimiento Power BoostCubierta Quemadores de Gas Sellados‘Clock’ Reloj Cocinando en el HornoPanel de Control Uso de las Teclas‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Modelos selectos HorneadoHorneado por Convección Notas sobre HorneadoMantener Caliente Asado por Convección‘Cook & Hold’ Cocción y Notas sobre AsadoCocción y Mantener Caliente Diferido ‘Delay Cook & Hold’Para programar ‘Broil’ Asado ‘Broiling’ Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Tabla de Asar a la ParrillaPara programar ‘Keep Warm’ Para cancelar ‘Keep Warm’‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’Cierre Automático Modo Sabático Para cancelar el Modo SabáticoNotas Sobre el Modo Sabático Cambio de la temperatura de F/C Ajuste de la temperatura del horno‘Favorite’ Favorito Posiciones de la Parrilla Ventilador del hornoParrillas del Horno Respiradero del HornoColoque los pasteles en las parrillas como se muestra Media Parrilla Create-A-SpaceMRHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Dos parrillas Use la posición 3 y 6 o 2 yLimpie el marco del horno, el marco de Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaSonidos Después del ciclo de autolimpiezaDurante el ciclo de autolimpieza Humo y OloresPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Para volver a colocar Retiro de la Estufa a GasGaveta de Almacenamiento Para sacarLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónVerifique si la puerta está cerrada Códigos de ErroresEl horno no se autolimpia PáginasDE Maytag Corporation