Amana ARG7302 manual Autonettoyage, Préparation à l’autonettoyage, Déverrouillé Verrouillé

Page 51
Autonettoyage

Autonettoyage

!MISE EN GARDE

Pour éviter les risques de blessure, ne pas toucher aux conduits d’aération du four ou aux surfaces autour de ceux-ci durant l’autonettoyage. Ces surfaces peuvent devenir assez chaudes pour causer des brûlures.

Pour éviter les risques d’incendie, nettoyer les renver- sements importants à l’intérieur du four.

Préparation à l’autonettoyage

Un peu de fumée peut se dégager pendant le nettoyage. La fumée excessive indique peut-être qu’un joint d’étanchéité est défectueux ou que trop

de résidus de nourriture sont demeurés dans le four. Amener les oiseaux ou autres petits animaux domestiques dans une autre pièce où ils ne risquent pas d’être incommodés par les vapeurs ou la fumée.

Le four doit être nettoyé avant qu’il soit trop sale. Essuyer les renversements importants avant l’autonettoyage.

Ne pas faire fonctionner le cycle d’autonettoyage si le couvre-ampoule du four n’est pas bien en place.

Autonettoyage

1.Préparer le four pour l’autonettoyage.

Retirer les grilles et tous les plats de cuisson du four.

Nettoyer les éclaboussures à l’intérieur du four.

Enlever les articles sur le dessus de la cuisinière et le dosseret. Ces surfaces peuvent devenir chaudes pendant le cycle d’autonettoyage.

2.En gardant la porte du four fermée, déplacer le levier de la porte du four se trouvant au-dessus de celle-ci vers la droite pour verrouiller la porte du four.

Si le four est trop chaud avant que le cycle d’autonettoyage ne se mette en marche, le levier du four ne se déplacera pas en position verrouillée. Laisser le four refroidir avant de commencer le cycle.

Déverrouillé Verrouillé

3.Tourner le bouton du thermostat du four à la position CLEAN (nettoyage).

Si le bouton du thermostat du four est réglé avant que le levier de la porte du four ne soit déplacé, le voyant LOCKED clignote. Déplacer le levier de la porte du four en position verrouillée.

Les voyants LOCKED et OVEN scintillent.

Le cycle d’autonettoyage dure environ 4 heures. Après que le cycle d’autonettoyage est terminé, les voyants OVEN et LOCKED clignotent. Tourner le bouton du thermostat à la position OFF et déplacer le levier de la porte du four en position déverrouillée.

Interruption du cycle d’autonettoyage

1.Tourner le bouton du thermostat du four à la position OFF.

2.Lorsque le four a suffisamment refroidi, le voyant LOCKED clignote. La porte peut être déverrouillée et ouverte.

Ne pas forcer le levier de la porte pour l’ouvrir. Si le levier de la porte est forcé, le dispositif de verrouillage peut être endommagé.

Après le cycle d’autonettoyage

Tourner le bouton du thermostat à OFF lorsque le cycle est terminé. Après que le four a refroidi, le voyant LOCKED clignote. La porte peut être déverrouillée

et ouverte.

levier de la porte du four

51

Image 51
Contents Customer Please Read Manual Before Operating Range InstallerAsure Extended Service Plan ContentsParts and Accessories ServiceALL RANGES CAN TIP INJURY TO PERSONS COULD RESULT Important Safety InformationINSTALL ANTI-TIP BRACKETS PACKED WITH RANGE SEE INSTALLATION INSTRUCTIONSSURFACE COOKING UNITS SELF-CLEANING OVENALL APPLIANCES OVENIn Case of Fire InstallationPrecautions VENTILATION HOODMinimum Clearances to Combustible Surfaces Special Countertop ConditionsElectrical Connection Requirements Gas Supply Pressure Electrical Connection ClearanceGas Supply Location Gas Connection RequirementsConverting Type 1 Pressure Regulator for Use with LP/ Propane Pressure Regulator LocationOven Shutoff Valve Converting for Use with Natural Gas or Propane GasSee Adjusting Surface Burner Flame section Converting Type 2 Pressure Regulator for Use with LP/PropaneConverting Surface Burners for Use with LP\Propane Converting Broiler Burner for Use with LP\Propane B A CConverting Oven Burner for Use with LP\Propane See Removing Storage Drawer sectionRemoving Storage Drawer section Gas ConnectionConverting Surface Burners for Use with Natural Gas Converting Oven Burner for Use with Natural GasPlace Range Testing for Gas LeaksAnti-tip Bracket Installation Seal OpeningsCorrect Removal and Reinstallation of RangeTest and Adjust Surface Burner Flame Place Grates and Burner CapsTest and Adjust Oven Burner Flame Adjusting Air ShutterRemoving Oven Bottom Adjust Oven Burner Flame Broiler FlameRadiant Screen Style CLOCK TIMEROperation MINSResetting and Canceling Timer Setting Electronic ClockSetting Electronic Timer Service Tones and CodesCooking Utensils Operating Surface Burner during a Power FailureAdjusting Burner Flame Size Operating Surface BurnersTemperature Utensil Material CharacteristicPrepare to Bake TypeOven Rack Placement BakingCheck for Bake Burner Flame Broiling Adjusting Factory Set Baking TemperatureBroiling Broiling TipsInterrupt Self-Clean Cycle Self-CleaningPrepare for Self-clean Cycle Self-cleaningFood Cooking GuideBaking Guide Broiling GuidePoultry Roasting Guide Beef and Pork Roasting GuideOven temperature Removing Storage Drawer Care and CleaningRemoving Oven Door Replacing Oven LightGeneral Directions CleaningPart Materials to UseOVEN and LOCKED Before Calling for ServiceProblem CheckLIMITED THIRD THRU FIFTH YEAR WARRANTY ON GLASS/CERAMIC TOP WarrantyCOOKING PRODUCTS excluding wall ovens FULL ONE YEAR WARRANTY LIMITED SECOND YEAR WARRANTY ON ALL PARTSSelf-Cleaning Setting Electronic ClockSetting Electronic Timer Adjusting Factory Set Baking TemperatureIdentification du modèle Pièces et accessoiresService après-vente Table des matièresCELA PEUT PROVOQUER DES BLESSURES VOIR LA NOTICE D’INSTALLATIONRenseignements de sécurité importants MISE EN GARDEBRÛLEURS TOUS APPAREILSFOUR AUTONETTOYANT FOURFlamme du brûleur de cuisson HOTTEEn cas d’incendie PrécautionsMatériaux d’emballage Mise en serviceEmplacement de la cuisinière MISE EN GARDEConditions spéciales concernant le dessus du comptoir Alimentation en électricitéDégagement pour la prise Pression de l’alimentation en gaz Emplacement du détendeurEmplacement du raccordement au gaz Alimentation en gazConversion d’un détendeur de type 2 au gaz propane/GPL Soupape d’arrêt du fourConversion au gaz naturel ou au gaz propane Conversion d’un détendeur de type 1 au gaz propane/GPLConversion du brûleur du four au gaz propane/GPL Ouvrir à fondConversion des brûleurs au gaz propane/GPL Voir la rubrique Réglage de la flamme des brûleursConversion des brûleurs au gaz naturel Conversion du brûleur du gril au gaz propane/GPLConversion d’un détendeur de type 1 au gaz naturel Conversion d’un détendeur de type 2 au gaz naturelA-Raccord B-Robinet d’arrêt C-Coude de réduction de 3/4 x 1/2 po Raccordement au gazA-Détendeur B-Raccord C-Flexible de raccordement D-Robinet d’arrêt Flexible de raccordementVérification des fuites de gaz Pose de la patte de stabilisationObstruction des ouvertures Réglage de la flamme des brûleurs Placement des grilles et des couvre-brûleursMise en place de la cuisinière Retrait et remise en place de la cuisinièreRéglage de l’obturateur d’air Réglage de la flamme du fourType de l’écran de rayonnement Flamme du grilRetrait de la partie inférieure du four Surface avoisinante au brûleurTouche Commandes du fourFonctionnement OFF WM 200 250Arrêt automatique du four Réglage de l’horlogeRéglage de la minuterie Lumière du fourUtilisation des brûleurs de la surface de cuisson Plats de cuissonRéglage de taille de la flamme du brûleur Utilisation Préparation à la cuissonCaractéristiques des matériaux des plats Réponse de laMise en place des grilles du four CLEANBROIL Cuisson ordinaireCuisson sur le gril Modification de la température de cuisson préréglée en usineCuisson sur le gril Conseils pour la cuisson sur le grilDéverrouillé Verrouillé AutonettoyagePréparation à l’autonettoyage AutonettoyageAliment Guide de cuissonGuide de cuisson ordinaire Guide de cuisson sur le grilGuide de cuisson du boeuf et du porc Guide de cuisson de la volailleRetrait du tiroir de rangement Remplacement de l’ampoule du fourNettoyage et entretien Retrait de la porte du fourIndications NettoyagePièce ProduitsAvant d’appeler le service de dépannage ProblèmeVérifier ces points fonctionnement Le dessus de la cuisinièreCeci est normal devient chaud pendant sonGARANTIE LIMITÉE PENDANT LA DEUXIÈME ANNÉE SUR TOUTES LES PIÈCES GarantieAPPAREILS DE CUISSON AMANA sauf les fours encastrés GARANTIE COMPLÈTE D’UN ANPage Arrêt automatique du four Instructions de référence rapideRéglage de l’heure Réglage de la minuterie