Amana Electric Smoothtop Range Oven Door, Leveling Legs, Oven Light, Storage Drawer

Page 9
BULB COVER

Scratching, hitting, jarring or stressing the glass may weaken its structure causing an increased risk of breakage at a later date.

Oven Door

CAUTION

Do not place excessive weight on or stand on an open oven door. This could cause the range to tip over, break the door, or injure the user.

Do not attempt to open or close door or operate oven until door is properly replaced.

Never place fingers between hinge and front oven frame. Hinge arms are spring mounted. If accidentally hit, the hinge will slam shut against oven frame and could injure your fingers.

Important: The oven door on a new range may feel “spongy” when it is closed. This is normal and will decrease with use.

To remove:

1. When cool, open the oven door to the first stop position (opened about four inches).

2. Grasp door at each side. Do not use the door handle to lift door.

3. Lift up evenly until door clears hinge arms.

To replace:

1.Grasp door at each side.

2.Align slots in the door with the hinge arms on the range.

3.Slide the door down onto the hinge arms until the door is completely seated on the hinges. Push down on the top corners of the door to completely seat door on hinges. Door should not appear crooked.

Leveling Legs

CAUTION

Be sure the anti-tip bracket secures one of the rear leveling legs to the floor. This bracket prevents the range from accidentally tipping.

Be sure the range is leveled when installed. If the range is not level, turn the leveling legs, located at each corner of the range, until range is level.

ANTIANTI-TIP BRACKET-TIP

BRACKET

LEVELING LEG

Oven Light

CAUTION

Disconnect power to range before replacing light bulb.

Use a dry potholder to prevent possible harm to hands when replacing bulb.

Be sure bulb is cool before touching bulb.

Do not touch hot bulb with a damp cloth as this may cause the bulb to break.

To replace oven light bulb:

1.When oven is cool, hold bulb cover in place, then slide wire retainer off cover. Important: Bulb cover will fall if not held

in place while removing wire retainer.

2. Remove bulb cover and light bulb.

3. Replace with a 40-watt

appliance bulb.WIRE

RETAINER

4.Replace bulb cover and secure with wire retainer.

5.Reconnect power to range. Reset clock.

Storage Drawer

CAUTION

Do not store plastic, paper products, food or flammable materials in this drawer. The drawer may become too warm for these items when the oven is in use.

The storage drawer can be removed to allow you to clean under the range.

To remove:

1.Empty drawer and pull out to the first stop position.

2.Lift up the front of the drawer.

3.Pull out to the second stop position.

4.Grasp sides and lift drawer up and out.

To replace:

1.Fit the ends of the drawer glides into the rails in the range.

2.Lift up the front of the drawer and gently push in to the first stop position.

3.Lift drawer up again and push until drawer is closed.

8

Image 9
Contents Troubleshooting Surface Cooking 11-13 Important Safety InstructionsElectric Five-Element Smoothtop Range Oven Cooking 14-20Recognize Safety Symbols, Words, Labels Child SafetyInstructions To Prevent Fire or Smoke DamageUtensil Safety Cooking SafetyAbout Your Appliance CooktopImportant Safety Instructions Before Self-Cleaning Care & CleaningTo set Self-Clean To Delay a Self-Clean CycleAfter Self-Cleaning During the Self-Clean CyclePart Procedure Cleaning ProceduresConvenience Outlet Oven Window MaintenanceCanadian models only To protect the oven door windowLeveling Legs Oven DoorOven Light Storage DrawerProblem Solution TroubleshootingAuthorized servicer Call an authorized servicerNoises may be heard Off. This is normalSetting the Controls Suggested Heat SettingsSurface Cooking Surface ControlsTips to Protect Smoothtop Surface Smoothtop SurfaceCooking Areas Hot Surface LightCanning and Oversize Cookware Cookware RecommendationsOven Cooking Using the TouchpadsControl Panel ClockFault Codes TimerLocking the Control BakingDelay Bake Cook & HoldBaking Differences Between Your Old and New Oven Broiling Keep WarmAutomatic Shut-Off Sabbath Mode Adjusting the Oven TemperatureBroiling Chart To adjust the oven temperatureTo cancel the Sabbath Mode To cancel Bake when in Sabbath ModeOven Vent Oven BottomRack Positions Half Rack AccessoryEasyRackTM Select modelsWhat is Not Covered By These Warranties Warranty & ServiceIf You Need Service Limited One Year Warranty Parts and LaborCuisinière électrique avec cinq brûleurs dessus lisse Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeSécurité pour les enfants En cas d’incendieFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéTable de cuisson Ustensiles et sécuritéFriteuses Hottes d’extractionAvertissement et avis important pour la sécurité NettoyageConserver ces instructions pour consultation ultérieure Avant l’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Méthodes de nettoyage Après le cycle d’autonettoyageRemarques BruitsCuisson en Table deVitrocéramique Laisser la table de cuisson refroidir avant de la nettoyerPorte du four EntretienLampe du four Hublot du fourPrise de courant auxiliaire Tiroir de remisageDépose Modèles canadiens seulementRecherche des pannes Problème SolutionLa porte du four ne se déverrouille Nettoyage recommandés. VoirPas après l’autonettoyage Verrouillage sur l’afficheurRéglage des commandes Boutons de commandeCuisson sur la surface Suggestions pour le réglageSurface à dessus lisse Réglage de la commandeZones de cuisson Centre de réchauffage Voyant de surface chaudeConseils de protection de la surface à dessus lisse Recommandations sur les ustensilesUstensiles de grande taille et pour les conserves Cuisson dans le four Tableau de commandeUtilisation des touches HorlogeMinuterie Verrouillage des commandesCodes d’anomalie Cuisson couranteCuisson et maintien Cuisson différéeDifférences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Maintien au chaud Tableau de cuisson au gril Cuisson au grilProgrammation de la cuisson au gril Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsArrêt automatique Mode sabbatAjustement de la température Du fourÉclairage du four Évent du fourSole du four Grilles du fourNe sont pas couverts par ces garanties Garantie et service après-venteSi vous avez besoin d’aide Garantie limitée d’un an pièces et main-d’œuvreEstufa eléctrica con cinco quemadores Cubierta lisa Para evitar un incendio o daño causado por el humo Fecha de CompraCanadá Seguridad para los niños En caso de incendioInstrucciones generales Seguridad al cocinarCubierta Seguridad sobre el uso de utensiliosOllas freidoras Campanas de ventilaciónConserve estas instrucciones para referencia futura Aviso y advertencia importante sobre seguridadAntes de la autolimpieza Proceso de autolimpieza no limpiaDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpieza Procedimientos de limpiezaNotas SonidosCerámico VidrioDeje que la cubierta se enfríe antes de limpiarla Limpie con un paño seco y limpioPuerta del horno MantenimientoVentana del horno Luz del hornoTomacorriente para electrodomésticos pequeños Gaveta de almacenamientoModelos Canadienses solamente El disyuntor del tomacorriente paraLocalización y solución de averías Problema SoluciónMarcas de metal Códigos de ErroresCrema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág Manchas y estrías marronesControles superiores Cocinando en la estufaAjustes de calor sugeridos Programación de los controlesElementos superiores Cubiertas lisasArea calentadora Luz indicadora de superficie calienteRecomendaciones sobre los utensilios Consejos para proteger la cubierta lisaSuaves Arqueados. Los utensilios con fondos Utensilios para preparar conservas y de tamaños grandesLíquido UtensilioPanel de control Cocinando en el hornoUso de las teclas ‘Clock’ RelojCódigos de Errores ‘Timer’ TemporizadorBloqueo de los Controles ‘Cook & Hold’ Cocción y ‘Bake’ HorneadoMantener caliente Para cancelar ‘Delay Bake’ Horneado DiferidoPara programar un ciclo de horneado diferido Cuando el tiempo diferido ha expiradoAjuste de la temperatura del horno Para cancelar ‘Keep Warm’‘Keep Warm’ Mantener caliente Para programar ‘Keep Warm’Para cancelar el Modo Sabático Para cancelar ‘Bake’ cuando el Modo Sabático está activoCierre Automático Modo Sabático HorasTabla de asar a la parrilla ‘Broiling’ Asar a la parrillaPara programar ‘Broil’ Termino DE Tiempo Total DE AlimentosPanel inferior del horno Respiradero del hornoParrillas del horno Posiciones de la parrillaNotas Garantía limitada de un año Piezas y mano de obra Garantía y ServicioResidentes canadienses Lo que no cubren estas garantías