Rotel RC-1550 owner manual Contenido, Acerca de Rotel

Page 27

Español

 

27

Contenido

Figure 1: Controles y Conexiones

 

3

Figure 2: Mando a Distancia RR-AT94

 

3

Figure 3: Conexiones de Entrada y Salida

 

4

Notas Importantes

 

5

Instrucciones de Seguridad Importantes

 

26

Acerca de Rotel

.

27

Para Empezar

 

28

Algunas Precauciones

 

28

Colocación

 

28

Cables

 

28

Mando a Distancia

.

28

Sensor de Control Remoto 2

 

28

Pilas del Mando a Distancia

 

29

Alimentación y Control

 

29

Acerca de Rotel

Nuestra historia empezó hace casi 50 años. A lo largo de todas estas décadas, hemos recibido cientos de premios por nuestros productos y satisfecho a centenares de miles de clientes que se toman muy en serio, al igual que usted, sus momentos de ocio.

Rotel fue fundada por una familia cuyo entusiasta interés por la música le condujo a diseñar y construir componentes de Alta Fidelidad sin ningún tipo de compromiso. Esta pasión ha permanecido inalterada durante todo este tiempo, hasta el punto de que el objetivo de los fundadores de la compañía -proporcionar productos de la máxima calidad a melómanos y audiófilos independientemente de cuales sean sus posibilidades económicas- es compartido por todos sus empleados.

Entrada de Corriente Eléctrica Alterna u

29

Los ingenieros de Rotel trabajan como un equipo compacto,

Conmutador e Indicador Luminoso de POSICION DE ESPERA (“STANDBY”) 1y

 

escuchando y llevando a cabo el ajuste fino de cada nuevo producto

Conmutador de PUESTA EN MARCHA a Distancia E

29

hasta que satisface de manera exacta los estándares de calidad

Conexiones de Entrada =q

29

musical para los que fue diseñado. Para lograrlo, disponen de

Entradas de Línea q

29

la máxima libertad para escoger los mejores componentes allí

Entrada de Fono =y Conexión a Masa -

30

donde se encuentren. Le sorprenderá agradablemente encontrar

Conexiones para Grabación w

30

exquisitos condensadores procedentes del Reino Unido y Alemania

Conexiones de Salida e

. 30

o semiconductores de Japón o Estados Unidos, mientras que los

Entradas y Salidas de Rayos Infrarrojos

. 30

transformadores toroidales de potencia son construidos en la propia

Entrada para Control Remoto Externo r

30

factoría de Rotel.

Salida de Rayos Infrarrojos t

30

 

Conexiones para Señal de Disparo de 12 Voltios y

. 30

Todos nosotros nos preocupamos por nuestro entorno. Y a medida

Salida de Auriculares 0

. 30

que se producen y posteriormente desechan más y más aparatos

Entrada para Reproductor Multimedia 9

. 31

electrónicos, para un fabricante resulta especialmente importante

Controles de Audio

31

hacer todo lo que le sea posible para poner a punto productos que

Controles del Nivel de Volumen 5C

31

tengan un impacto negativo mínimo en los vertederos de basura y las

Botón de Silenciamiento (“Mute”) A

31

capas freáticas.

Control de Balance 6

31

 

Conmutador de Activación/Desactivación de los Controles de Tono 4

31

En Rotel estamos orgullosos de contribuir con nuestra parte. Hemos

Controles de Graves y Agudos 3

31

reducido el contenido en plomo de nuestros componentes electrónicos

Controles de Selección de la Fuente a Escuchar 8B

31

utilizando una soldadura RoHS especial, mientras que nuestros

Control de Selección de la Fuente a Grabar 7

31

nuevos amplificadores en Clase D (que no digitales) son hasta cinco

Control de Otros Componentes

32

veces más eficientes que nuestros diseños tradicionales a la vez que

Funciones Correspondientes a un Reproductor de CD DG

32

siguen ofreciendo una excelente dosis de potencia y prestaciones.

Funciones Correspondientes a un Reproductor de DVD DG

32

La temperatura de funcionamiento de estos productos es baja y la

Funciones Correspondientes a un Sintonizador de Radio F

32

energía que desperdician es mínima, a la vez que son amables con el

Problemas y Posibles Soluciones

. 32

medio ambiente y proporcionan un sonido superior.

El Indicador Luminoso de Puesta en Marcha No Se Activa

32

 

Sustitución del Fusible

32

Finalmente, queremos que sepa que hemos impreso este catálogo en

No Hay Sonido

32

papel reciclado.

Conflictos con los Códigos de Control del Mando a Distancia

32

 

Reinicialización de los Códigos de Control por Infrarrojos

32

Aunque entendemos que estas últimas consideraciones son sólo unos

Características Técnicas

. 33

primeros pasos, también tenemos muy claro que ello no quita que

 

 

sean importantes. Y continuaremos buscando nuevos materiales y

 

 

métodos de fabricación para conseguir que nuestros procesos de

 

 

fabricación sean lo más limpios y ecológicos posible.

Le agradecemos que haya adquirido este producto. Estamos seguros de que le proporcionará largos años de disfrute en la escucha de sus grabaciones musicales favoritas.

Image 27
Contents RC-1550 Power supply cord or plug has been damaged Important Safety InstructionsQSX RC-1550 Notas Importantes Important NotesRemarques importantes Wichtige HinweiseGetting Started Contents About RotelAC Power and Control Remote ControlIR Inputs and Outputs Input Signal Connections = and qRecorder Connections w Output Connections eMedia Player Input 12V Trigger Connections yAudio Controls Phones OutputControlling Other Components TroubleshootingSpecifications ’utilisez que des meubles, supports, systèmes Remarques importantes concernant la sécuritéProblèmes de fonctionnement Commande des autres maillonsAu sujet de Rotel DémarragePiles de la télécommande InstallationLa télécommande Capteur de télécommandeBranchements de l’enregistreur w Prises de sortie eEntrées et sorties IR infrarouge Commandes audio Prise casqueMedia Player Problèmes de fonctionnement Commande des autres maillonsRemise à zéro du code IR SpécificationsDas Gerät Regen ausgesetzt war Verwenden Sie nur von Rotel empfohleneInhaltsverzeichnis Die Firma RotelZu dieser Anleitung Netzspannung und Bedienung Fernbedienung RR-AT94TAPE-Anschlüsse w Ausgangsanschlüsse eIR-Ein- und -Ausgänge Audiofunktionen 12V Trigger OUT-Anschluss yKopfhörerbuchse Phones Media Player-AnschlussBei Störungen Zurücksetzen des IR-Codes Technische DatenUtilice el aparato únicamente con una Instrucciones de Seguridad ImportantesAcerca de Rotel ContenidoColocación Para EmpezarMando a Distancia Algunas PrecaucionesConexiones de Entrada =q Alimentación y ControlConexiones para Grabación w Conexiones de Salida eSalida de Auriculares Controles de Audio Control de Otros Componentes Sustitución del FusibleNo Hay Sonido Características Técnicas Belangrijke Veiligheidsinstructies Laat om het apparaat minstens een ruimte van 10cm. vrijAls het apparaat in de regen heeft gestaan Aan de slag met de RC-1550 Inhoud Wij van RotelHet aansluiten op het lichtnet De afstandsbediening RR-AT94De pick-up aansluitingen = met aardverbinding Het aansluiten van de uitgangen eDe infrarood in- en uitgangen De lijnniveau aansluitingen qDe 12V trigger-aansluitingen y De hoofdtelefoonuitgangDe bedieningsorganen Wat te doen bij problemen? Codeproblemen met de afstandsbediening Technische gegevensHet herstellen van alle infrarood fabriekscodes Importanti informazioni di Sicurezza Utilizzate solo stand, scaffali o supporti indicati’apparecchiatura non deve più essere Indice Alcune informazioni su RotelPer Cominciare Alimentazione AC e comandi TelecomandoCollegamenti del registratore w Connessioni delle uscite eIngressi ed uscite IR Controlli audio Connettori Trigger 12V yUscita per cuffie Ingresso Media PlayerControllo di altri componenti Risoluzione dei problemiCaratteristiche tecniche Reset dei codici IRStrömkabeln eller kontakten har skadats Placera apparaten på en fast, plan yta somInnehåll Om RotelIntroduktion Ström och strömfunktioner Fjärrkontrollen RR-AT94Förstegsutgångar e Anslutningar för insignaler =qIn- och utgångar för IR-signaler Anslutningar för inspelning wLjudkontroller Volts styrsignaler yHörlursuttag Media Player-ingångFelsökning Styra andra komponenterUSA SpecifikationerË·Ó ÔÓ·˚‚‡Î ÔÓ‰ ‰ÓʉÂÏ ‡ÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚËÀÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÚÂÎÂÊÍÛ, ÔÓÒÚ‡‚ÍÛ ËÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ ËÎË ¯ÚÂÍÂ ·˚Î ÔÓ‚ÂʉÂÌËÓ‰ÂʇÌË ÍÓÏÔ‡ÌËË RotelÈÂ‚˚ ¯‡„Ë ÈËÚ‡ÌË ÛÒËÎËÚÂÎfl ÈÛÎ¸Ú RR-AT94ÇıÓ‰ Ùóìó = Ë ÍÎÂÏχ Á‡ÁÂÏÎÂÌËfl ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚˚ıÓ‰Ó‚ eÇıÓ‰˚ Ë ‚˚ıÓ‰˚ àä Ò˄̇ÎÓ‚ ÇıÓ‰˚ ÎËÌÂÈÌÓ„Ó ÛÓ‚Ìfl qÊ„ÛÎËÓ‚ÍË Á‚Û͇ ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl 12-Ç ÚË„„ÂÌÓ„Ó Ò˄̇· y˚ıÓ‰ ̇ ̇ۯÌËÍË Å‰ˇ ÔÎÂÂÎÛÌ͈ËË Ú˛ÌÂ‡ F Bass Ë Treble ê„ÛÎflÚÓ˚ ÚÂÏ·‡ÎÛÌ͈ËË CD DG ÎÛÌ͈ËË DVD DG·ÓÒ àä-ÍÓ‰Ó‚ ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍËRC-1550 ëÚÂÂÓ Ô‰‚‡ËÚÂθÌ˚È ÛÒËÎËÚÂθ ÊÛÒÒÍËÈ Rotel of America Rotel EuropeRotel Deutschland

RC-1550 specifications

The Rotel RC-1550 is a high-performance stereo preamplifier that showcases the brand's commitment to audio excellence and innovation. Designed for audiophiles who demand superior sound quality, this preamplifier delivers outstanding performance and a range of features that make it stand out in the competitive audio market.

One of the defining characteristics of the RC-1550 is its robust build quality. Constructed with a rigid chassis that minimizes resonance and interference, the device ensures a clean audio signal. The component selection is equally impressive, utilizing high-quality capacitors and resistors to maintain audio integrity and clarity.

At the heart of the RC-1550 is Rotel's proprietary Class A/B amplification technology. This design approach allows for a more efficient power management system while maintaining the rich, warm tones and dynamic range that audiophiles crave. The result is an engaging listening experience with accurate sound reproduction across various genres of music.

The preamplifier features a comprehensive range of inputs and outputs, allowing for seamless integration into any audio setup. With balanced XLR inputs and outputs, as well as unbalanced RCA connections, the RC-1550 offers versatility for connecting to a wide array of audio sources. It also includes a dedicated phono stage for vinyl enthusiasts, ensuring that every nuance of a record is captured with precision.

In addition to its input options, the RC-1550 incorporates advanced digital signal processing capabilities. It supports various digital audio formats, enabling users to connect to high-resolution sources and enjoy audiophile-quality sound from streaming services, CD players, or home theater systems. An intuitive front panel and a remote control enhance user experience by providing easy access to settings and sources.

Furthermore, the RC-1550 prioritizes convenience with features like a headphone output for private listening and customizable settings that allow users to fine-tune their audio experience. The thoughtful layout and high-quality components culminate in a preamplifier that not only delivers exceptional performance but also adds aesthetic value to any audio system.

In summary, the Rotel RC-1550 is a sophisticated stereo preamplifier that combines advanced technologies, premium materials, and meticulous engineering. Its features, including Class A/B amplification, multiple input options, and digital processing capabilities, make it an ideal choice for audiophiles seeking an elevated listening experience. Whether paired with high-end speakers or used in a home theater setup, the RC-1550 promises to deliver a remarkable audio experience.