Rotel owner manual Inhoud Wij van Rotel, Aan de slag met de RC-1550

Page 35
39
39
39
40
40
. . . . . . . . . . . . . . 40
De 12V trigger-aansluitingeny. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 De hoofdtelefoonuitgang 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 De ingang voor draagbare audioapparaten 9. . . . . . . . . . . . . 38
De bedieningsorganen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
De verbindingen maken met een opname/weergaveapparaat w. . . . . . 37 Het aansluiten van de uitgangen e. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
De infrarood in- en uitgangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Nederlands

 

35

Inhoud

 

Wij van Rotel

Figure 1: De bedieningsorganen en de aansluitingen

3

Onze geschiedenis begon bijna 50 jaar geleden. Gedurende die tijd

Figure 2: De afstandsbediening RR-AT94

3

mochten we honderden onderscheidingen ontvangen en hebben we

Figure 3: Het aansluitschema

4

honderdduizenden mensen, die hun thuisamusement serieus nemen –

Héél belangrijk:

5

zoals u – gelukkig kunnen maken.

Belangrijke Veiligheidsinstructies

34

 

Wij van Rotel

35

Rotel werd opgericht door een familie met een gepassioneerde

Aan de slag met de RC-1550

. 35

betrokkenheid bij muziek, die hen leidde tot het produceren van

Een paar voorzorgsmaatregelen

36

geluidsapparatuur van onberispelijke kwaliteit. In de loop der jaren is

Een plek voor de RC-1550

36

die passie onveranderd gebleven en het familiedoel om audiofielen en

De verbindingen

36

muziekliefhebbers, ongeacht hun budget, topkwaliteit te bieden, wordt

De afstandsbediening RR-AT94

36

nog steeds door iedere Rotel-medewerker gesteund.

Het afstandsbedieningsoog 2

36

 

Het inbrengen van de batterijen

36

Rotel’s technici werken als een hecht team al tweakend en luisterend

Het aansluiten op het lichtnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

totdat ieder nieuw product dat muzikale niveau heeft bereikt, dat hun

De lichtnetaansluiting u

36

bij de aanvang van het project voor ogen stond. Zij worden volkomen

De aan/uitschakelaar met indicator “STANDBY” 1

37

vrijgelaten in hun keuze van componenten, waar ze ook op de wereld

De aan/uitschakeltoets op de afstandsbediening E

37

vandaan moeten komen. In Rotel apparatuur kunt u condensatoren

Het aansluiten van de ingangen =q

. 37

tegenkomen uit Duitsland en Engeland, of half geleiders uit Amerika

De lijnniveau aansluitingen q

37

en Japan. De ringkerntransformatoren komen echter altijd uit eigen

De pick-up aansluitingen =met aardverbinding -

37

huis.

De externe afstandsbedieningingang “EXT REM IN” r

De uitgang met het afstandsbedieningssignaal “IR OUT” t

De volumeregelaar 5C

De stiltetoets “MUTE” A

De balansregelaar 6

De aan/uitschakelaar van de toonregeling 4

De lage- en hogetonenregeling 3

De weergavekeuzes “LISTENING” 8B

De opnamekeuzeschakelaar 7

Het bedienen van andere componenten . . . . . . . . . . . . . . . .

De cd-spelerfuncties DG

De dvd-spelerfuncties DG

De tunerfuncties F

Wat te doen bij problemen? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

De lichtnetindicator doet het niet

Het vervangen van de zekering

Geen geluid

Codeproblemen met de afstandsbediening

Het herstellen van alle infrarood fabriekscodes

Technische gegevens . . . . . . . . .

We maken ons allemaal zorgen over het milieu. Daar er steeds meer elektronicaproducten worden gefabriceerd en ook later weer worden

37afgedankt, is het voor een fabrikant van het grootste belang om er

38alles aan te doe, producten te vervaardigen die een zo min mogelijk negatieve impact hebben op natuur en grondwater.

Bij Rotel zijn we er trots op ons steentje te kunnen bijdragen. We hebben bijvoorbeeld het aandeel lood in onze elektronica aanzienlijk

38teruggebracht door over te stappen op een speciaal ROHS (Restriction

38of Hazardous Substances) soldeer, terwijl wij onze klasse D (niet

38de D van digitaal) versterkers vijfmaal zo efficiënt gemaakt hebben

38t.o.v. onze vroegere ontwerpen, met handhaving van vermogen en

39prestatie. Ze blijven koel, vermorsen vrijwel geen energie meer, zijn

39dus minder belastend voor het milieu en klinken nog beter ook!

39Tussen twee haakjes, deze handleiding is gedrukt op hergebruikt

39papier.

39Wij realiseren ons dat dit de eerste stapjes zijn, maar ze zijn voor ons

39zeer belangrijk en we blijven nieuwe wegen en materialen zoeken voor een schonere en meer “groene” productiewijze,

Door de aanschaf van dit product danken wij u voor het in ons gestelde vertrouwen en wensen wij u er veel en langdurig plezier mee.

Aan de slag met de RC-1550

Wij danken u voor de aanschaf van onze RC-1550 stereo voorversterker. Wij zijn er van overtuigd dat hij te midden van de andere componenten u jarenlang veel luisterplezier zal schenken.

Image 35
Contents RC-1550 Power supply cord or plug has been damaged Important Safety InstructionsQSX RC-1550 Notas Importantes Important NotesRemarques importantes Wichtige HinweiseGetting Started Contents About RotelAC Power and Control Remote ControlIR Inputs and Outputs Input Signal Connections = and qRecorder Connections w Output Connections eMedia Player Input 12V Trigger Connections yAudio Controls Phones OutputControlling Other Components TroubleshootingSpecifications ’utilisez que des meubles, supports, systèmes Remarques importantes concernant la sécuritéProblèmes de fonctionnement Commande des autres maillonsAu sujet de Rotel DémarragePiles de la télécommande InstallationLa télécommande Capteur de télécommandeEntrées et sorties IR infrarouge Branchements de l’enregistreur wPrises de sortie e Media Player Commandes audioPrise casque Problèmes de fonctionnement Commande des autres maillonsRemise à zéro du code IR SpécificationsDas Gerät Regen ausgesetzt war Verwenden Sie nur von Rotel empfohleneZu dieser Anleitung InhaltsverzeichnisDie Firma Rotel Netzspannung und Bedienung Fernbedienung RR-AT94IR-Ein- und -Ausgänge TAPE-Anschlüsse wAusgangsanschlüsse e Audiofunktionen 12V Trigger OUT-Anschluss yKopfhörerbuchse Phones Media Player-AnschlussBei Störungen Zurücksetzen des IR-Codes Technische DatenUtilice el aparato únicamente con una Instrucciones de Seguridad ImportantesAcerca de Rotel ContenidoColocación Para EmpezarMando a Distancia Algunas PrecaucionesConexiones de Entrada =q Alimentación y ControlSalida de Auriculares Conexiones para Grabación wConexiones de Salida e Controles de Audio No Hay Sonido Control de Otros ComponentesSustitución del Fusible Características Técnicas Als het apparaat in de regen heeft gestaan Belangrijke VeiligheidsinstructiesLaat om het apparaat minstens een ruimte van 10cm. vrij Aan de slag met de RC-1550 Inhoud Wij van RotelHet aansluiten op het lichtnet De afstandsbediening RR-AT94De pick-up aansluitingen = met aardverbinding Het aansluiten van de uitgangen eDe infrarood in- en uitgangen De lijnniveau aansluitingen qDe bedieningsorganen De 12V trigger-aansluitingen yDe hoofdtelefoonuitgang Wat te doen bij problemen? Het herstellen van alle infrarood fabriekscodes Codeproblemen met de afstandsbedieningTechnische gegevens ’apparecchiatura non deve più essere Importanti informazioni di SicurezzaUtilizzate solo stand, scaffali o supporti indicati Per Cominciare IndiceAlcune informazioni su Rotel Alimentazione AC e comandi TelecomandoIngressi ed uscite IR Collegamenti del registratore wConnessioni delle uscite e Controlli audio Connettori Trigger 12V yUscita per cuffie Ingresso Media PlayerControllo di altri componenti Risoluzione dei problemiCaratteristiche tecniche Reset dei codici IRStrömkabeln eller kontakten har skadats Placera apparaten på en fast, plan yta somIntroduktion InnehållOm Rotel Ström och strömfunktioner Fjärrkontrollen RR-AT94Förstegsutgångar e Anslutningar för insignaler =qIn- och utgångar för IR-signaler Anslutningar för inspelning wLjudkontroller Volts styrsignaler yHörlursuttag Media Player-ingångFelsökning Styra andra komponenterUSA SpecifikationerË·Ó ÔÓ·˚‚‡Î ÔÓ‰ ‰ÓʉÂÏ ‡ÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚËÀÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÚÂÎÂÊÍÛ, ÔÓÒÚ‡‚ÍÛ ËÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ ËÎË ¯ÚÂÍÂ ·˚Î ÔÓ‚ÂʉÂÌÈÂ‚˚ ¯‡„Ë ËÓ‰ÂʇÌËÂÍÓÏÔ‡ÌËË Rotel ÈËÚ‡ÌË ÛÒËÎËÚÂÎfl ÈÛÎ¸Ú RR-AT94ÇıÓ‰ Ùóìó = Ë ÍÎÂÏχ Á‡ÁÂÏÎÂÌËfl ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚˚ıÓ‰Ó‚ eÇıÓ‰˚ Ë ‚˚ıÓ‰˚ àä Ò˄̇ÎÓ‚ ÇıÓ‰˚ ÎËÌÂÈÌÓ„Ó ÛÓ‚Ìfl qÊ„ÛÎËÓ‚ÍË Á‚Û͇ ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl 12-Ç ÚË„„ÂÌÓ„Ó Ò˄̇· y˚ıÓ‰ ̇ ̇ۯÌËÍË Å‰ˇ ÔÎÂÂÎÛÌ͈ËË Ú˛ÌÂ‡ F Bass Ë Treble ê„ÛÎflÚÓ˚ ÚÂÏ·‡ÎÛÌ͈ËË CD DG ÎÛÌ͈ËË DVD DG·ÓÒ àä-ÍÓ‰Ó‚ ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍËRC-1550 ëÚÂÂÓ Ô‰‚‡ËÚÂθÌ˚È ÛÒËÎËÚÂθ ÊÛÒÒÍËÈ Rotel Deutschland Rotel of AmericaRotel Europe

RC-1550 specifications

The Rotel RC-1550 is a high-performance stereo preamplifier that showcases the brand's commitment to audio excellence and innovation. Designed for audiophiles who demand superior sound quality, this preamplifier delivers outstanding performance and a range of features that make it stand out in the competitive audio market.

One of the defining characteristics of the RC-1550 is its robust build quality. Constructed with a rigid chassis that minimizes resonance and interference, the device ensures a clean audio signal. The component selection is equally impressive, utilizing high-quality capacitors and resistors to maintain audio integrity and clarity.

At the heart of the RC-1550 is Rotel's proprietary Class A/B amplification technology. This design approach allows for a more efficient power management system while maintaining the rich, warm tones and dynamic range that audiophiles crave. The result is an engaging listening experience with accurate sound reproduction across various genres of music.

The preamplifier features a comprehensive range of inputs and outputs, allowing for seamless integration into any audio setup. With balanced XLR inputs and outputs, as well as unbalanced RCA connections, the RC-1550 offers versatility for connecting to a wide array of audio sources. It also includes a dedicated phono stage for vinyl enthusiasts, ensuring that every nuance of a record is captured with precision.

In addition to its input options, the RC-1550 incorporates advanced digital signal processing capabilities. It supports various digital audio formats, enabling users to connect to high-resolution sources and enjoy audiophile-quality sound from streaming services, CD players, or home theater systems. An intuitive front panel and a remote control enhance user experience by providing easy access to settings and sources.

Furthermore, the RC-1550 prioritizes convenience with features like a headphone output for private listening and customizable settings that allow users to fine-tune their audio experience. The thoughtful layout and high-quality components culminate in a preamplifier that not only delivers exceptional performance but also adds aesthetic value to any audio system.

In summary, the Rotel RC-1550 is a sophisticated stereo preamplifier that combines advanced technologies, premium materials, and meticulous engineering. Its features, including Class A/B amplification, multiple input options, and digital processing capabilities, make it an ideal choice for audiophiles seeking an elevated listening experience. Whether paired with high-end speakers or used in a home theater setup, the RC-1550 promises to deliver a remarkable audio experience.