Rotel RC-1550 owner manual Control de Otros Componentes, Sustitución del Fusible, No Hay Sonido

Page 32

 

RC-1550 Preamplificador Estereofónico

32

Control de Otros Componentes

Además de controlar muchas de las funciones del RC-1550, el mando a distancia RR-AT94 puede manejar funciones básicas de algunos reproductores de CD y de DVD y sintonizadores de AM/FM de Rotel.

Funciones Correspondientes a un Reproductor de CD DG

Los botones / PLAY, . STOP, , PAUSE, { } TRACK y RANDOM, así como los del teclado NUMERICO (0-+10), pueden controlar muchos reproductores de CD Rotel una vez pulsado el botón CD del mando a distancia.

Funciones Correspondientes a un Reproductor de DVD DG

Los botones / PLAY, . STOP, , PAUSE, {} TRACK y RANDOM pueden controlar reproductores de DVD Rotel una vez pulsado el botón AUX1 del mando a distancia.

Funciones Correspondientes a un Sintonizador de Radio F

Los botones BAND y TUNING < >, así como los correspondientes a las funciones del RDS (PTY, TA, TP, etc.) pueden controlar sintonizadores Rotel una vez pulsado el botón TUNER del mando a distancia.

NOTA: Por defecto, el RR-AT94 gobierna los sintonizadores RT-1080, RT-1082 y RT-1084 de Rotel. El mando a distancia puede ser reprogramado para controlar el sintonizador RT-940AX. Esta programación sólo debe hacerse una sola vez.

Programación para controlar el RT-940AX: pulse simultáneamente los botones POWER y 2.

Programación para controlar el RT-1080, el RT-1082 y el RT-1084: pulse simultáneamente los botones POWER y 1.

Problemas y Posibles Soluciones

La mayoría de dificultades que suelen producirse en los sistemas de audio son el resultado de conexiones realizadas incorrectamente o ajustes inapropiados. En caso de que usted se encuentre con algún problema, aísle en primer lugar el área afectada, compruebe los ajustes de control realizados, determine la causa del fallo y haga los cambios necesarios. Si se ve incapaz de hacer funcionar de nuevo al RC-1550, considere las sugerencias que le damos para las siguientes condiciones:

El Indicador Luminoso de Puesta en Marcha No Se Activa

El Indicador Luminoso de Puesta en Marcha debería activarse en el momento de conectar el RC-1550 a una toma de corriente eléctrica. En caso de que ello no sea así, compruebe dicha toma con otro dispositivo eléctrico, como por ejemplo una bombilla, y asegúrese de que la misma no esté controlada por un conmutador que haya sido desactivado.

Sustitución del Fusible

En el caso de que otro dispositivo eléctrico conectado a la toma anterior funcione correctamente y el indicador luminoso de Posición de Espera (“Standby”) del RC-1550 siga sin activarse cuando este último sea conectado a dicha toma, significa que es muy posible que el fusible de protección interno del aparato se haya fundido. Si usted cree que ha sucedido esto, contacte con su distribuidor autorizado de productos Rotel para que le proporcione uno nuevo y se lo instale adecuadamente.

No Hay Sonido

Verifique la fuente de señal para asegurarse de que esté funcionando correctamente. Asegúrese de que los cables que van desde la fuente de señal a las entradas del RC-1550 estén conectados adecuadamente. Asegúrese de que el Selector Listening coincida con la entrada adecuada. Compruebe que la etapa de potencia esté debidamente alimentada y conectada. Compruebe el cableado entre el RC-1550 y la etapa de potencia y entre ésta y las cajas acústicas.

Conflictos con los Códigos de Control del Mando a Distancia

Rotel utiliza los mismos códigos de control para todos sus productos. En aquellos sistemas en los que figuren varios componentes Rotel, es posible que los códigos de control por infrarrojos del mando a distancia suministrado con uno de dichos componentes interfiera con los de otro producto. Tanto el RR-AT94 como el RC-1550 pueden configurarse con códigos de control alternativos para evitar este tipo de conflictos.

Para cambiar los códigos de infrarrojos del RR-AT94, pulse simultáneamente los botones Phono y 2. Para cambiar los códigos de infrarrojos del RC-1550, apunte el RR-AT94 hacia el RC-1550 y a continuación pulse y mantenga pulsado el botón 2 durante

5 segundos. El indicador luminoso del control de volumen parpadeará para indicar que el código de control por infrarrojos ha sido cambiado.

NOTA: Una vez cambiados los códigos de control remoto del preamplificador y del mando a distancia según el procedimiento que se acaba de describir, el mando a distancia dejará de controlar sintonizadores de Rotel. Para que el RR-AT94 recupere sus códigos de infrarrojos por defecto, pulse simultáneamente los botones Phono y 1. Para devolver el código de infrarrojos del RC-1550 a su ajuste por defecto, apunte el RR-AT94 hacia el RC-1550 y a continuación pulse y mantenga pulsado el botón 1 durante 5 segundos. El indicador luminoso del control de volumen parpadeará para indicar que el código de control por infrarrojos ha sido cambiado.

Reinicialización de los Códigos de Control por Infrarrojos

En el caso de que usted necesite reinicializar el código de control por infrarrojos (IR), pulse durante más de 5 segundos el botón MUTE A del mando a distancia RR-AT94 con este último apuntando hacia el RC-1550. El aparato recuperará sus ajustes de fábrica y el indicador luminoso CD 8 se activará para confirmar que el código de control por infrarrojos ha sido reinicializado. Para más información al respecto, contacte con su distribuidor autorizado de productos Rotel.

Image 32
Contents RC-1550 Important Safety Instructions Power supply cord or plug has been damagedQSX RC-1550 Important Notes Remarques importantesWichtige Hinweise Notas ImportantesContents About Rotel Getting StartedRemote Control AC Power and ControlInput Signal Connections = and q Recorder Connections wOutput Connections e IR Inputs and Outputs12V Trigger Connections y Audio ControlsPhones Output Media Player InputTroubleshooting Controlling Other ComponentsSpecifications Remarques importantes concernant la sécurité ’utilisez que des meubles, supports, systèmesCommande des autres maillons Au sujet de RotelDémarrage Problèmes de fonctionnementInstallation La télécommandeCapteur de télécommande Piles de la télécommandeEntrées et sorties IR infrarouge Branchements de l’enregistreur wPrises de sortie e Media Player Commandes audioPrise casque Commande des autres maillons Problèmes de fonctionnementSpécifications Remise à zéro du code IRVerwenden Sie nur von Rotel empfohlene Das Gerät Regen ausgesetzt warZu dieser Anleitung InhaltsverzeichnisDie Firma Rotel Fernbedienung RR-AT94 Netzspannung und BedienungIR-Ein- und -Ausgänge TAPE-Anschlüsse wAusgangsanschlüsse e 12V Trigger OUT-Anschluss y Kopfhörerbuchse PhonesMedia Player-Anschluss AudiofunktionenBei Störungen Technische Daten Zurücksetzen des IR-CodesInstrucciones de Seguridad Importantes Utilice el aparato únicamente con unaContenido Acerca de RotelPara Empezar Mando a DistanciaAlgunas Precauciones ColocaciónAlimentación y Control Conexiones de Entrada =qSalida de Auriculares Conexiones para Grabación wConexiones de Salida e Controles de Audio No Hay Sonido Control de Otros ComponentesSustitución del Fusible Características Técnicas Als het apparaat in de regen heeft gestaan Belangrijke VeiligheidsinstructiesLaat om het apparaat minstens een ruimte van 10cm. vrij Inhoud Wij van Rotel Aan de slag met de RC-1550De afstandsbediening RR-AT94 Het aansluiten op het lichtnetHet aansluiten van de uitgangen e De infrarood in- en uitgangenDe lijnniveau aansluitingen q De pick-up aansluitingen = met aardverbindingDe bedieningsorganen De 12V trigger-aansluitingen yDe hoofdtelefoonuitgang Wat te doen bij problemen? Het herstellen van alle infrarood fabriekscodes Codeproblemen met de afstandsbedieningTechnische gegevens ’apparecchiatura non deve più essere Importanti informazioni di SicurezzaUtilizzate solo stand, scaffali o supporti indicati Per Cominciare IndiceAlcune informazioni su Rotel Telecomando Alimentazione AC e comandiIngressi ed uscite IR Collegamenti del registratore wConnessioni delle uscite e Connettori Trigger 12V y Uscita per cuffieIngresso Media Player Controlli audioRisoluzione dei problemi Controllo di altri componentiReset dei codici IR Caratteristiche tecnichePlacera apparaten på en fast, plan yta som Strömkabeln eller kontakten har skadatsIntroduktion InnehållOm Rotel Fjärrkontrollen RR-AT94 Ström och strömfunktionerAnslutningar för insignaler =q In- och utgångar för IR-signalerAnslutningar för inspelning w Förstegsutgångar eVolts styrsignaler y HörlursuttagMedia Player-ingång LjudkontrollerStyra andra komponenter FelsökningSpecifikationer USA‡ÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÀÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÚÂÎÂÊÍÛ, ÔÓÒÚ‡‚ÍÛËÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ ËÎË ¯ÚÂÍÂ ·˚Î ÔÓ‚ÂʉÂÌ Ë·Ó ÔÓ·˚‚‡Î ÔÓ‰ ‰ÓʉÂÏÈÂ‚˚ ¯‡„Ë ËÓ‰ÂʇÌËÂÍÓÏÔ‡ÌËË Rotel ÈÛÎ¸Ú RR-AT94 ÈËÚ‡ÌË ÛÒËÎËÚÂÎflÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚˚ıÓ‰Ó‚ e ÇıÓ‰˚ Ë ‚˚ıÓ‰˚ àä Ò˄̇ÎÓ‚ÇıÓ‰˚ ÎËÌÂÈÌÓ„Ó ÛÓ‚Ìfl q ÇıÓ‰ Ùóìó = Ë ÍÎÂÏχ Á‡ÁÂÏÎÂÌËflÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl 12-Ç ÚË„„ÂÌÓ„Ó Ò˄̇· y ˚ıÓ‰ ̇ ̇ۯÌËÍËʼnˇ ÔÎÂÂ Ê„ÛÎËÓ‚ÍË Á‚Û͇Bass Ë Treble ê„ÛÎflÚÓ˚ ÚÂÏ·‡ ÎÛÌ͈ËË CD DGÎÛÌ͈ËË DVD DG ÎÛÌ͈ËË Ú˛ÌÂ‡ FÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ·ÓÒ àä-ÍÓ‰Ó‚RC-1550 ëÚÂÂÓ Ô‰‚‡ËÚÂθÌ˚È ÛÒËÎËÚÂθ ÊÛÒÒÍËÈ Rotel Deutschland Rotel of AmericaRotel Europe

RC-1550 specifications

The Rotel RC-1550 is a high-performance stereo preamplifier that showcases the brand's commitment to audio excellence and innovation. Designed for audiophiles who demand superior sound quality, this preamplifier delivers outstanding performance and a range of features that make it stand out in the competitive audio market.

One of the defining characteristics of the RC-1550 is its robust build quality. Constructed with a rigid chassis that minimizes resonance and interference, the device ensures a clean audio signal. The component selection is equally impressive, utilizing high-quality capacitors and resistors to maintain audio integrity and clarity.

At the heart of the RC-1550 is Rotel's proprietary Class A/B amplification technology. This design approach allows for a more efficient power management system while maintaining the rich, warm tones and dynamic range that audiophiles crave. The result is an engaging listening experience with accurate sound reproduction across various genres of music.

The preamplifier features a comprehensive range of inputs and outputs, allowing for seamless integration into any audio setup. With balanced XLR inputs and outputs, as well as unbalanced RCA connections, the RC-1550 offers versatility for connecting to a wide array of audio sources. It also includes a dedicated phono stage for vinyl enthusiasts, ensuring that every nuance of a record is captured with precision.

In addition to its input options, the RC-1550 incorporates advanced digital signal processing capabilities. It supports various digital audio formats, enabling users to connect to high-resolution sources and enjoy audiophile-quality sound from streaming services, CD players, or home theater systems. An intuitive front panel and a remote control enhance user experience by providing easy access to settings and sources.

Furthermore, the RC-1550 prioritizes convenience with features like a headphone output for private listening and customizable settings that allow users to fine-tune their audio experience. The thoughtful layout and high-quality components culminate in a preamplifier that not only delivers exceptional performance but also adds aesthetic value to any audio system.

In summary, the Rotel RC-1550 is a sophisticated stereo preamplifier that combines advanced technologies, premium materials, and meticulous engineering. Its features, including Class A/B amplification, multiple input options, and digital processing capabilities, make it an ideal choice for audiophiles seeking an elevated listening experience. Whether paired with high-end speakers or used in a home theater setup, the RC-1550 promises to deliver a remarkable audio experience.