Bosch Appliances HES3023U manual Convection certains modèles, Pour régler le gril, Les avantages

Page 48

Cuisson sans ajout de gras ou de liquides.

Conseils

Préchauffer le four environ 5 minutes.

Steaks et côtelettes doivent avoir au moins ¾ po d’épaisseur.

Badigeonner poisson et volaille de beurre ou d’huile pour empêcher de coller.

Tourner la viande une fois pendant la cuisson recommandée.

Pour brunir des casseroles, utiliser seulement des plats en métal ou en céramique vitrifiée comme Corningware®.

Utiliser le gril pour cuire des viandes qui requièrent une exposition direct à la chaleur radiante pour un brunissage optimal. Pour le gril, ne pas oublier de placer les grilles pendant que le four est froid. Positionner les grilles comme indiqué au tableau de réglages gril.

Tableau de position des grilles pour le gril

Aliments

Position de grille

 

 

 

 

Hamburger et steaks

7

médiums

 

 

 

Poisson, steak médium

6

bien cuits, côtelettes de

 

porc

 

 

 

Aliments bien cuits tel le

5

poulet

 

 

 

Pour régler le gril

1.Placer les grilles pendant que le four est froid.

2.Presser GRIL. «_ _ _» figure à l’affichage.

3.Presser et maintenir + ou jusqu’à ce que le niveau de réglage de gril désiré figure à l’affichage. Presser + pour HI ou pour LO. La plupart des aliments peuvent être grillés à HI. Choisir LO pour éviter un brunissage ou un assèchement excessif comme pour les aliments qui doivent être bien cuits.

4.Pour un brunissage optimal, préchauffer le brûleur gril pendant environ 3 à 4 minutes avant d’ajouter les aliments.

5.Placer les aliments au four. Fermer la porte.

6.Griller d’un côté jusqu’à ce que bien bruni. Tourner et griller l’autre côté.

7.Lorsque terminé, presser effacer/arrêt.

Remarque : toujours tirer la grille jusqu’à la butée avant de tourner ou d’enlever les aliments.

ATTENTION :

Si un feu se déclare dans le four, fermer la porte et mettre hors circuit. Si le feu continue, utiliser un extincteur. NE PAS mettre d’eau ni de farine sur le feu. La farine peut exploser.

Convection (certains modèles)

CONVECTION

La convection est semblable à la

 

cuisson. La chaleur provient du

 

brûleur inférieur. La principale

 

différence est que la chaleur est

 

circulée dans le four par un

 

ventilateur. Ceci améliore la

 

distribution de chaleur.

 

 

Les avantages

Les aliments cuisent de 25 à 30 % plus rapidement, économisant temps et énergie.

Cuisson sur plusieurs grilles.

Aucun plat ni casserole spécial requis.

Fonctionnement de la convection

La convection utilise un ventilateur pour faire circuler la chaleur dans le four de façon uniforme et continuelle. Ceci améliore la distribution de chaleur permettant une cuisson plus rapide et un bon brunissage. Cela offre aussi de meilleurs résultats de cuisson en utilisant deux grilles à la fois.

L’air chaud circule autour des aliments, scellant ainsi les jus et donnant plus de saveur. Les viandes cuites par convection sont plus juteuses. La volaille est plus croustillante à l’extérieur et plus juteuse à l’intérieur. Les pains et les pâtisseries sont uniformément brunis. La plupart des aliments cuits dans un four standard cuisent plus rapidement et plus uniformément avec la convection.

Français 13

Image 48
Contents Use and Care Manual Page Table of Contents About This Manual How This Manual is OrganizedSafety Important Safety InstructionsProper Installation and Maintenance Fire SafetyChild Safety Cleaning SafetyBurn Prevention Cookware Safety Getting Started PartsOven Vent Accessories RackOven Bottom Control Before Using the Oven for the First Time Control KeypadsGetting the Most Out of Your Appliance General TipsCondensation Operating the Oven LightOperation About the ApplianceOperating the Oven Baking layer cakes with 1 or 2 oven racksSetting timed bake and delayed timed bake features To change the oven temperature after bake has startedWhen the set bake time runs out Broil Convection some modelsOperating the Cooktop Cookware material typesUsing proper cookware Element on and Hot Surface Indicator LightsMaintenance section of this Use & Care Manual About the ceramic glass cooktopSuggested radiant surface element settings About the radiant surface elementsSingle radiant surface elements all models To operate the single radiant elementDual radiant surface elements some models To operate a dual radiant elementSettings Setting the ClockKeep Warm Zone Recommended Food Settings Table Food Item Heating LevelTemperature conversion Setting a silent control panelSetting oven lockout Setting the minute timerPage Cleaning and Maintenance CleaningSelf-Clean Stopping or interrupting a self-clean cycle Avoid These CleanersCleaning Guide When the self-clean cycle has completedCooktop Cleaning and Maintenance Do notFor heavy, burned on soil Maintenance Plastic or foods with a high sugar contentReplacing an Oven Light Do not use the following on the cooktopRemoving the Oven Door To replace the oven doorTo remove the oven door Page Service Before Calling ServiceTroubleshooting Chart Oven Problem Possible Causes and Suggested SolutionsAppliance does not operate in this checklist How to Obtain Service or Parts Used. See Cooktop Cleaning and Maintenance in the CareCare and Cleaning section Data PlateWhat this Warranty Covers & Who it Applies to How Long the Warranty LastsOut of Warranty Product Warranty ExclusionsHow to Obtain Warranty Service Concernant ce guide SécuritéMise en œuvre Pour obtenir le maximum de cet appareilConcernant ce guide Organisation du guideInstallation et entretien appropriés SécuritéInstructions de sécurité importantes Sécurité pour le feuSécurité pour les enfants Éviter les brûluresSécurité avec les casseroles Nettoyage sécuritaireMise en œuvre PiècesÉvent du four Ventilateur à convection certains modèlesAccessoires GrilleRemarque Contrôle Avant d’utiliser le four pour la première fois Touches du panneau de contrôlePour obtenir le maximum de cet appareil GénéralitésFonctionnement de l’éclairage du four Fonctionnement Concernant cet appareilFonctionnement du four Cuisson d’un gâteau à étages sur 1 ou 2 grillesRéglage de la cuisson minutée et cuisson différée GrilLorsque la durée de cuisson se termine Convection certains modèles Pour régler le grilLes avantages Fonctionnement de la convectionFonctionnement de la surface de cuisson Type de matériauxUtilisation de la convection Pour la cuisson Pour le rôtissageUtilisation de casseroles appropriées Voyants d’élément en circuit et de surface chaudeConcernant la surface en céramique vitrifiée Types d’éléments de surfaceConcernant les éléments radiants de surface Réglages suggérés pour l’élément radiantÉlément radiant simple tous les modèles Élément radiant double Garder chaud certains modèlesPour activer un élément double Réglage du contrôle réchaudRéglages Réglage de la pendulePour régler la pendule analogique Conversion de température Pour un panneau de contrôle silencieuxRéglage du verrouillage de four Réglage de la minuteriePour changer la minuterie pendant l’utilisation RemarquesNettoyage et entretien NettoyageAutonettoyage Préparation pour l’autonettoyagePièces Recommandations Arrêt ou interruption de l’autonettoyageÉviter ces produits nettoyants Guide de nettoyageNettoyage et entretien de la surface de cuisson Ne pasPour saleté tenace, brûlée Remplacement de l’ampoule du four EntretienNe pas utiliser ce qui suit sur la surface de cuisson Remplacer l’ampoule du fourRetrait de la porte Pour remettre la porte du fourRetrait de la porte Verrouillage Avant d’effectuer un appel de service Guide de dépannageProblème avec le four Causes possibles et suggestions Contrôles du four Réglages des contrôles du fourPlaque signalétique Comment obtenir un service ou des piècesEntretien de la surface de cuisson pour plus de détails Couverture de la garantie Durée de la garantieProduit hors garantie Exclusions à la garantiePour un service sous garantie Page Contenido ¿Tiene usted preguntas?Acerca de este manual Cómo está organizado este manualSeguridad Instrucciones Importantes de SeguridadsInstalación y mantenimiento correcto Seguridad contra incendiosPrevención de quemaduras Seguridad para los niñosSeguridad durante la limpieza Seguridad de los utensilios de cocinar Comenzar PartesAbertura de ventilación del horno Ventilador de convección algunos modelosAccesorios RejillaPiso del horno NotaControl Antes de usar el horno por primera vez Botones de controlSacar el mayor provecho de su aparato Consejos generalesCondensación Cómo operar la luz del hornoOperación Acerca del aparatoCómo operar el horno Hornear pasteles en capas con 1 o 2 rejillasCuando termina el tiempo de hornear programado Asar Convección algunos modelosPara usar el modo de Asar Beneficios de la convecciónPara configurar el modo de convección Cómo operar la parrillaTipos de materiales para utensilios de cocina Cómo usar el modo de convección Al hornearUsar utensilios apropiados de cocina Acerca de la parrilla con superficie de vidrio cerámicoTipos de elementos de la parrilla Acerca de los elementos calentadores radiantes Ajustes de calor sugeridos para los elementos radiantesElementos radiantes simples todos los modelos Para operar el elemento radiante simpleSetting the keep warm control Elementos radiantes dobles algunos modelosMantener caliente algunos modelos Para operar un elemento radiante dobleConfiguraciones y ajustes Configurar el relojPara configurar el reloj analógico Apaga la luz indicadoraConfigurar un panel de control silencioso Configurar el temporizador de minutosConfigurar el bloqueo del horno Conversión de la temperaturaEspañol Limpieza y Mantenimiento LimpiezaAutolimpieza Detener o interrumpir un ciclo de autolimpieza Evitar estos detergentes/limpiadoresGuía de Limpieza Cuando termina el ciclo de autolimpiezaLimpieza y Mantenimiento de la Parrilla No debeLimpiar la parrilla Para suciedades fuertes, quemadasMantenimiento Cómo reemplazar un foco en el hornoCómo quitar la puerta del horno Cerradura AbraCerradura Tabla para resolver problemas Problema del Horno Posibles Causas y Soluciones SugeridasServicio Antes de solicitar servicioAsar en la sección Configurar los controles del horno Controles del hornoAparato completo no funciona en esta lista de chequeo Del hornoPlaca con datos Cómo obtener servicio o refaccionesCobertura de esta garantía y para quiénes aplica Duración de la garantíaReparación/Reemplazo como su remedio exclusivo Producto fuera de garantíaCómo obtener servicio de garantía

HES3023U specifications

The Bosch Appliances HES3023U is a standout induction cooktop that perfectly marries sleek design with state-of-the-art cooking technology. This 30-inch electric cooktop boasts a variety of features and functionalities that cater to the needs of modern home chefs, ensuring precision, efficiency, and convenience in their culinary pursuits.

One of the most notable features of the HES3023U is its induction cooking technology. Unlike traditional gas or electric cooktops that rely on direct heat, induction cooktops utilize electromagnetic fields to directly heat pots and pans. This not only allows for faster cooking times but also ensures that the cooktop surface remains cooler to the touch, minimizing the risk of burns. The cooktop heats the cookware itself, leading to greater energy efficiency and reducing cooking energy waste.

The HES3023U comes equipped with four cooking zones, each featuring an adjustable heating element that provides versatility for various pot sizes. With up to 3,700 watts of power available on the largest zone, this cooktop can handle everything from gentle simmering to vigorous boiling. Moreover, the Power Boost feature enhances the heating capacity for a short time, making tasks such as boiling water much quicker.

Designed with the home cook in mind, the Bosch HES3023U includes a range of user-friendly features, such as touch control technology that provides a sleek and seamless interface for adjusting settings. The timer function allows for precise cooking times, and the heat indicator keeps users informed about the temperature of the zones, enhancing safety in the kitchen.

For added convenience, the cooktop incorporates a lock feature, which prevents accidental adjustments, especially in households with children. The automatic shut-off feature adds another layer of safety by turning off the cooktop when it senses inactivity, ensuring peace of mind while cooking.

Aesthetically, the Bosch HES3023U is designed to complement contemporary kitchen spaces. Its sleek black glass surface not only looks elegant but is also easy to clean, making maintenance a breeze. The flush installation further enhances its modern appeal, allowing it to seamlessly integrate into the kitchen countertop.

In summary, the Bosch Appliances HES3023U induction cooktop represents a fusion of technology and design, providing an unparalleled cooking experience with powerful features, innovative safety measures, and an elegant appearance that fits perfectly in any modern kitchen.