Bosch Appliances BOSCH GAS FREE-STANDING CONVECTION RANGE manual Garantía Limitada

Page 103

Garantía Limitada

Las garantías ofrecidas por BSH Home Appliances Corp. en esta Declaratoria de Garantía Limitada aplican sólo a las Estufas de Gas Autoestables (“Estufa”) de BSH que usted compró, el primer usuario comprador, siempre y cuando la Estufa fue adquirida (1) para su uso y no para la reventa y (2) en los Estados Unidos o Canadá y que se encuentra en el país de la compra. El término “Fecha de Instalación” que se usa en esta Declaratoria de Garantía Limitada, se refiere a la fecha más temprana cuando se instala la Estufa o diez (10) días laborales después de la fecha de compra de la Estufa por el primer usuario comprador. Las garantías declaradas aquí aplican sólo al primer usuario comprador y no se pueden transferir.

Garantía Limitada Estándar

BSH garantiza que su Estufa está libre de defectos en materiales y mano de obra por un período de doce (12) meses a partir de la Fecha de Instalación. Durante el período de garantía, BSH o su centro de servicio autorizado va a reparar o reemplazar, a su discreción, cualquier Estufa que resulte defectuosa bajo condiciones de uso normal sin costo alguno. Todas las partes y componentes removidos se volverán propiedad de BSH, a discreción de BSH. Todas las partes reemplazadas y/o reparadas asumirán la identidad de la parte original para los propósitos de esta garantía y esta garantía no se puede extender con respecto a tales partes.

Otras Condiciones de las Garantías Limitadas

Las garantías otorgadas en esta Declaratoria de Garantía Limitada excluyen defectos o daños que resultan de (1) el uso de la Estufa en un modo diferente de su uso normal y usual (el uso comercial de la Estufa no se considera normal o usual), (2) mal uso, abuso, accidentes o negligencia, (3) operación, mantenimiento, instalación no apropiada o servicio no autorizado, (4) ajustes o alteraciones o modificaciones de cualquier tipo, (5) el hecho de no cumplir con los códigos eléctricos y/o de construcción que pueden aplicar, (6) derrames de alimentos o líquidos, y

(7)fuerzas externas como inundaciones, fuegos, casos fortuitos u otras circunstancias más allá del control de BSH. También se excluyen raspaduras y daños en superficies externas y partes expuestas o Estufas donde se alteró o se quitó el número de serie.

Al grado permitido por la ley, esta garantía establece sus remedios exclusivos con respecto a los productos cubiertos por ésta, sin importar si la reclamación surge en contrato o agravio (incluyendo la responsabilidad estricta, y negligencia), etc. Al grado permitido por la ley, esta garantía establece sus remedios exclusivos con respecto a los productos cubiertos por ésta, sin importar si la reclamación surge en contrato o agravio (incluyendo la responsabilidad estricta, y negligencia), etc. LO ANTES ESCRITO REPRESENTA EL GRADO TOTAL DE RESPONSABILIDAD DE BSH CON RESPECTO AL PRODUCTO. BSH NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN MOTIVO DE DAÑOS, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN CONSECUENCIAL, DAÑOS PUNITIVOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, INDIRECTOS O DIRECTOS, O DE ACTOS U OMISIONES DE PARTES TERCERAS, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, AQUELLAS DE UN DISTRIBUIDOR, TRANSPORTISTA, INSTALADOR O PRESTADOR DE SERVICIOS. BSH NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA, Y NO SERÁ CONSIDERADA HABER OTORGADO ALGUNA OTRA GARANTÍA, EXCEPTO COMO SE ESTIPULA AQUÍ EXPRESAMENTE, YA SEA EXPRESA O IMPLICITAMENTE, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN CUALQUIER GARANTÍA DE APTITUD PARA ALGÚN PROPÓSITO PARTICULAR O GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD. DE CUALQUIER MODO, NINGUNA GARANTÍA IMPUESTA POR LA LEY TENDRÁ VIGENCIA MÁS ALLÁ DEL PERÍODO DE TIEMPO APLICADO EXPRESADO EN LA PRESENTE. Ningún intento de alterar, modificar o enmendar esta garantía será efectivo a menos que haya sido autorizado por escrito por un ejecutivo de BSH.

Cómo Obtener el Servicio de Garantía

Para obtener el servicio de garantía para su Estufa, contacte al centro de servicio autorizado de BSH más cercano o el Centro de Servicio al Cliente de BSH, 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649, 800-944-2904.

AVISO PARA PROPIETARIOS EN CALIFORNIA

Si su Estufa requiere de servicio de garantía y no existe un centro de servicio autorizado de BSH cerca de usted, puede notificar al revendedor de BSH con el cual usted compró la Estufa. Si el revendedor de BSH no repara o reemplaza las partes defectuosas, o no le devuelve parcialmente el precio de su compra (donde aplica), usted puede llevar la Estufa a cualquier taller grande o centro de reparación de aparatos electrodomésticos para su reparación y todos los gastos razonables serán reembolsados, siempre y cuando los costos están justificados por escrito y el trabajo realizado está cubierto por esta garantía. BSH no reembolsará ningún gasto de reparación bajo la presente que exceda el valor depreciado de la Estufa.

Image 103
Contents GAS FREE-STANDING Convection Range Special Message to Our Customers Important Safety NoticeTable of Contents Page If you cannot reach your gas supplier,callthefiredepartment Do not try to light any applianceSelf-Cleaning Safety Regarding Pet Birds Getting Familiar With Your Range Self-Cleaning SafetyParts Included with Your Range Oven Temperature Shows the oven temperature selected Display Window FeaturesGetting Familiar with Your Range Oven Control Panel Helpful Hint Setting Up Your RangeChanging the Clock Time Beep ReminderTips for Setting Functions Accessing and Using the Select Functions MenuBeeps CLOCKDISPLAYONorOFF ChangingtheBeepVolume AccessSELECTFUNCTIONMenuChangingtheLanguageDisplay AccessSELECTFUNCTIONMenu TouchSTARTSetting the Sabbath Feature Sabbath FeatureTime Format Burner Caps Cooktop Features Before Using the Cooktop Burner GratesUses Heat Settings Sealed Gas BurnersElectronic Ignition Power FailureCooktop Operation Burner Control KnobsUse Oven Oven Modes and Features Oven RacksPreheating Oven Modes and Features Rack PositionPan Placement Multiple Rack CookingConvection Bake Oven Modes Broil and Convection Roast Broil ChartBroil Convection Roast Oven Modes Dehydrate some models Dehydrate ChartDehydrate Helpful TIP Selecting the Oven Mode Setting the Cooking ModeOven Operation Time Oven VentTIP Using the Timer/s Setting the Timer/s Clearing the Timer/sChanging the Timer/s CancellingTurn knob until Delayed Bake appears in display Using Timed CookSetting a Timed Mode Delaying the Start of a Timed ModeChanging the Probe Temperature Using the Probe some modelsUsing the Probe Changing the Oven TemperatureDish sizes Warming Drawer some models Parts KeyAbout the Warming Drawer Usable Space and Dish SizesTurning Off the Warming Drawer Setting the Warming DrawerTurn knob to select heat setting Crisping Stale ItemsCooktop Care Chart Cleaning the Cooktop Daily Cleaning TechniquesSuggested Cleaners Important Reminders Preparing the Oven for Self Clean Care and Cleaning Oven Self Cleaning the OvenDelaying the Start of the Self-Clean Care and Cleaning Oven Setting the Self-Clean ModeAfter Self-Cleaning Dishwasher Care and Cleaning OvenPart Cleaning Method RacksUse a Lid That Fits Properly Cookware Selection GuideMatch Pan Diameter to Flame Size Use Balanced PansReplacing the Oven Door Maintenance Removing the DoorReplacing an Oven Light Self Help Cooktop Cooktop Problem Possible Causes & Suggested SolutionsSelf Help Oven Oven Problem Possible Causes & Suggested SolutionsReplacement Parts Self Help Range General Range Troubleshooting TipsOther Conditions of the Limited Warranties Statement of Limited WarrantyStandard Limited Warranty How to Obtain Warranty ServiceAvertissement Un message spécial à nos clientsTable des matières Page ’IL Y a UNE Odeur DE GAZ Sécurité DE L’APPAREILSécurité autonettoyage FrançaisAutre objet et essuyer les déversements mous Concernant les oiseauxPièces comprises Pièces de la cuisinèreCaractéristiques de l’affichage BakeConseil Rappel AlarmeRéglage de la cuisinière Changer l’heureRemarque ConseilsBIP Accès et utilisation du menu de sélection de fonctionsDéviation Température DU Sonnerie DU Volume Touches VerrouillageMode Démo Changement DE TempératureRéglage de cette caractéristique Remarque la sonde NE Peut PAS être utilisée pendant ce modeRéglage de la cuisinière Caractéristique Sabbat Format HeureCapuchons Brûleurs à gaz scellésPuissance par type de gaz BTu/h Utilisation RéglagesAllumage électronique Fonctionnement de Boutons de contrôle du brûleurLa surface de cuisson Caractéristiques de flamme typique Panne de courantBasculer Modes four et caractéristiques Grilles du fourPréchauffage Emplacement des platsModes four et caractéristiques Position de la grille Cuisson à plusieurs grillesCuisson À Convection Mode four Cuisson et cuisson à convectionGril Mode four gril et rôtissage à convectionRôtissage À Convection Déshydratation Modes four déshydratation Certains ModèlesTableau de déshydratation Conseil Sélection mode four Réglage du mode cuissonTemps de fonctionnement du four Évent du fourPresser TIMEde nouveau.La MINUTERIEest réglée Changer lales minuteriesAnnulation Presser TIMEet MINUTERIE1 figureRégler les minutes. Presser Time Réglage du mode minutéMarche différée d’un mode minuté Utilisation de la cuisson minutéeChanger la température de la sonde PresserTEMPERATURE.TEMPÉRATURE DU Four figure à l’affichagePresser TEMPERATURE. La température du four clignote Utilisation de la sonde Certains ModèlesConcernant le tiroir réchaud Pièces clésFormats d’ustensiles Durée de préchauffage Rendre croustillantRéglage du tiroir réchaud Mettre le tiroir hors circuitBase du brûleur/ Aluminium Toute la cuisinière peut être nettoyée de façonNettoyer le Joint à la Main Entretien et nettoyage four Autonettoyage du fourPréparation du four pour l’autonettoyage Nettoyer à Nettoyer 1 1/2Après l’autonettoyage Entretien et nettoyage four Réglage du mode auto nettoyant’éclaire du four ne fonctionne pas en mode autonettoyage Mise en marche différée de l’autonettoyagePièce Méthode DE Nettoyage Entretien et nettoyage fourTremper ni mettre au lave-vaisselle Guide de sélection de casseroles Entretien Retrait de la porte Remplacement de l’ampoule du fourRemise en place de la porte du four Problème Cause Possible ET Suggestion Aide surface de cuissonAide four Pièces de rechange Aide four suite Conseils généraux pour le guide de dépannageAutres conditions de garanties limitées Comment obtenir un service sous garantieÉnoncé de garantie limitée Garantie limitée standardAviso Importante DE Seguridad AdvertenciaContenido Page Antes de comenzar, sujete la ropa suelta. Recoja El aparato y podría causar lesionesNo opere el horno sin poner el fondo del horno en su lugar Seguridad de la Autolimpieza CuidadoPartes incluidas con su estufa Con respecto a pájaros en la casaPartes de la Estufa Opciones de Despliegue en la Ventana Familiarizarse con su estufa El Panel de Control del HornoOtras Indicaciones y Opciones Consejo Útil Preparar su EstufaRecordatorio Cambiar la Hora del RelojAccesar y Usar el Menú de Seleccionar Funciones Consejos para Usar FuncionesPitidos NotaModo DE Demostración Volumen DEL PitidoRestablecer Defaults Cambiar LA TemperaturaFormato DE LA Hora Opción SabatinaPoner la Opción Sabatina Usos Calor Quemadores de Gas SelladosTapas del quemador Encendido Electrónico Falla de ElectricidadRejillas del Horno UsarPrecalentar Modos y Características del Horno Posición de RejillasCocinar con Múltiples Rejillas Colocación de MoldesHorneado DE Convección Usar el HornoTabla de Tostado de Convección Modos del Horno Asado y Tostado de ConvecciónAsado Tabla de AsadoDeshidratado Modos del Horno Deshidratado Algunos ModelosTabla del Deshidratado Ventilación del Horno Seleccionar el Modo del Horno Configurar el Modo de CocinarOprima Cooking Mode modo de cocinar Tiempo de Operación del HornoCambiar el Relojes CancelarUsando el Relojes Fijar el RELOJs Borrar el RelojRetrasar el Inicio de un Modo Cronometrado Configurar un Modo CronometradoOprima Cooking Mode Cocinar en Modo CronometradoConsejos para Usar la Sonda Acerca de la SondaInsertar la Sonda Usando la SondaTamaños de utensilios El Cajón Calentador Algunos Modelos Llave de PartesAcerca del cajón calentador Espacio útil y tamaños de utensiliosTiempos de precalentamiento Configurar el Cajón CalentadorDorar alimentos no frescos Apagar el Cajón CalentadorPara limpiar las aperturas de los puertos Limpiar la Estufa Técnicas de Limpieza DiariaÁrea del Bastidor Fuera del Empaque a Mano Limpie el Cuidado y Limpieza Horno Autolimpieza del HornoPreparar el Horno para la Autolimpieza Limpie elRetrasar el Inicio del Modo de Autolimpieza Cuidado y Limpieza Horno Configurar el Modo de AutolimpiezaDespués de la Autolimpieza Parte Método DE Limpieza Cuidado y Limpieza HornoRemoje o lave en la lavavajillas Use una Tapa que Ajuste Bien Guía para Seleccionar OllasEmpareje el Diámetro de la Olla al Tamaño de la Llama Use Ollas BalanceadasReemplazar la Puerta del Horno Mantenimiento Quitar la PuertaReemplazar una Lámpara en el Horno Autoayuda Estufa Problema DE Estufa Posibles Causas Y Soluciones SugeridasAutoayuda Horno Problema DEL Horno Posibles Causas Y Soluciones SugeridasAutoayuda Horno continuación Consejos Generales para Resolver Problemas con la EstufaPartes de Repuesto Cómo Obtener el Servicio de Garantía Garantía LimitadaGarantía Limitada Estándar Otras Condiciones de las Garantías Limitadas

BOSCH GAS FREE-STANDING CONVECTION RANGE specifications

The Bosch Gas Free-Standing Convection Range combines modern design with exceptional cooking performance, making it a standout choice for both avid home chefs and everyday cooks. This versatile appliance not only enhances the aesthetics of your kitchen but also delivers professional-quality results.

At the heart of the Bosch Gas Convection Range is its powerful convection cooking technology. This feature promotes even heat distribution throughout the oven cavity, ensuring that your dishes are cooked uniformly. By circulating hot air, convection cooking significantly reduces cooking times while enhancing flavor and moisture retention, making it ideal for baking, roasting, and broiling.

Another defining characteristic of this range is its high-performance gas burners. With multiple burner configurations, including a powerful dual-flame burner, chefs can achieve precise temperature control for simmering sauces, boiling pasta, or searing meats. The range includes a range of BTU outputs to accommodate various cooking needs, from delicate tasks to high-heat cooking.

One of the standout features of the Bosch Gas Free-Standing Range is its intuitive controls and ergonomic design. The sleek, stainless steel finish exudes modern elegance, while the user-friendly control knobs and digital display make operation simple and straightforward. The oven's large window allows you to monitor your cooking progress without opening the door, maintaining the optimal temperature inside.

For those who prioritize convenience, the Bosch range boasts a self-cleaning option, making maintenance a breeze. The oven's interior is designed to withstand high temperatures, ensuring that burnt food residues are easily burned away, allowing for hassle-free cleanup.

Safety features are also paramount in the Bosch Gas Range. Equipped with a flame failure safety device, the range ensures that the gas supply is cut off automatically if the flame goes out, providing peace of mind during cooking.

In conclusion, the Bosch Gas Free-Standing Convection Range is an elegant and efficient addition to any kitchen. With its superior convection technology, high-performance burners, intuitive design, and robust safety features, this range makes cooking a pleasurable and hassle-free experience. Whether you are an everyday cook or a culinary enthusiast, the Bosch Gas Range delivers extraordinary results that will elevate your culinary creations.