Bosch Appliances BOSCH GAS FREE-STANDING CONVECTION RANGE manual Énoncé de garantie limitée

Page 69

Énoncé de garantie limitée

Les garanties offertes par BSH Home Appliances Corp. dans cet énoncé de garantie limitée s’appliquent seulement à la cuisinière à gaz amovible BSH (« cuisinière ») vendue au client, premier acheteur, en autant que la cuisinière ait été achetée

(1)pour l’usage du client et non la revente et (2) aux États-Unis ou au Canada et est située dans le pays où elle a été achetée. Comme utilisé dans l’énoncé de la garantie limitée, le terme « date d’installation » réfèrera à la date d’installation de la cuisinière ou dix (10) jours ouvrables, la plus tôt des deux, après la vente de la cuisinière au premier acheteur, les garanties énoncées ici s’appliquent seulement au premier acheteur et ne sont pas transférables.

Garantie limitée standard

BHS garantit que cette cuisinière ne présente pas de défaut de matériaux et de main-d’œuvre pendant une période de douze (12) mois à partir de la date d’installation. Pendant la période de garantie, BHS ou son centre de service autorisé réparera ou remplacera, à son entière discrétion, toute cuisinière présentant un défaut dans des conditions d’utilisation normale sans frais. Toute pièce et composant enlevé demeure la propriété de BHS, à sa discrétion. Toute pièce de rechange et/ou réparée doit être semblable à la pièce d’origine relativement à cette garantie et cette garantie ne doit pas être prolongée relativement à ces pièces.

Autres conditions de garanties limitées

Les garanties indiquées dans l’énoncé de garantie limitée excluent les défauts ou dommages résultants de (1) l’utilisation de la cuisinière autre qu’une utilisation normale et habituelle (l’utilisation commerciale de la cuisinière ne sera pas reconnue comme normale ou habituelle), (2) mauvaise utilisation, abus, accidents ou négligences, (3) fonctionnement, entretien, installation inadéquats ou service non autorisé, (4) ajustement ou réglage ou modification de toute sorte, (5) non- conformité aux codes provinciaux, locaux, municipaux d’électricité et/ou construction, (6) déversements d’aliments ou de liquide et (7) forces extérieures comme inondation, incendie, actes de Dieu ou autres circonstances hors du contrôle de BHS. Également exclus de cette garantie, les égratignures et dommages aux surfaces externes et pièces exposées de la cuisinière sur laquelle le numéro de série a été modifié, effacé ou enlevé.

Selon ce qui est permis par la loi, cette garantie établit des solutions exclusives en ce qui a trait aux produits couverts, que la réclamation survient par contrat ou tort (incluant stricte responsabilité et négligence) ou autres. CE QUI PRÉCÈDE REPRÉSENTE LA TOTALITÉ DE LA RESPONSABILITÉ DE BSH CONCERNANT CE PRODUIT. EN AUCUN CAS, BSH NE SERA TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE, INCLUANT SANS LIMITATION INDIRECTE, PUNITIVE, ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU DIRECT POUR TOUT ACTE OU OMISSION D’UN TIERS, INCLUANT SANS LIMITATION LE MARCHAND, LE TRANSPORTEUR, L’INSTALLATEUR OU LE TECHNICIEN. BSH N’ÉMET AUCUNE AUTRE GARANTIE ET NE SERA PAS TENU DE DONNER TOUTE AUTRE GARANTIE, SAUF TEL QU’IL EST EXPRESSÉMENT INDIQUÉ ICI, DE FAÇON EXPRESSE OU IMPLICITE, INLCUANT SANS LIMITATION TOUTE GARANTIE DE BON FONCTIONNEMENT À UN BUT PARTICULIER OR DE GARANTIE DE COMMERCIALISATION. DANS TOUS LES CAS, TOUTE GARANTIE IMPOSÉE PAR LOI NE SERA PAS EFFECTIVE POUR TOUTE PÉRIODE DE TEMPS PLUS LONGUE QUE LA PÉRIODE EXPRIMÉE DANS LA PRÉSENTE. Aucune tentative de modifier, changer ou amender cette garantie ne sera efficace à moins d’une autorisation écrite par un officier de BHS.

Comment obtenir un service sous garantie

Pour obtenir un service sous garantie pour la cuisinière, il faut communiquer avec le centre autorisé BHS ou le support aux consommateurs BHS, 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, California 92649, tél. : 800-944-2904.

REMARQUEAUXPROPRIÉTAIRESENCALIFORNIE

Si la cuisinière nécessite un service sous garantie et qu’il n’y a pas de centre de service BSH autorisé assez proche, veuillez aviser le marchand BSH où vous avez acheté l’appareil. Si le marchand BSH ne répare ni ne remplace la pièce défectueuse ou rembourse partiellement le prix d’achat (si applicable), faites réparer la cuisinière dans tout centre de service d’électroménagers et vous serez remboursé pour des frais raisonnables en autant que les coûts soient indiqués par écrit et que le travail effectué est couvert par cette garantie. BSH ne remboursera pas les frais de réparation qui excèdent la valeur de dépréciation de la cuisinière.

Image 69
Contents GAS FREE-STANDING Convection Range Special Message to Our Customers Important Safety NoticeTable of Contents Page If you cannot reach your gas supplier,callthefiredepartment Do not try to light any applianceSelf-Cleaning Safety Getting Familiar With Your Range Self-Cleaning Safety Regarding Pet BirdsParts Included with Your Range Display Window Features Oven Temperature Shows the oven temperature selectedGetting Familiar with Your Range Oven Control Panel Changing the Clock Time Setting Up Your RangeBeep Reminder Helpful HintAccessing and Using the Select Functions Menu Tips for Setting FunctionsBeeps ChangingtheLanguageDisplay AccessSELECTFUNCTIONMenu ChangingtheBeepVolume AccessSELECTFUNCTIONMenuTouchSTART CLOCKDISPLAYONorOFFSabbath Feature Setting the Sabbath FeatureTime Format Uses Heat Settings Cooktop Features Before Using the Cooktop Burner GratesSealed Gas Burners Burner CapsCooktop Operation Power FailureBurner Control Knobs Electronic IgnitionUse Oven Oven Modes and Features Oven RacksPan Placement Oven Modes and Features Rack PositionMultiple Rack Cooking PreheatingConvection Bake Broil Chart Oven Modes Broil and Convection RoastBroil Convection Roast Dehydrate Chart Oven Modes Dehydrate some modelsDehydrate Oven Operation Time Selecting the Oven Mode Setting the Cooking ModeOven Vent Helpful TIPChanging the Timer/s Using the Timer/s Setting the Timer/s Clearing the Timer/sCancelling TIPSetting a Timed Mode Using Timed CookDelaying the Start of a Timed Mode Turn knob until Delayed Bake appears in displayUsing the Probe Using the Probe some modelsChanging the Oven Temperature Changing the Probe TemperatureAbout the Warming Drawer Warming Drawer some models Parts KeyUsable Space and Dish Sizes Dish sizesTurn knob to select heat setting Setting the Warming DrawerCrisping Stale Items Turning Off the Warming DrawerCleaning the Cooktop Daily Cleaning Techniques Cooktop Care ChartSuggested Cleaners Important Reminders Preparing the Oven for Self Clean Care and Cleaning Oven Self Cleaning the OvenCare and Cleaning Oven Setting the Self-Clean Mode Delaying the Start of the Self-CleanAfter Self-Cleaning Part Cleaning Method Care and Cleaning OvenRacks DishwasherMatch Pan Diameter to Flame Size Cookware Selection GuideUse Balanced Pans Use a Lid That Fits ProperlyMaintenance Removing the Door Replacing the Oven DoorReplacing an Oven Light Self Help Cooktop Cooktop Problem Possible Causes & Suggested SolutionsSelf Help Oven Oven Problem Possible Causes & Suggested SolutionsReplacement Parts Self Help Range General Range Troubleshooting TipsStandard Limited Warranty Statement of Limited WarrantyHow to Obtain Warranty Service Other Conditions of the Limited WarrantiesAvertissement Un message spécial à nos clientsTable des matières Page ’IL Y a UNE Odeur DE GAZ Sécurité DE L’APPAREILSécurité autonettoyage FrançaisPièces comprises Concernant les oiseauxPièces de la cuisinère Autre objet et essuyer les déversements mousCaractéristiques de l’affichage BakeRéglage de la cuisinière Rappel AlarmeChanger l’heure ConseilBIP ConseilsAccès et utilisation du menu de sélection de fonctions RemarqueMode Démo Sonnerie DU Volume Touches VerrouillageChangement DE Température Déviation Température DURéglage de la cuisinière Caractéristique Sabbat Remarque la sonde NE Peut PAS être utilisée pendant ce modeFormat Heure Réglage de cette caractéristiquePuissance par type de gaz BTu/h Brûleurs à gaz scellésUtilisation Réglages CapuchonsLa surface de cuisson Caractéristiques de flamme typique Fonctionnement de Boutons de contrôle du brûleurPanne de courant Allumage électroniqueBasculer Modes four et caractéristiques Grilles du fourModes four et caractéristiques Position de la grille Emplacement des platsCuisson à plusieurs grilles PréchauffageCuisson À Convection Mode four Cuisson et cuisson à convectionMode four gril et rôtissage à convection GrilRôtissage À Convection Modes four déshydratation Certains Modèles DéshydratationTableau de déshydratation Temps de fonctionnement du four Sélection mode four Réglage du mode cuissonÉvent du four ConseilAnnulation Changer lales minuteriesPresser TIMEet MINUTERIE1 figure Presser TIMEde nouveau.La MINUTERIEest régléeMarche différée d’un mode minuté Réglage du mode minutéUtilisation de la cuisson minutée Régler les minutes. Presser TimePresser TEMPERATURE. La température du four clignote PresserTEMPERATURE.TEMPÉRATURE DU Four figure à l’affichageUtilisation de la sonde Certains Modèles Changer la température de la sondePièces clés Concernant le tiroir réchaudFormats d’ustensiles Réglage du tiroir réchaud Rendre croustillantMettre le tiroir hors circuit Durée de préchauffageBase du brûleur/ Aluminium Toute la cuisinière peut être nettoyée de façonPréparation du four pour l’autonettoyage Entretien et nettoyage four Autonettoyage du fourNettoyer à Nettoyer 1 1/2 Nettoyer le Joint à la Main’éclaire du four ne fonctionne pas en mode autonettoyage Entretien et nettoyage four Réglage du mode auto nettoyantMise en marche différée de l’autonettoyage Après l’autonettoyageEntretien et nettoyage four Pièce Méthode DE NettoyageTremper ni mettre au lave-vaisselle Guide de sélection de casseroles Remplacement de l’ampoule du four Entretien Retrait de la porteRemise en place de la porte du four Problème Cause Possible ET Suggestion Aide surface de cuissonAide four Pièces de rechange Aide four suite Conseils généraux pour le guide de dépannageÉnoncé de garantie limitée Comment obtenir un service sous garantieGarantie limitée standard Autres conditions de garanties limitéesAviso Importante DE Seguridad AdvertenciaContenido Page El aparato y podría causar lesiones Antes de comenzar, sujete la ropa suelta. RecojaNo opere el horno sin poner el fondo del horno en su lugar Seguridad de la Autolimpieza CuidadoCon respecto a pájaros en la casa Partes incluidas con su estufaPartes de la Estufa Familiarizarse con su estufa El Panel de Control del Horno Opciones de Despliegue en la VentanaOtras Indicaciones y Opciones Recordatorio Preparar su EstufaCambiar la Hora del Reloj Consejo ÚtilPitidos Consejos para Usar FuncionesNota Accesar y Usar el Menú de Seleccionar FuncionesRestablecer Defaults Volumen DEL PitidoCambiar LA Temperatura Modo DE DemostraciónOpción Sabatina Formato DE LA HoraPoner la Opción Sabatina Quemadores de Gas Sellados Usos CalorTapas del quemador Encendido Electrónico Falla de ElectricidadRejillas del Horno UsarCocinar con Múltiples Rejillas Modos y Características del Horno Posición de RejillasColocación de Moldes PrecalentarHorneado DE Convección Usar el HornoAsado Modos del Horno Asado y Tostado de ConvecciónTabla de Asado Tabla de Tostado de ConvecciónModos del Horno Deshidratado Algunos Modelos DeshidratadoTabla del Deshidratado Oprima Cooking Mode modo de cocinar Seleccionar el Modo del Horno Configurar el Modo de CocinarTiempo de Operación del Horno Ventilación del HornoUsando el Relojes CancelarFijar el RELOJs Borrar el Reloj Cambiar el RelojesOprima Cooking Mode Configurar un Modo CronometradoCocinar en Modo Cronometrado Retrasar el Inicio de un Modo CronometradoInsertar la Sonda Acerca de la SondaUsando la Sonda Consejos para Usar la SondaAcerca del cajón calentador El Cajón Calentador Algunos Modelos Llave de PartesEspacio útil y tamaños de utensilios Tamaños de utensiliosDorar alimentos no frescos Configurar el Cajón CalentadorApagar el Cajón Calentador Tiempos de precalentamientoPara limpiar las aperturas de los puertos Limpiar la Estufa Técnicas de Limpieza DiariaPreparar el Horno para la Autolimpieza Cuidado y Limpieza Horno Autolimpieza del HornoLimpie el Área del Bastidor Fuera del Empaque a Mano Limpie elCuidado y Limpieza Horno Configurar el Modo de Autolimpieza Retrasar el Inicio del Modo de AutolimpiezaDespués de la Autolimpieza Cuidado y Limpieza Horno Parte Método DE LimpiezaRemoje o lave en la lavavajillas Empareje el Diámetro de la Olla al Tamaño de la Llama Guía para Seleccionar OllasUse Ollas Balanceadas Use una Tapa que Ajuste BienMantenimiento Quitar la Puerta Reemplazar la Puerta del HornoReemplazar una Lámpara en el Horno Autoayuda Estufa Problema DE Estufa Posibles Causas Y Soluciones SugeridasAutoayuda Horno Problema DEL Horno Posibles Causas Y Soluciones SugeridasConsejos Generales para Resolver Problemas con la Estufa Autoayuda Horno continuaciónPartes de Repuesto Garantía Limitada Estándar Garantía LimitadaOtras Condiciones de las Garantías Limitadas Cómo Obtener el Servicio de Garantía

BOSCH GAS FREE-STANDING CONVECTION RANGE specifications

The Bosch Gas Free-Standing Convection Range combines modern design with exceptional cooking performance, making it a standout choice for both avid home chefs and everyday cooks. This versatile appliance not only enhances the aesthetics of your kitchen but also delivers professional-quality results.

At the heart of the Bosch Gas Convection Range is its powerful convection cooking technology. This feature promotes even heat distribution throughout the oven cavity, ensuring that your dishes are cooked uniformly. By circulating hot air, convection cooking significantly reduces cooking times while enhancing flavor and moisture retention, making it ideal for baking, roasting, and broiling.

Another defining characteristic of this range is its high-performance gas burners. With multiple burner configurations, including a powerful dual-flame burner, chefs can achieve precise temperature control for simmering sauces, boiling pasta, or searing meats. The range includes a range of BTU outputs to accommodate various cooking needs, from delicate tasks to high-heat cooking.

One of the standout features of the Bosch Gas Free-Standing Range is its intuitive controls and ergonomic design. The sleek, stainless steel finish exudes modern elegance, while the user-friendly control knobs and digital display make operation simple and straightforward. The oven's large window allows you to monitor your cooking progress without opening the door, maintaining the optimal temperature inside.

For those who prioritize convenience, the Bosch range boasts a self-cleaning option, making maintenance a breeze. The oven's interior is designed to withstand high temperatures, ensuring that burnt food residues are easily burned away, allowing for hassle-free cleanup.

Safety features are also paramount in the Bosch Gas Range. Equipped with a flame failure safety device, the range ensures that the gas supply is cut off automatically if the flame goes out, providing peace of mind during cooking.

In conclusion, the Bosch Gas Free-Standing Convection Range is an elegant and efficient addition to any kitchen. With its superior convection technology, high-performance burners, intuitive design, and robust safety features, this range makes cooking a pleasurable and hassle-free experience. Whether you are an everyday cook or a culinary enthusiast, the Bosch Gas Range delivers extraordinary results that will elevate your culinary creations.