Cuisine-Cookware ZBD6800, ZBD0710, ZBD6880, ZBD6890 manual Panneau de contrôle, Réglages de contrôle

Page 30

Panneau de contrôle

Lave-vaisselle

Vous trouverez

ZBD6800 et ZBD6880

votre numéro de

 

 

 

modèle dans le bac

 

 

 

juste à l’intérieur

 

 

 

de la porte. Dans

 

 

 

ce manuel, les

 

 

 

caractéristiques

ZBD0710

techniques et

 

 

 

l’apparence

 

 

 

peuvent être

 

 

 

différentes de

 

 

 

celles de votre

 

 

 

modèle.

ZBD6890 et ZBD0700

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

1

1

1

2

8

2

3

3

5

4

2

6

5

3

6

4

7

10

5

7

10

6

9

9

7

10

9

Réglages de contrôle

1

Cycles de lavage Utilisez les touches fléchées pour changer de cycle de lavage. La lumière située au-dessus ou à côté de la touche choisie s’allumera pour indiquer le cycle de lavage que vous avez choisi.

NOTE : Ce lave-vaisselle est équipé d’un détecteur ExtraClean™ avec contrôle automatique de la température; par conséquent, par conséquent, la durée du cycle et la consommation d’eau totale peuvent varier selon le degré de saleté (très sale, moyennement sale, peu sale) et de température.

ANTI

Heavy (très sale) 9,1 gallons, 92 minutes

BACTERIAL

Medium (moyennement sale) 7,8 gallons, 89 minutes

(ANTI BACTÉRIEN) Light (peu sale) 6,5 gallons, 87 minutes

Ce cycle élève la température de l’eau pendant le rinçage final pour assainir votre vaisselle. La longueur du cycle varie selon la température de l’eau qui entre.

NOTE : Le cycle anti-bactérien correspond aux besoins d’assainissement. Si le cycle est interrompu pendant ou après la partie de lavage principal ou si la température de l’eau qui entre est tellement basse que votre appareil ne peut obtenir une température adéquate d’eau, votre lave-vaisselle ne peut remplir les conditions d’assainissement. Dans ce cas, la lumière d’assainissement ne s’allume pas à la fin du cycle.

R

E

S

I

D

E

N

T

I

 

A

 

L

NSF INTERNATIONAL

Remplit la norme 148 NSF d’assainissement et de lavage des lave-vaisselle ménagers à vaporisation d’eau.

 

 

NOTE : Les lave-vaisselle ménagers certifiés NSF ne sont pas conçus pour les établissements

 

 

d’alimentation licenciés.

 

 

 

 

COOKWARE

Heavy (très sale) 10,4 gallons, 102 minutes

 

(USTENSILES

Medium (moyennement sale) 9,1 gallons, 77 minutes

 

DE CUISINE)

Light (peu sale) 7,8 gallons, 72 minutes

 

 

Ce cycle convient aux assiettes très sales ou aux ustensiles de cuisine tachés d’aliments séchés ou

 

 

cuits. Ce cycle peut ne pas enlever les aliments brûlés. Vous pouvez utiliser ce cycle pour votre

 

 

vaisselle de tous les jours.

 

 

 

 

NORMAL

Heavy (très sale) 9,1 gallons, 78 minutes

 

(NORMAL)

Medium (moyennement sale) 6,5 gallons, 60 minutes

 

 

Light (peu sale) 5,2 gallons, 49 minutes

 

 

Ce cycle convient à la vaisselle ou à la verrerie moyennement/très sale.

 

 

 

 

SPEED CYCLE

Heavy (très sale) 7.8 gallons, 37 minutes

 

(CYCLE RAPIDE)

Medium (moyennement sale) 6.5 gallons, 33 minutes

 

(sur certains modèles) Light (peu sale) 5,2 gallons, 29 minutes

 

 

Ce cycle convient à la vaisselle ou à la verrerie.

 

 

 

 

PORCELAINE

Heavy (très sale) 9,1 gallons, 53 minutes

 

CRISTAL

Medium (moyennement sale) 7,8 gallons, 45 minutes

 

 

Light (peu sale) 6,5 gallons, 38 minutes

6

 

Ce cycle convient à la porcelaine ou au cristal peu sale.

Image 30
Contents Owner’s Manual Ge.comContents IntroductionWrite down the model & serial numbers Before using your dishwasherIf you Need service If you received Damaged dishwasherProper Installation and Maintenance Proper Disposal of the Dishwasher Before You Throw Away Your Old DishwasherControl Settings Control PanelControl Panel/Operation START/RESET Time Remaining Display on some modelsWater Temperature Using the dishwasherFeatures on some models LightingForget to Add a Dish? Using the dishwasher DetergentsDo not use hand dish detergent Loading the Racks Upper RackAdjustable Upper Rack on some models Silverware BasketRemove the Upper Rack Extra Rack Features on some modelsLower Rack Cutlery TrayFollow these guidelines for loading 10 and 12 place settings Care and Cleaning Exterior Interior Protect Against FreezingAir Gap Questions? Use this problem solver Before You Call For ServiceSpots and filming on Not cleanDishes and flatware Use Jet Dry or Cascade Rinse Aid rinse Glasses and flatwareWhite film on inside Yellow or brown filmOn inside surfaces SurfacesIlluminate at the end End-of-cycle indicatorSanitized light does not Cycle Anti-BacteriaConsumer Services Canada, callONE-YEAR Warranty for customers in the USAFrom the Date Original Purchase Five YearsWarranty for customers in Canada Registration Ownership Product Consumer Consumer Product Ownership Registration Manuel du propriétaire Information pour le consommateur Table des matièresÉcrivez les numéros de modèle et de série Si vous devez appeler le serviceAvant d’utiliser votre lave- vaisselle Si vous Avez reçu un lave-vaisselle endommagéAvertissement Avertissement ! Risque D’ENFANT Pris AU Piège Avant de jeter votre vieux lave-vaissellePanneau de contrôle Réglages de contrôleMedium moyennement sale 7,8 gallons, 105 minutes Panneau de contrôle/FonctionnementMedium moyennement sale 7,8 gallons, 30 minutes MarchePanneau de contrôle/Fonctionnement ’éclairage sur certains modèles FonctionsUtilisation du lave-vaisselle Température de l’eauDétergents Utilisation du lave-vaisselle La mainVentilateur de séchage sur certains modèles Chargement des clayettes Clayette du hautClayette supérieure ajustable sur certains modèles Panier à argenteriePour mettre la clayette en position inférieure Autres caractéristiques de clayette sur certains modèles Clayette inférieureEnlèvement de la clayette supérieure Tiroir à coutellerieChargement des clayettes Extérieur Intérieur Protection contre le gel Soins et nettoyage’écart anti-retour Avant d’appeler le service Propres La vaisselle et lesCouverts ne sont pas Il y a des taches et uneIntérieures Il y a une pellicule jauneOu brune sur les surfaces Il y a une pellicule blancheSeulement Ne s’allume pas à la fin duCycle cycle anti-bactérien Les lampes intérieures neService à la clientèle Au Canada, appelez leOwnership Registration Inscription de propriété de produit de consommation Garantie UN ANImprimé aux États-Unis