Cuisine-Cookware ZBD0700, ZBD6800, ZBD0710, ZBD6880 Avertissement ! Risque D’ENFANT Pris AU Piège

Page 29

INFORMATION IMPORTANTE SUR LA SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT ! RISQUE D’ENFANT PRIS

AU PIÈGE

BONNE DISPOSITION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE

Les lave-vaisselle jetés ou abandonnés sont dangereux même si vous ne les laissez jetés que quelques jours. Si vous voulez jeter votre vieux lave-vaisselle, suivez les instructions suivantes pour empêcher les accidents.

Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle :

Enlevez la porte du compartiment de lavage ou enlevez le verrou de la porte (comme le montre l’illustration).

Verrou de la porte

AVERTISSEMENT ! Lors du fonctionnement, suivez les précautions de base dont celles-ci :

N’utilisez cet appareil que pour l’objectif pour lequel il a été conçu tel que décrit dans le Guide de l’utilisateur.

N’utilisez que les détergents et agents de rinçage liquides, en poudre ou en tablette, recommandés pour les lave-vaisselle et gardez-les hors de la portée des enfants. Les détergents pour lave- vaisselle Cascade®, Cascade® Complete et Electrasol® et les agents de rinçage Jet-Dry®et Cascade Rinse Aid® sont approuvés avec les lave-vaisselle GE.

Placez les articles coupants de manière à ce qu’ils n’abîment pas le sceau de la porte.

Placez les couteaux avec le manche vers le haut pour réduire les risques de coupures.

Ne lavez pas les articles de plastique à moins qu’ils n’aillent au lave-vaisselle ou l’équivalent. Si les articles de plastique ne sont pas marqués en ce sens, voyez les recommandations du fabricant.

Ne touchez pas à l’élément chauffant pendant ou immédiatement après l’utilisation.

Ne faites pas fonctionner le lave-vaisselle si les panneaux de l’habitacle ne sont pas installés.

N’altérez pas les commandes.

Ne maltraitez pas, ne vous assoyez pas et ne montez pas sur la porte ou sur le plateau de vaisselle.

Ne laissez pas les enfants jouer autour du lave- vaisselle lorsque vous ouvrez et fermez la porte pour éviter que leurs petits doigts ne se coincent dans la porte.

Ne jetez pas un lave-vaisselle sans d’abord enlever la porte.

N’entreposez pas et n’utilisez pas de produits combustibles, de l’essence ou des vapeurs ou liquides inflammables près de cet appareil ou de tout autre appareil.

Ne laissez pas les enfants s’amuser avec ou dans cet appareil ou de tout appareil mis au rebut.

LISEZ ET RESPECTEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

5

Image 29
Contents Ge.com Owner’s ManualIntroduction ContentsIf you Need service Before using your dishwasherWrite down the model & serial numbers If you received Damaged dishwasherProper Installation and Maintenance Before You Throw Away Your Old Dishwasher Proper Disposal of the DishwasherControl Panel Control SettingsControl Panel/Operation Time Remaining Display on some models START/RESETFeatures on some models Using the dishwasherWater Temperature LightingDo not use hand dish detergent Forget to Add a Dish? Using the dishwasherDetergents Upper Rack Loading the RacksSilverware Basket Adjustable Upper Rack on some modelsLower Rack Extra Rack Features on some modelsRemove the Upper Rack Cutlery TrayFollow these guidelines for loading 10 and 12 place settings Air Gap Care and CleaningExterior Interior Protect Against Freezing Before You Call For Service Questions? Use this problem solverDishes and flatware Not cleanSpots and filming on Use Jet Dry or Cascade Rinse Aid rinse Glasses and flatwareOn inside surfaces Yellow or brown filmWhite film on inside SurfacesSanitized light does not End-of-cycle indicatorIlluminate at the end Cycle Anti-BacteriaCanada, call Consumer ServicesFrom the Date Original Purchase Warranty for customers in the USAONE-YEAR Five YearsWarranty for customers in Canada Registration Ownership Product Consumer Consumer Product Ownership Registration Manuel du propriétaire Table des matières Information pour le consommateurAvant d’utiliser votre lave- vaisselle Si vous devez appeler le serviceÉcrivez les numéros de modèle et de série Si vous Avez reçu un lave-vaisselle endommagéAvertissement Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle Avertissement ! Risque D’ENFANT Pris AU PiègeRéglages de contrôle Panneau de contrôleMedium moyennement sale 7,8 gallons, 30 minutes Panneau de contrôle/FonctionnementMedium moyennement sale 7,8 gallons, 105 minutes MarchePanneau de contrôle/Fonctionnement Utilisation du lave-vaisselle Fonctions’éclairage sur certains modèles Température de l’eauVentilateur de séchage sur certains modèles Détergents Utilisation du lave-vaisselleLa main Clayette du haut Chargement des clayettesPour mettre la clayette en position inférieure Clayette supérieure ajustable sur certains modèlesPanier à argenterie Enlèvement de la clayette supérieure Clayette inférieureAutres caractéristiques de clayette sur certains modèles Tiroir à coutellerieChargement des clayettes ’écart anti-retour Extérieur Intérieur Protection contre le gelSoins et nettoyage Avant d’appeler le service Couverts ne sont pas La vaisselle et lesPropres Il y a des taches et uneOu brune sur les surfaces Il y a une pellicule jauneIntérieures Il y a une pellicule blancheCycle cycle anti-bactérien Ne s’allume pas à la fin duSeulement Les lampes intérieures neAu Canada, appelez le Service à la clientèleOwnership Registration Inscription de propriété de produit de consommation UN AN GarantieImprimé aux États-Unis