Cuisine-Cookware ZBD6880, ZBD6800, ZBD0710, ZBD6890, ZBD0700 manual Garantie, Un An

Page 47

QU’EST-CE QUI EST COUVERT

Depuis la date d’achat original

Garantie

Lave-vaisselle

VOTRE GARANTIE DE LAVE-VAISSELLE MONOGRAM Agrafez votre facture ou votre chèque annulé ici. Vous avez besoin d’une preuve d’achat original pour obtenir du service sous garantie.

UN AN

Toute pièce du lave-vaisselle qui tombe en panne à cause d’un vice de matériau ou de main-d’œuvre. Pendant cette année de garantie limitée, GE fournira, gratuitement, toute la main-d’œuvre et le service à la maison pour remplacer une pièce défectueuse.

Cinq ans

La clayette du lave-vaisselle, si elle se rouille, ou le module de contrôle électronique, s’il tombe en panne à la suite d’un vice de matériau ou de main-d’œuvre. Pendant ces cinq ans de garantie limitée, vous serez responsable de tous les frais de main-d’œuvre et de service à la maison.

À vie

La cuve en acier inoxydable ou le joint de porte, s’il n’arrête pas l’eau à cause d’un vice de matériau ou de main-d’œuvre. Pendant cette garantie limitée à vie, GE fournira également, gratuitement, toute la main-d’œuvre et le service à la maison pour remplacer la pièce défectueuse.

Cette garantie est valable pour l’acheteur original ainsi que pour tout propriétaire suivant de produits achetés pour un foyer ordinaire au Canada. Si le produit est situé dans un endroit où le Service autorisé GE n’est pas offert, vous pourriez être tenu d’acquitter des frais de transport ou d’apporter le produit à un dépôt de Service autorisé GE pour obtenir les réparations. Il faut fournir la preuve de l’achat original pour obtenir du service en vertu de cette garantie.

Tout le service en vertu de cette garantie sera fourni par nos centres de service de fabrique ou par nos techniciens autorisés de soins à la clientèle pendant les heures de travail normales.

Si votre appareil électroménager a besoin de service, pendant la période de garantie ou après cette période, appelez le 1.888.880.3030. Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service.

CE QUI N’EST PAS COUVERT

Les déplacements de service à votre maison pour vous apprendre à utiliser ce produit.

Une mauvaise installation, livraison ou un mauvais entretien.

Le remplacement de fusibles ou le rebranchement de disjoncteurs chez vous.

Une panne du produit si vous l’avez mal utilisé, maltraité ou utilisé à d’autres fins que celles auxquelles il est destiné, ou si vous l’avez utilisé à des fins commerciales.

Tout dommage au produit occasionné par un accident, un incendie, une inondation ou un acte indépendant de votre volonté.

Tout dommage indirect ou consécutif occasionné par une panne possible de cet appareil électroménager.

Tout nettoyage ou entretien de l’appareil d’écart anti-retour dans la conduite d’écoulement d’eau.

Tout dommage occasionné après livraison, y compris tout dommage occasionné par des articles tombant à terre.

Le service s’il est impossible d’avoir accès au produit pour ce faire.

EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES – Votre seul et unique recours est la réparation du produit selon les dispositions de cette Garantie limitée. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de commercialité et d’adéquation à un usage spécifique, sont limitées à une année ou à la période la plus courte autorisée par la législation.

Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction de dommages indirects ou consécutifs, et par conséquent la restriction ci-dessus peut ne pas s’y appliquer. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques, mais vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’une province à l’autre. Pour connaître vos droits juridiques dans votre province, consultez votre bureau local ou provincial de protection des consommateurs.

Garant : Camco Inc., 1 Factory Lane, Suite 310, Moncton, N.B. E1C 9M3.

23

Image 47
Contents Ge.com Owner’s ManualIntroduction ContentsIf you received Damaged dishwasher Before using your dishwasherIf you Need service Write down the model & serial numbersProper Installation and Maintenance Before You Throw Away Your Old Dishwasher Proper Disposal of the DishwasherControl Panel Control SettingsControl Panel/Operation Time Remaining Display on some models START/RESETLighting Using the dishwasherFeatures on some models Water TemperatureDo not use hand dish detergent Forget to Add a Dish? Using the dishwasherDetergents Upper Rack Loading the RacksSilverware Basket Adjustable Upper Rack on some modelsCutlery Tray Extra Rack Features on some modelsLower Rack Remove the Upper RackFollow these guidelines for loading 10 and 12 place settings Air Gap Care and CleaningExterior Interior Protect Against Freezing Before You Call For Service Questions? Use this problem solverUse Jet Dry or Cascade Rinse Aid rinse Glasses and flatware Not cleanDishes and flatware Spots and filming onSurfaces Yellow or brown filmOn inside surfaces White film on insideCycle Anti-Bacteria End-of-cycle indicatorSanitized light does not Illuminate at the endCanada, call Consumer ServicesFive Years Warranty for customers in the USAFrom the Date Original Purchase ONE-YEARWarranty for customers in Canada Registration Ownership Product Consumer Consumer Product Ownership Registration Manuel du propriétaire Table des matières Information pour le consommateurSi vous Avez reçu un lave-vaisselle endommagé Si vous devez appeler le serviceAvant d’utiliser votre lave- vaisselle Écrivez les numéros de modèle et de sérieAvertissement Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle Avertissement ! Risque D’ENFANT Pris AU PiègeRéglages de contrôle Panneau de contrôleMarche Panneau de contrôle/FonctionnementMedium moyennement sale 7,8 gallons, 30 minutes Medium moyennement sale 7,8 gallons, 105 minutesPanneau de contrôle/Fonctionnement Température de l’eau FonctionsUtilisation du lave-vaisselle ’éclairage sur certains modèlesVentilateur de séchage sur certains modèles Détergents Utilisation du lave-vaisselleLa main Clayette du haut Chargement des clayettesPour mettre la clayette en position inférieure Clayette supérieure ajustable sur certains modèlesPanier à argenterie Tiroir à coutellerie Clayette inférieureEnlèvement de la clayette supérieure Autres caractéristiques de clayette sur certains modèlesChargement des clayettes ’écart anti-retour Extérieur Intérieur Protection contre le gelSoins et nettoyage Avant d’appeler le service Il y a des taches et une La vaisselle et lesCouverts ne sont pas PropresIl y a une pellicule blanche Il y a une pellicule jauneOu brune sur les surfaces IntérieuresLes lampes intérieures ne Ne s’allume pas à la fin duCycle cycle anti-bactérien SeulementAu Canada, appelez le Service à la clientèleOwnership Registration Inscription de propriété de produit de consommation UN AN GarantieImprimé aux États-Unis