Cuisine-Cookware ZBD6880 manual Il y a une pellicule jaune, Ou brune sur les surfaces, Intérieures

Page 42

Des questions? Utilisez ce système de résolution de problèmes

Avant d’appeler le service

 

 

 

 

Lave-vaisselle

 

 

 

 

 

 

 

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

QUE FAIRE

 

 

Il y a une pellicule jaune

 

Ce sont des taches de thé

Enlevez les taches à la main à l’aide d’une solution

 

ou brune sur les surfaces

 

ou de café

de 1/2 tasse de javel et de 3 tasses d’eau chaude.

 

intérieures

 

 

ATTENTION :Avant de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nettoyer l’intérieur, attendez au moins 20 minutes

 

 

 

 

après la fin d’un cycle pour permettre à l’élément

 

 

 

 

chauffant de se refroidir. Si vous ne le faites pas,

 

 

 

 

vous risquez de vous brûler.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Une pellicule générale jaune

Le seul moyen de corriger ce problème est

 

 

 

ou brune peut être causée

de poser un filtre spécial dans la conduite

 

 

 

par des dépôts dans l’eau

d’alimentation d’eau. Contactez votre revendeur

 

 

 

 

GE ou une entreprise d’adoucissement d’eau.

 

 

 

 

 

 

 

Il y a une pellicule blanche

 

Il y a des minéraux dans

GE recommande le nettoyant pour lave-vaisselle

 

sur les surfaces intérieures

 

votre eau dure

Jet Dry® pour vous aider à enlever certaines

 

 

 

 

taches dues à l’eau dure et aux minéraux.

 

 

 

 

Pour beaucoup de taches, nettoyez l’intérieur en

 

 

 

 

mettant un détergent pour lave-vaisselle sur une

 

 

 

 

éponge humide. Portez des gants en caoutchouc.

 

 

 

 

N’utilisez JAMAIS un nettoyant autre que les

 

 

 

 

détergents recommandés ou pour lave-vaisselle

 

 

 

 

parce qu’ils peuvent occasionner de la mousse ou

 

 

 

 

de l’eau savonneuse. Nous approuvons l’utilisation

 

 

 

 

de Cascade®, Cascade Complete® et Electrasol®

 

 

 

 

dans tous les laves-vaisselles Monogram.

 

 

 

 

ATTENTION :Avant de

 

 

 

 

nettoyer l’intérieur, attendez au moins 20 minutes

 

 

 

 

après la fin d’un cycle pour permettre à l’élément

 

 

 

 

chauffant de se refroidir. Si vous ne le faites pas,

 

 

 

 

vous risquez de vous brûler.

 

 

 

 

 

 

 

La vaisselle ne sèche pas

 

La température de l’eau qui

Assurez-vous que la température de l’eau qui

 

 

 

entre est basse

entre soit bonne (consultez la section Utilisation

 

 

 

 

du lave-vaisselle).

 

 

 

 

Choisissez ADDED HEAT (chaleur

 

 

 

 

supplémentaire)

 

 

 

 

Choisissez HEATED DRY (chaleur sèche)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le distributeur d’agent de

Vérifiez et remplissez le distributeur d’agent de

 

 

 

rinçage est vide

rinçage.

 

 

 

 

 

 

 

Le lave-vaisselle ne

 

Le fusible ou le disjoncteur

Remplacez le fusible ou rebranchez le disjoncteur.

 

fonctionne pas

 

a sauté

Débranchez du circuit tous les autres appareils

 

 

 

 

électroménagers.

 

 

 

 

Essayez de remettre à zéro la touche

 

 

 

 

START/RESET (mise en marche/remise à zéro).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’interrupteur mural

Vérifiez l’interrupteur mural auquel votre

 

 

 

(dans certaines installations)

lave-vaisselle peut être branché. Dans certains

 

 

 

se trouve en position OFF

endroits, le code électrique peut requérir un

 

 

 

(arrêt)

interrupteur mural. Mettez l’interrupteur en

 

 

 

 

position ON (marche).

 

 

 

 

 

 

 

Il y a de la vapeur

 

C’est normal

De la vapeur sort de l’évent situé en bas de la

 

 

 

 

porte pendant le séchage et quand l’eau est

 

 

 

 

pompée en dehors de votre lave-vaisselle.

 

 

 

 

 

 

18

Image 42
Contents Owner’s Manual Ge.comContents IntroductionWrite down the model & serial numbers Before using your dishwasherIf you Need service If you received Damaged dishwasherProper Installation and Maintenance Proper Disposal of the Dishwasher Before You Throw Away Your Old DishwasherControl Settings Control PanelControl Panel/Operation START/RESET Time Remaining Display on some modelsWater Temperature Using the dishwasherFeatures on some models LightingForget to Add a Dish? Using the dishwasher DetergentsDo not use hand dish detergent Loading the Racks Upper RackAdjustable Upper Rack on some models Silverware BasketRemove the Upper Rack Extra Rack Features on some modelsLower Rack Cutlery TrayFollow these guidelines for loading 10 and 12 place settings Care and Cleaning Exterior Interior Protect Against FreezingAir Gap Questions? Use this problem solver Before You Call For ServiceSpots and filming on Not cleanDishes and flatware Use Jet Dry or Cascade Rinse Aid rinse Glasses and flatwareWhite film on inside Yellow or brown filmOn inside surfaces SurfacesIlluminate at the end End-of-cycle indicatorSanitized light does not Cycle Anti-BacteriaConsumer Services Canada, callONE-YEAR Warranty for customers in the USAFrom the Date Original Purchase Five YearsWarranty for customers in Canada Registration Ownership Product Consumer Consumer Product Ownership Registration Manuel du propriétaire Information pour le consommateur Table des matièresÉcrivez les numéros de modèle et de série Si vous devez appeler le serviceAvant d’utiliser votre lave- vaisselle Si vous Avez reçu un lave-vaisselle endommagéAvertissement Avertissement ! Risque D’ENFANT Pris AU Piège Avant de jeter votre vieux lave-vaissellePanneau de contrôle Réglages de contrôleMedium moyennement sale 7,8 gallons, 105 minutes Panneau de contrôle/FonctionnementMedium moyennement sale 7,8 gallons, 30 minutes MarchePanneau de contrôle/Fonctionnement ’éclairage sur certains modèles FonctionsUtilisation du lave-vaisselle Température de l’eauDétergents Utilisation du lave-vaisselle La mainVentilateur de séchage sur certains modèles Chargement des clayettes Clayette du hautClayette supérieure ajustable sur certains modèles Panier à argenteriePour mettre la clayette en position inférieure Autres caractéristiques de clayette sur certains modèles Clayette inférieureEnlèvement de la clayette supérieure Tiroir à coutellerieChargement des clayettes Extérieur Intérieur Protection contre le gel Soins et nettoyage’écart anti-retour Avant d’appeler le service Propres La vaisselle et lesCouverts ne sont pas Il y a des taches et uneIntérieures Il y a une pellicule jauneOu brune sur les surfaces Il y a une pellicule blancheSeulement Ne s’allume pas à la fin duCycle cycle anti-bactérien Les lampes intérieures neService à la clientèle Au Canada, appelez leOwnership Registration Inscription de propriété de produit de consommation Garantie UN ANImprimé aux États-Unis