Cuisine-Cookware ZBD0700, ZBD6800, ZBD0710, ZBD6880 Service à la clientèle, Au Canada, appelez le

Page 44

Service à la clientèle

ge.com

Lave-vaisselle

 

 

 

Centre de réponses GE

Aux États-Unis : 800.626.2000

Service de réparations à la maison

Aux États-Unis : 800.444.1845

Au Canada : 1.888.880.3030

Pour nos clients qui ont des besoins spéciaux…

Aux États-Unis : 800.626.2000

Contrats de service

Aux États-Unis : 800.626.2224

Au Canada : 1.888.880.3030

Pièces et accessoires

Aux États-Unis : 800.626.2002

Au Canada : 1.888.880.3030

Quand vous achetez un nouvel appareil électroménager Monogram, vous recevez l’assurance que si vous avez besoin de renseignements ou d’aide, GE sera présent. Tout ce que vous devez faire est nous appeler – sans frais!

Quelle que soit votre question sur un gros appareil électroménager Monogram, le service d’information du Centre de réponses GE est à votre disposition pour vous aider. Nous répondrons à votre appel, et à vos questions, rapidement et avec courtoisie. Et vous pouvez appeler n’importe quand. Le service du Centre de réponses GE est ouvert 24 heures par jour, 7 jours par semaine.

OU

Visitez notre site Web à l’adresse ge.com

Au Canada, appelez le 1.888.880.3030.

Un professionnel du service à la clientèle GE vous fournira un service de réparations expertes, à une heure qui vous convient. De nombreux emplacements exploités par l’entreprise de service à la clientèle GE vous offre un service aujourd’hui ou demain, ou quand vous le désirez (de 7h00 à 19h00 les jours de semaine, de 9h00 à 14h00 les samedis). Nos techniciens formés à l’usine connaissent votre appareil par cœur, et la plupart des réparations peuvent être faites en une seule visite.

GE offre des contrôles en Braille pour un grand nombre d’appareils électroménagers GE et une brochure pour vous aider à planifier une cuisine sans obstacle pour les personnes qui ont une mobilité réduire.

Nos clients malentendants ou mal parlant qui ont accès à un appareil de communication pour malentendant ou à un téléscripteur conventionnel peuvent appeler le 800.TDD.GEAC (800.833.4322) pour demander des renseignements ou du service.

Vous pouvez avoir le sentiment de sécurité que le service à la clientèle GE demeurera présent après l’expiration de votre garantie. Achetez un contrat GE pendant que votre garantie est en vigueur et vous recevrez un escompte substantiel. Avec un contrat pluriannuel, vous serez assuré d’un service futur aux prix d’aujourd’hui.

Les personnes qui sont qualifiées pour réparer leur propre appareil électroménager peuvent se faire envoyer directement les pièces et les accessoires chez eux. Le système de pièces GE offre un accès à plus de 47 000 pièces… et toutes les pièces de remplacement GE sont pleinement garanties.

Les instructions d’entretien de l’utilisateur contenues dans le présent manuel couvrent des procédures qui peuvent être accomplies par n’importe quel utilisateur. Tout autre service doit être fait pas du personnel de service qualifié. Il faut faire attention, car un mauvais service peut occasionner un fonctionnement dangereux.

20

Image 44
Contents Owner’s Manual Ge.comContents IntroductionBefore using your dishwasher If you Need serviceWrite down the model & serial numbers If you received Damaged dishwasherProper Installation and Maintenance Proper Disposal of the Dishwasher Before You Throw Away Your Old DishwasherControl Settings Control PanelControl Panel/Operation START/RESET Time Remaining Display on some modelsUsing the dishwasher Features on some modelsWater Temperature LightingDo not use hand dish detergent Forget to Add a Dish? Using the dishwasherDetergents Loading the Racks Upper RackAdjustable Upper Rack on some models Silverware BasketExtra Rack Features on some models Lower RackRemove the Upper Rack Cutlery TrayFollow these guidelines for loading 10 and 12 place settings Air Gap Care and CleaningExterior Interior Protect Against Freezing Questions? Use this problem solver Before You Call For ServiceNot clean Dishes and flatwareSpots and filming on Use Jet Dry or Cascade Rinse Aid rinse Glasses and flatwareYellow or brown film On inside surfacesWhite film on inside SurfacesEnd-of-cycle indicator Sanitized light does notIlluminate at the end Cycle Anti-BacteriaConsumer Services Canada, callWarranty for customers in the USA From the Date Original PurchaseONE-YEAR Five YearsWarranty for customers in Canada Registration Ownership Product Consumer Consumer Product Ownership Registration Manuel du propriétaire Information pour le consommateur Table des matièresSi vous devez appeler le service Avant d’utiliser votre lave- vaisselleÉcrivez les numéros de modèle et de série Si vous Avez reçu un lave-vaisselle endommagéAvertissement Avertissement ! Risque D’ENFANT Pris AU Piège Avant de jeter votre vieux lave-vaissellePanneau de contrôle Réglages de contrôlePanneau de contrôle/Fonctionnement Medium moyennement sale 7,8 gallons, 30 minutesMedium moyennement sale 7,8 gallons, 105 minutes MarchePanneau de contrôle/Fonctionnement Fonctions Utilisation du lave-vaisselle’éclairage sur certains modèles Température de l’eauVentilateur de séchage sur certains modèles Détergents Utilisation du lave-vaisselleLa main Chargement des clayettes Clayette du hautPour mettre la clayette en position inférieure Clayette supérieure ajustable sur certains modèlesPanier à argenterie Clayette inférieure Enlèvement de la clayette supérieureAutres caractéristiques de clayette sur certains modèles Tiroir à coutellerieChargement des clayettes ’écart anti-retour Extérieur Intérieur Protection contre le gelSoins et nettoyage Avant d’appeler le service La vaisselle et les Couverts ne sont pasPropres Il y a des taches et uneIl y a une pellicule jaune Ou brune sur les surfacesIntérieures Il y a une pellicule blancheNe s’allume pas à la fin du Cycle cycle anti-bactérienSeulement Les lampes intérieures neService à la clientèle Au Canada, appelez leOwnership Registration Inscription de propriété de produit de consommation Garantie UN ANImprimé aux États-Unis