Saeco Coffee Makers PLUS manual Supply Cord

Page 19

19

CAUTION

This appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service centre. Do not immerse machine in water. To reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable by the user. Repair should be done by authorized service personnel only.

1Check voltage to be sure that the voltage indicated on the nameplate corresponds with your voltage.

2Never use warm or hot water to fill the water tank. Use cold water only.

3Keep your hands and the cord away from hot parts of the appliance during operation.

4Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners. Simply use a soft cloth dampened with water.

5For optimal taste of your coffee, use purified or bottled water. Periodic descaling is still recommended every 2-3 months.

6Do not use caramelized or flavored coffee beans.

INSTRUCTIONS FOR THE POWER

SUPPLY CORD

A. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.

B.Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may used if care is exercised in their use.

C.If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,

1.The marker electrical rating of the detachable power-supply cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance

2.If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord, and

3.The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over.

English

Image 19
Contents Type Sup 033R Xsmall Steam Xsmall PlusCongratulazioni Page Abb.6 Afb.6 Rys.6 Abb.13 Afb.13 Rys.13 Abb.29 Afb.29 Rys.29 Norme DI Sicurezza Generalità Dati TecniciGeneralità Dati TecniciNorme DI Sicurezza Prima accensione Componenti Macchina InstallazioneInstallazione ImballaggioCiclo di risciacquo/autopulizia Installazione RegolazioniRegolazioni Saeco Adapting SystemTazze grandi Regolazioni Erogazione CaffeRegolazione caffè in tazza Stand-byErogazione Acqua Calda Acqua Calda VaporeErogazione Vapore / Preparazione DEL Cappuccino Gruppo caffè Pulizia E ManutenzionePassaggio da vapore a caffè Pulizia E ManutenzioneDalle norme vigenti nel Paese d’utilizzo Decalcificazione SmaltimentoDecalcificazione SmaltimentoSpie Pannello Comandi Spie Pannello ComandiLampeggianti contemporaneamente Lampeggianti in senso antiorario ciclicamenteLampeggianti in modo alternato Comportamenti Cause Rimedi Comportamenti Cause RimediVedere nota Important Safeguards Supply Cord General Information General Information Safety RegulationsTechnical Specifications Safety RegulationsSafety Regulations Installation KEY to Machine Components InstallationPriming the Water Circuit Installation AdjustmentsRinse/Self-Cleaning Cycle AdjustmentsLarge Cups Adjustments Coffee BrewingCoffee Grinder Adjustment Adjusting the Amount of Coffee BrewedDispensing HOT Water Dispensing HOT Water Preparing a CappuccinoSteam Dispensing / Cappuccino Descaling the Machine Cleaning and MaintenanceCleaning and Maintenance Brew GroupMachine Disposal Descaling the Machine Machine DisposalAnd/or the regulations in the country of use Prime the machine Control Panel LightsControl Panel Lights Not be brewed Quickly FlashingFlashing counterclockwise Light Signals Causes SolutionsQuickly flashing Slowly flashingOperation Machine Actions Causes SolutionsProblems CausesSolutionsSicherheitsvorschriften Allgemeines Technische DatenAllgemeines Technische DatenSicherheitsvorschriften Vorbereitende Arbeiten Reparaturen/WartungsarbeitenBrandschutz VerpackungSpül/ Reinigungszyklus Installation EinstellungenAusreichende Menge Wasser vorhanden ist Einstellung der Kaffeemenge EinstellungenEinstellungen MahlwerkeinstellungenHeisswasserausgabe Ausgabe Kaffee HeisswasserausgabeVerwendung von großen Tassen Ausgabe KaffeeAbb Ein Gefäß unter die Dampfdüse Pannarello 10 stellen Zubereitung VON Cappuccino Reinigung UND WartungDAMPFAUSGABE/ZUBEREITUNG VON Cappuccino Umschaltung von Dampf auf KaffeeAbb Den Satzbehälter täglich entleeren und reinigen Reinigung UND Wartung EntkalkungReinigung UND Wartung BrühgruppeVorschriften erfolgen Entkalkung EntsorgungEntkalkung EntsorgungKontrolllampen Bedienfeld Kontrolllampen BedienfeldGleichzeitig blinkend Blinkend gegen den Uhrzeigersinn zyklischAbwechselnd blinkend Schaltet und abgekühlt ist Verhalten Ursachen AbhilfenVerhalten Ursachen Abhilfen Vor der Ausführung dieses VorgangsConserver CES Instructions Précautions Consignes DE Sécurité Généralités Données TechniquesGénéralités Données TechniquesConsignes DE Sécurité Opérations préliminaires LES Composants DE LA Machine Mise EN PlaceMise EN Place EmballageRéglage du moulin à café Mise EN Place RéglagesCycle de Rinçage / nettoyage RéglagesDistribution DE Café Réglages Distribution DE CaféGrandes tasses Réglage du café dans une tasseAvec les mains Distribution D’EAU Chaude Préparation DU CappuccinoDistribution D’EAU Chaude Distribution DE Vapeur / PRÉPARA- Tion DU CappuccinoGroupe de distribution Préparation DU Cappuccino Nettoyage ET EntretienPassage de vapeur à café Nettoyage ET EntretienAuprès des centres d’assistance agréés Détartrage Élimination10 Détartrage 11 ÉliminationVoyants DU Bandeau DE Commande Voyants DU Bandeau DE CommandeClignotantes alternativement Clignotantes en même tempsComportements Causes Remèdes Comportements Causes RemèdesNormas DE Seguridad Información DE Carácter General Datos TécnicosInformación DE Carácter General Datos TécnicosNormas DE Seguridad Instalación Componentes DE LA Máquina InstalaciónOperaciones preliminares Primer encendidoRegulación del molinillo de café Instalación AjustesAjustes Ciclo de auto-enjuagueSuministro DE Café Ajustes Suministro DE CaféRegulación de café en taza Tazas grandesLeche fría Suministro DE Agua Caliente Preparación DEL CapuchinoSuministro DE Agua Caliente Suministro DE Vapor / Preparación DEL CapuchinoGrupo de café Preparación DEL Capuchino Limpieza Y MantenimientoPaso de vapor a café Limpieza Y MantenimientoLos centros de asistencia autorizados Descalcificación Eliminación DEL AparatoDescalcificación Eliminación DEL AparatoPilotos Luminosos DEL Panel DE Mandos Pilotos Luminosos DEL Panel DE MandosParpadeos alternativos Parpadeos simultáneosProblemas Causas Soluciones Problemas Causas SolucionesVéase nota Normas DE Segurança Generalidades Dados TécnicosGeneralidades Dados TécnicosNormas DE Segurança Primeira utilização InstalaçãoEmbalagem Operações preliminaresIntroduza novamente a tampa 1 no recipiente de café Instalação AjustesCiclo de lavagem/limpeza Ajuste do moinho de caféDistribuição DE Café Ajustes Distribuição DE CaféAjuste do café na chávena Chávenas grandesEstar frio Distribuição DE Água Quente Preparação do CappuccinoDistribuição DE Água Quente Distribuição DE Vapor / Preparação do CappuccinoGrupo café Preparação do Cappuccino Limpeza E ManutençãoPassagem de vapor para café Limpeza E ManutençãoAtenção! Nunca utilize o vinagre como de- scalcificante Descalcificação DesmantelamentoDescalcificação DesmantelamentoIndicadores Luminosos do Painel DE Comando Indicadores Luminosos do Painel DE ComandoPiscar alternadamente Piscar em simultâneoVer obs Comportamentos Causas SoluçõesComportamentos Causas Soluções Se que a máquina está desligada e friaVeiligheidsvoorschriften Algemeen Technische GegevensAlgemeen Technische GegevensVeiligheidsvoorschriften Eerste inschakeling InstallatieVerpakking Voorbereidende handelingenKoffiemolen instellen Installatie InstellingenInstellingen Spoel/ Zelfreiniging -cyclusKoffieafgifte Instellingen KoffieafgifteInstelling hoeveelheid koffie per kopje Grote bekersAfgifte VAN Warm Water Afgifte VAN Warm Water Bereiding CappuccinoStoomafgifte / Bereiding CAPPUCCI- no Centrale koffie-unit Bereiding Cappuccino Reiniging EN OnderhoudOvergang van stoom naar koffie Reiniging EN OnderhoudAfvalverwerking ServicecentraOntkalking Afvalverwerking OntkalkingControlelampjes Bedieningspaneel Controlelampjes BedieningspaneelGelijktijdig knipperend Knipperend tegen de klok in cyclischOm en om knipperend Zie opmerking Verschijnselen Oorzaken OplossingenVerschijnselen Oorzaken Oplossingen En afgekoeld isNormy Bezpieczeństwa Informacje Ogólne Dane TechniczneInformacje Ogólne Dane TechniczneNormy Bezpieczeństwa Pierwsze uruchomienie Postępowanie w przypadku pożaruInstalacja Operacje wstępneRegulacja młynka Instalacja RegulacjeCykl płukania/czyszczenia RegulacjeParzenie Kawy Regulacje Parzenie KawyRegulacja ilości kawy w filiżance Duże filiżankiPo użyciu pary przy przygotowywaniu napoju Nalewanie Gorącej Wody Przygotowywanie CappuccinoNalewanie Gorącej Wody Wytwarzanie Pary / PRZYGOTOWYWA- NIE CappuccinoBlok kawy Przygotowywanie Cappuccino Czyszczenie I KonserwacjaPrzejście od pary do kawy Czyszczenie I KonserwacjaDanym kraju Odwapnianie Pozbywanie SIĘ UrządzeniaOdwapnianie Pozbywanie SIĘ UrządzeniaŚwiatło ciągłe Kontrolki Panelu SterującegoKontrolki Panelu Sterującego Sygnalizacje Przyczyny RozwiązanieNapełnić zbiornik świeżą, pitną wodą Światła migające naprzemienniePatrz uwaga Zachowanie Przyczyny RozwiązanieZachowanie Przyczyny Rozwiązanie ZimneMr. RAndrea& D CastellaniManager Mr. Andrea Castellani Saeco International Group S.P.AEC 2006/95, EC 2004/118 EC 1992/31, EC 1993/68 55014-2 1997 + A1Compatibilité électromagnétique CEM 2001 Seguridad de los aparatos electrodomésticos y análogosNorma de família de produto EN 55014-2 1997 + A1 2001 Kompatybiliność elektromagnetyczna EMC EN 55014-2 1997 + A1Produktów EN 55014-2 1997 + A1 Saeco International Group S.p.A

PLUS specifications

Saeco Coffee Makers have long been a preferred choice for coffee enthusiasts who seek quality, convenience, and innovation in their brewing experience. Saeco, a brand known for pioneering fully automatic espresso machines, has combined advanced technologies and user-friendly features to create a range of coffee makers that elevate the art of coffee brewing at home.

One of the standout features of Saeco Coffee Makers is their intuitive interface, which allows users to customize their coffee to suit personal tastes easily. The machines typically come equipped with a user-friendly display that helps guide users through each brewing process, ensuring that even those new to coffee-making can produce barista-quality drinks effortlessly.

The brewing technology employed in Saeco machines is designed for maximum flavor extraction. The innovative brewing group is removable, allowing for easy cleaning and maintenance, which helps preserve the quality of each cup. Additionally, Saeco's rapid steam technology facilitates quick transitions between brewing and frothing, meaning you can enjoy a creamy cappuccino or a rich latte without long waits.

Customization is key in Saeco Coffee Makers. Many models offer programmable options, including the strength of the coffee, temperature settings, and even the volume of each serving. This level of personalization is complemented by the inclusion of integrated milk frothers, which make it simple to prepare milk-based drinks with the perfect texture and temperature.

Saeco Coffee Makers are designed with durability and performance in mind. The ceramic grinders are built to last and ensure consistent grind quality, enhancing the flavor profile of each cup. With adjustable settings, users can easily switch between fine and coarse grinds depending on their brewing preference.

Energy efficiency is another important characteristic of Saeco machines. Many models feature an automatic shut-off function, which not only conserves energy but also adds a layer of safety for homes with children or pets. Additionally, their compact design makes them suitable for various kitchen sizes without sacrificing functionality.

In summary, Saeco Coffee Makers combine cutting-edge technology with user-centric design to create a pleasurable coffee experience. From the advanced brewing systems and customizable settings to the ease of maintenance and energy efficiency, Saeco remains a trusted choice for coffee lovers who desire both quality and convenience in their daily brews. Whether you prefer a robust espresso or a frothy cappuccino, Saeco Coffee Makers promise to deliver a perfect cup every time.