Kenmore 665.1776 manual Cómo cargar la canasta superior, Cómo cargar la canasta inferior

Page 29

Cómo cargar la canasta superior

La canasta superior está diseñada para tazas, vasos y objetos más pequeños. (Vea los siguientes modelos recomendados de carga.)

NOTA: Las características de la canasta de su lavavajillas pueden ser diferentes de las ilustraciones que siguen.

10 puestos

12puestos

Coloque los objetos de manera que su parte cóncava mire hacia abajo para la limpieza y para que el agua se escurra.

Coloque los vasos únicamente en la canasta superior. La canasta inferior no está diseñada para vasos. Pueden dañarse.

Coloque las tazas y vasos en las hileras entre las puntas. Si los coloca sobre las puntas pueden romperse o terminar con manchas de agua.

Los artículos de porcelana, de cristal y otros objetos delicados no deben rozarse entre sí durante el lavado. Pueden dañarse.

Coloque los artículos de plástico únicamente en la canasta superior. Se recomienda sólo artículos de plástico marcados como “lavable en la lavavajillas”.

Coloque los artículos de plástico de manera tal que la fuerza del rociado no los mueva durante el ciclo de lavado.

Para evitar que se desportillen, no deje que los artículos de cristal toquen otros artículos.

Los tazones pequeños, las cazuelas y otros utensilios pueden ser colocados en la canasta superior. Coloque los tazones en la sección central para lograr una mejor estabilidad.

Cómo cargar la canasta inferior

La canasta inferior está diseñada para platos, ollas, cacerolas y utensilios. (Vea los siguientes modelos recomendados de carga.)

NOTA: Las características de la canasta de su lavavajillas pueden ser diferentes de las ilustraciones que siguen.

10puestos

No ponga vasos, tazas o artículos de plástico en la canasta inferior. Coloque los artículos pequeños en la canasta inferior únicamente si están seguros en su lugar.

Coloque los platos, tazones de sopa, etc. entre las puntas.

Traslape los bordes de los platos cuando tenga cargas voluminosas.

Coloque los tazones de sopa, de cereal y fuentes para servir en la canasta de diferentes maneras, dependiendo de sus tamaños y formas. Coloque los tazones firmemente entre las hileras de puntas. No amontone los tazones porque el rociador no alcanzará todas las superficies.

12puestos

Coloque los moldes para galletas, moldes para pasteles y otros objetos grandes en los costados y en la parte posterior. El colocar tales objetos en la parte del frente puede impedir que el rociado de agua alcance el depósito de detergente.

Asegure las ollas y cacerolas con suciedad profunda boca abajo en la canasta.

Asegúrese de que los mangos de las ollas y otros objetos no impidan la rotación del(de los) brazo(s) rociador(es). El(los) brazo(s) rociador(es) debe(n) moverse libremente.

No coloque objetos entre la canasta inferior y el costado de la tina de la lavavajillas. Pueden bloquear el orificio de admisión del agua.

NOTA: Si ha quitado la canasta inferior para descargar o para limpiar, vuelva a colocarla con los parachoques al frente.

29

Image 29
Contents Ultra Wash Portable Dishwasher Protection Agreements Table of ContentsMaintenance Agreements Kenmore Appliance WarrantySears Maintenance Agreement CanadaYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyFor a permanently connected dishwasher For a grounded, cord-connected dishwasherControl Panel Parts and FeaturesUltra Wash Soil Removal System Using Your New DishwasherSTART-UP Guide Preparing the faucet Connecting the DishwasherConnecting the Faucet Adapter Disconnecting the Dishwasher Using the FaucetDishwasher Loading Loading SuggestionsLoading Bottom Rack Loading Top RackLoading Silverware Basket Dishwasher USEDetergent Dispenser Filling the dispenserRinse Aid Dispenser Where to fillChecking the dispenser Soft to Medium Water 0-6 grains per gallonDishwasher Efficiency Tips Cycle Selection ChartsChanging a Cycle or Setting Canceling a CycleAdding Items During a Cycle Option SelectionsOverfill Protection Float Cycle Status IndicatorsDrying System Yes Washing Special ItemsMaterial Dishwasher Safe?/Comments Storing CleaningDishwasher Care Dishes are not completely clean TroubleshootingDishes do not dry completely Spots and stains on dishesDishes are damaged during a cycle NoisesPage Contratos DE Protección ÍndiceEn los EE.UU Contratos Maestros de ProtecciónEn Canadá Garantía DE LOS Electrodomésticos KenmoreContratos de mantenimiento El contrato de mantenimiento SearsSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasPara lavavajillas con conexión permanente Instrucciones DE Conexión a TierraPanel de control Piezas Y Características El sistema de remoción de suciedad Ultra Wash Guía DE Puesta EN Marcha El uso de su nueva lavavajillas Conexión del adaptador De la llave del agua Conexión DE LA LavavajillasConexión al suministro de agua y de electricidad Preparación de la llave del aguaUso de la llave del agua Cómo Cargar LA LavavajillasSugerencias para cargar la lavavajillas Desconexión de la lavavajillasCómo cargar la canasta inferior Cómo cargar la canasta superiorDepósito del detergente Cómo Usar LA LavavajillasLlenado del depósito Cuánto detergente debe usarDónde llenar Depósito del agente de enjuagueRevisión del depósito Agua blanda a medio dura 0 a 6 granos por galónTablas de selección de ciclos Consejos para la eficiencia de la lavavajillasPots Pans/Ollas, Cazuelas Heavy Wash/Lavado intensoPara cambiar un ciclo o una selección Cómo cancelar un cicloPara agregar artículos durante un ciclo Selecciones de opcionesFlotador de protección de sobrellenado Indicadores de estado del cicloSistema de secado Material ¿Lavable en la lavavajillas? Comentarios Cómo Lavar Artículos EspecialesAlmacenamiento Cuidado DE LA LavavajillasLimpieza Los platos no están completamente limpios Solución DE ProblemasLos platos no quedan bien secos Manchas en los platosRuidos Los platos se dañan durante el cicloEl exterior de la lavavajillas está sucio o marcado Platos desportilladosNotas Table DES Matières Service d’installation SearsContrats DE Protection Aux États-UnisAu Canada Garantie DES Appareils Ménagers KenmoreContrats d’entretien Le contrat d’entretien SearsVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU LAVE-VAISSELLEPour un lave-vaisselle branché en permanence Instructions DE Mise À LA TerrePièces ET Caractéristiques Tableau de commandeUtilisation de votre nouveau lave-vaisselle Guide DE Mise EN MarcheSystème d’élimination des solides Connexion à la source d’eau et ’alimentation électrique Connexion DU LAVE-VAISSELLEConnexion de l’adaptateur pour robinet Préparation du robinetUtilisation du robinet Chargement DU LAVE-VAISSELLESuggestions de chargement Déconnexion du lave-vaisselleChargement du panier inférieur Chargement du panier supérieurDistributeur de détergent Utilisation DU LAVE-VAISSELLEChargement du panier à couverts Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle Distributeur d’agent de rinçageVérification du distributeur Contrôle de la température de l’eauTableaux de sélection de programmes Addition de vaisselle durant un programme Annulation d’un programmeSélection d’options Dispositif de protection contre le Débordement Indicateurs d’état d’avancement Du programmeSystème de séchage Matériau Lavable au lave-vaisselle? Commentaires Lavage D’ARTICLES SpéciauxOui NonRemisage Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage Vaisselle pas complètement nettoyée DépannageMarques noires ou grises sur la vaisselle Présence de taches sur la vaisselleTaches et films sur la vaisselle Vaisselle endommagée au cours d’un programme Vaisselle pas complètement sècheBruits ’extérieur du lave-vaisselle est sale ou marquéW10040790