Kenmore 665.1776 manual Garantie DES Appareils Ménagers Kenmore, Au Canada, Contrats d’entretien

Page 42

Au Canada

Contrats d’entretien

Votre achat a plus de valeur parce que vous pouvez compter sur Sears HomeCentral® pour le service. Avec plus de 2400 spécialistes formés et l’accès à plus d’un million de pièces et accessoires, nous avons les outils et les pièces ainsi que les connaissances et compétences pour remplir cette promesse que nous vous faisons : Nous assurons le service de nos produits.

Votre produit Kenmore® est conçu, fabriqué et vérifié pour qu’il puisse vous fournir de nombreuses années de service en toute confiance. Cependant, tout produit peut nécessiter des interventions de service de temps à autre. Le contrat d’entretien Sears vous offre un programme de service remarquable à un prix abordable.

Le contrat d’entretien Sears

nConstitue une manière d’acheter un service pour demain au prix d’aujourd’hui

nÉlimine les factures pour les réparations imputables à l’usure normale

nFournit un support téléphonique assuré par un technicien de chez Sears pour les produits nécessitant une réparation à domicile

nMême si vous n’avez pas besoin de réparations, comprend une inspection annuelle d’entretien préventif (sur votre demande) pour maintenir votre appareil en bon état de fonctionnement.

Certaines limitations s’appliquent. Pour plus de renseignements concernant les contrats d’entretien de Sears Canada, composer le 1-800-361-6665.

GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

Lorsqu'il est installé, utilisé et entretenu conformément à toutes les instructions fournies avec le produit, si cet appareil ménager fait défaut par suite d'un vice de matériau ou de fabrication au cours de l'année qui suit la date d'achat, composer le

1-800-4-MY-HOME®pour obtenir une réparation gratuite.

Si cet appareil ménager fonctionne à toute autre fin que l'utilisation familiale privée, la présente garantie ne s'appliquera que pendant 90 jours à partir de la date d'achat.

LA PRÉSENTE GARANTIE COUVRE UNIQUEMENT LES VICES DE MATÉRIAUX ET DE FABRICATION. SEARS NE PAIERA PAS POUR :

1.Les pièces courantes qui peuvent s'user suite à une utilisation normale, notamment les filtres, courroies, ampoules et sacs.

2.L'intervention d'un technicien pour montrer à l'utilisateur comment installer, utiliser et entretenir correctement le produit.

3.L'intervention d'un technicien pour nettoyer ou entretenir ce produit.

4.L'endommagement ou les défauts du produit si celui-ci n'est pas installé, utilisé ou entretenu conformément à toutes les instructions fournies avec le produit.

5.L'endommagement ou les défauts du produit résultant d'accident, usage impropre ou abusif ou utilisation autre que pour laquelle il est destiné.

6.L'endommagement ou les défauts du produit causés par l'utilisation de détergents, agents de nettoyage, produits chimiques ou ustensiles autres que ceux recommandés dans toutes les instructions fournies avec le produit.

7.L'endommagement ou les défauts des pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite au produit.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

Le seul et exclusif recours du client dans le cadre de la présente garantie limitée consiste en la réparation prévue ci-dessus. Les garanties implicites, y compris les garanties applicables de qualité marchande et d'aptitude à un usage particulier, sont limitées à un an ou à la plus courte période autorisée par la loi. Sears n'assume aucune responsabilité pour les dommages fortuits ou indirects. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que cette exclusion ou limitation peut ne pas être applicable dans votre cas.

Cette garantie s'applique seulement lorsque cet appareil ménager est utilisé aux États-Unis et au Canada.

Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'un État à l'autre.

Sears, Roebuck and Co.

Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179

Sears Canada Inc.

Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8

ENREGISTREMENT DU PRODUIT

Dans l'espace ci-dessous, inscrire les numéros de modèle et de série complets et la date d'achat. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.

Gardez ces renseignements à disposition pour obtenir plus rapidement assistance ou service lorsque vous communiquez avec Sears au sujet de votre appareil ménager.

Numéro de modèle __ __ __. _____________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Date d'achat ____________________________________________________

Conservez ces instructions et votre reçu de vente pour référence ultérieure.

42

Image 42
Contents Ultra Wash Portable Dishwasher Table of Contents Protection AgreementsSears Maintenance Agreement Kenmore Appliance WarrantyMaintenance Agreements CanadaDishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantFor a grounded, cord-connected dishwasher For a permanently connected dishwasherParts and Features Control PanelUsing Your New Dishwasher START-UP GuideUltra Wash Soil Removal System Connecting the Dishwasher Connecting the Faucet AdapterPreparing the faucet Dishwasher Loading Using the FaucetDisconnecting the Dishwasher Loading SuggestionsLoading Top Rack Loading Bottom RackDetergent Dispenser Dishwasher USELoading Silverware Basket Filling the dispenserChecking the dispenser Where to fillRinse Aid Dispenser Soft to Medium Water 0-6 grains per gallonCycle Selection Charts Dishwasher Efficiency TipsAdding Items During a Cycle Canceling a CycleChanging a Cycle or Setting Option SelectionsCycle Status Indicators Drying SystemOverfill Protection Float Washing Special Items Material Dishwasher Safe?/CommentsYes Cleaning Dishwasher CareStoring Troubleshooting Dishes are not completely cleanDishes are damaged during a cycle Spots and stains on dishesDishes do not dry completely NoisesPage En los EE.UU ÍndiceContratos DE Protección Contratos Maestros de ProtecciónContratos de mantenimiento Garantía DE LOS Electrodomésticos KenmoreEn Canadá El contrato de mantenimiento SearsSeguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteInstrucciones DE Conexión a Tierra Para lavavajillas con conexión permanentePiezas Y Características Panel de controlGuía DE Puesta EN Marcha El uso de su nueva lavavajillasEl sistema de remoción de suciedad Ultra Wash Conexión al suministro de agua y de electricidad Conexión DE LA LavavajillasConexión del adaptador De la llave del agua Preparación de la llave del aguaSugerencias para cargar la lavavajillas Cómo Cargar LA LavavajillasUso de la llave del agua Desconexión de la lavavajillasCómo cargar la canasta superior Cómo cargar la canasta inferiorLlenado del depósito Cómo Usar LA LavavajillasDepósito del detergente Cuánto detergente debe usarRevisión del depósito Depósito del agente de enjuagueDónde llenar Agua blanda a medio dura 0 a 6 granos por galónPots Pans/Ollas, Cazuelas Consejos para la eficiencia de la lavavajillasTablas de selección de ciclos Heavy Wash/Lavado intensoPara agregar artículos durante un ciclo Cómo cancelar un cicloPara cambiar un ciclo o una selección Selecciones de opcionesIndicadores de estado del ciclo Sistema de secadoFlotador de protección de sobrellenado Cómo Lavar Artículos Especiales Material ¿Lavable en la lavavajillas? ComentariosCuidado DE LA Lavavajillas LimpiezaAlmacenamiento Solución DE Problemas Los platos no están completamente limpiosManchas en los platos Los platos no quedan bien secosEl exterior de la lavavajillas está sucio o marcado Los platos se dañan durante el cicloRuidos Platos desportilladosNotas Contrats DE Protection Service d’installation SearsTable DES Matières Aux États-UnisContrats d’entretien Garantie DES Appareils Ménagers KenmoreAu Canada Le contrat d’entretien SearsSécurité DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importanteInstructions DE Mise À LA Terre Pour un lave-vaisselle branché en permanenceTableau de commande Pièces ET CaractéristiquesGuide DE Mise EN Marche Système d’élimination des solidesUtilisation de votre nouveau lave-vaisselle Connexion de l’adaptateur pour robinet Connexion DU LAVE-VAISSELLEConnexion à la source d’eau et ’alimentation électrique Préparation du robinetSuggestions de chargement Chargement DU LAVE-VAISSELLEUtilisation du robinet Déconnexion du lave-vaisselleChargement du panier supérieur Chargement du panier inférieurUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Chargement du panier à couvertsDistributeur de détergent Vérification du distributeur Distributeur d’agent de rinçageConseils d’efficacité pour le lave-vaisselle Contrôle de la température de l’eauTableaux de sélection de programmes Annulation d’un programme Sélection d’optionsAddition de vaisselle durant un programme Indicateurs d’état d’avancement Du programme Système de séchageDispositif de protection contre le Débordement Oui Lavage D’ARTICLES SpéciauxMatériau Lavable au lave-vaisselle? Commentaires NonEntretien DU LAVE-VAISSELLE NettoyageRemisage Dépannage Vaisselle pas complètement nettoyéePrésence de taches sur la vaisselle Taches et films sur la vaisselleMarques noires ou grises sur la vaisselle Bruits Vaisselle pas complètement sècheVaisselle endommagée au cours d’un programme ’extérieur du lave-vaisselle est sale ou marquéW10040790