Troy-Bilt TB5018CC, TB5020CC manual Resolucion DE Problemas, U S a, C I Ó N

Page 43

RESOLUCION DE PROBLEMAS

LA UNIDAD NO ARRANCA O ARRANCA PERO NO OPERA

C A U S A

Procedimientos incorrecte de arrranque

Fijacion incorrecta del ajuste de la mezcla del carburador

Bujía de encendido sucia

A C C I Ó N

Seguir las instrucciones del Manual del Usuario

Sii usted necesita ajustar el carburador debe llevarlo a un Centro de Servicio Authorizado

Limpiar / separar o reemplazar la bujía

LA UNIDAD ARRANCA, PERO EL MOTOR TIENE POCA POTENCIA

C A U S A

Filtro obstruido del combustible

Posición incorrecta de la palanca del ahogador Pantalla sucia del parachispas

Filtro de aire sucio

Fijacion incorrecta del ajuste de la mezcla del carburador

A C C I Ó N

Reemplazar el filtro del combustible

Mover a la Posición 3

Reemplazar la pantalla del parachispas

Desmonter, limpiar y volver a instalar el filtro

Sii usted necesita ajustar el carburador debe llevarlo a un Centro de Servicio Authorizado

EL MOTOR TITUBEA

C A U S A

Fijacion incorrecta del ajuste de la mezcla del carburador

A C C I Ó N

Sii usted necesita ajustar el carburador debe llevarlo a un Centro de Servicio Authorizado

NO HAY POTENCIA CON CARGA

C A U S A

Fijacion incorrecta del ajuste de la mezcla del carburador

OPERA EN FORMA ERRÁTICA

C A U S A

Bujía de encendido sucia

A C C I Ó N

Sii usted necesita ajustar el carburador debe llevarlo a un Centro de Servicio Authorizado

A C T I O N

Limpiar / separar o reemplazar la bujía

GENERA HUMO EXCESSIVO

C A U S A

Fijacion incorrecta del ajuste de la mezcla del carburador

Mezcla incorrecta del combustible

A C C I Ó N

Sii usted necesita ajustar el carburador debe llevarlo a un Centro de Servicio Authorizado

Utilizer combustible mezclado en fomral adecuada (40:1)

Si necesita asistencia adicional, comuníquese con su proveedor de servicio autorizado.

Para más información, llame al 1-800-520-5520.

E21

Image 43
Contents Save These Instructions do not Throw Away Operator’s ManualIntroduction While Operating Important Safety InstructionsRules for Safe Operation Before OperatingKickback Safety Precautions Fuel Safety Other Safety PrecautionsSave These Instructions Symbol Meaning Safety and International SymbolsChain SAW Components Safety FeaturesRotational Kickback Kickback SpecificsPinch Kickback OIL and Fuel Mixing Instructions Using Blended FuelsUsing Fuel Additives OIL and Fuel InformationSTARTING/STOPPING Instructions Chain properly installedChain Lubrication Stopping InstructionsOther Instructions Chain Brake TestFelling Operating InstructionsArea for bystanders, animals or obstacles Chain and bar are being properly lubricated Bucking Using a SawhorseLimbing BuckingMaintenance Schedule Maintenance and Repair InstructionsInstall the SAW Chain Install the Guide BARChain Brake Mechanical Test SAW Chain Tension AdjustmentFuel Filter AIR FilterSpark Plug Carburetor AdjustmentOIL Filter Spark Arrester ScreenSAW Chain / BAR Lubrication Guide BAR MaintenanceStoring a Chain SAW Removing a Unit from StorageChain Replacement Information Chain MaintenanceInertia Chain Brake Action U SE TroubleshootingU S E T I O NTroy-Bilt LLC Este Manual ES Importante Manuel del Dueño/OperadorIntroduccion Importante Informacion DE Seguridad Precaucion unaEl no seguirNormas Para UNA Operacion Segura Protejase Contra EL Contragolpe Advertencia El conOtras Precauciones DE Seguridad Advertencia Laes muygasolinaConserve Estas Instrucciones Advertencias DE GasolinaControl DE Encendido Y Apagado Simbolos DE Seguridad E InternacionalesCombustible SIN Plomo Indicador DE AceiteAspectos DE Seguridad Componentes DE LA Sierra DE CadenaEl Contragolpe MAS Acerca DEL ContragolpeAdvertencia Cargue el Precaucion Para que elAdvertencia Lagasolina es Advertencia Saque laInstrucciones DE Arranque Advertencia Use estaAdvertencia Nunca Instrucciones DE Arranque Y ApagadoOtras Instrucciones Advertencia ActiveChain elAdvertencia Sicadenala no Instrucciones DE ApagadoAdvertencia Antes de Advertencia Un senderoPrecaucion Si se tala un Advertencia No corte unLeñado Usando UN Caballete Para Aserrar Precaucion Mientras laDesramado LeñadoInstrucciones DE Mantenimiento Y Reparacion Advertencia Para evitarLesiones Para Instalar LA Sierra DE LA Cadena Para Instalar LA Barra GuiaAjustes DE Tension DE LA Cadena DE LA Sierra Precaucion Una nuevaPrecaucion Si la cadena Advertencia El propósitoFiltro DE Combustible Precaucion NuncaAdvertencia Nuncarealice Filtro DE AireBujia Precaucion No limpieFiltro DE Aceite Pantalla Contra ChispaPrecaucion La falta de Información Sobre EL Reemplazo DE LA Cadena Mantenimiento DE LA CadenaChain Brake FOP Inercia U S a Resolucion DE ProblemasC I Ó N Notas E23 E24 Parts List Garantía Limitada DEL Fabricante Para