Master Lock BG 100 Transporte Y Desplaza Miento, Solución DE Problemas, Limpieza DEL Ventilador

Page 18

18

GENERADORES DE AIRE CALIENTE

ES

LIMPIEZA DEL VENTILADOR

Se deben extraer los posibles cuerpos extraños que se pueden encontrar atrapados entre las mallas de la rejilla de aspiración

(6)y, si resulta necesario, deberá limpiarse el ventilador con herramientas para introducir aire comprimido.

TRANSPORTE Y DESPLAZA-

MIENTO

Para el transporte y el desplazamiento la máquina debe ser co- locada sobre una plataforma y elevada con un elevador.

Atención

Antes de desplazar el aparato se debe:

Parar la máquina según las indicaciones ofrecidas enel párrafo “PARO”

Desactivar la alimentación eléctrica extrayendo el en- chufe

Esperar hasta que el generador se enfríe

No intentar nunca la elevación manual del generador: el peso excesivo podría causar daños físicos importantes

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

 

Causa

Solución

El aparato no se pone en

1. Alimentación eléctrica ausente

1.

Comprobar la funcionalidad y la posición del

marcha

 

 

 

interruptor

 

 

 

 

1. Comprobar las características de la línea eléctrica

 

 

 

 

1.

Comprobar las conexiones eléctricas

 

 

 

 

1.

Controlar la integridad de los fusibles

 

 

2.

Posición errónea del interruptor general

2.

Seleccionar la posición correcta

 

 

3.

Funcionamiento irregular del termostato

3.

Comprobar la posición del termostato y corregirla

 

 

ambiente

3.

Comprobar la funcionalidad del termostato

 

 

4. Dispositivo de seguridad (quemador, termos-

4. Accionar el pulsador de restablecimiento

 

 

tato L) no restablecido tras una reparación

correspondiente

Intervención del termostato L

1.

Sobrecalentamiento dela cámara de com-

1.

Controlar la capacidad de combustible

 

 

bustión

1. Comprobar la correcta posición de los posibles

 

 

 

 

 

portillos, bocas de aire, etc.

 

 

 

 

1. Extraer las posibles partes que hayan quedado

 

 

 

 

 

atrapadas en los conductos del aire o en las re-

 

 

 

 

 

jillas de ventilación

Intervención del relé térmico

1.

Excesiva absorción de corriente del motor del

1.

Extraer las posibles partes que hayan quedado

(el testigo (9) se enciende)

 

ventilador

 

atrapadas en los conductos del aire o en las rejil-

 

 

 

 

 

las de ventilación

El quemador se pone en mar-

1.

Funcionamiento irregular del quemador

1.

Si tras haber accionado el pulsador de restable-

cha, la llama no se enciende

 

 

cimiento y haber puesto en marcha el generador el

y el testigo del pulsador de

 

 

inconveniente se repite por segunda vez, dirigersi

restablecimiento se enciende

 

 

al Servizio Asistencia Técnica

El ventilador no se

pone

1. Alimentación eléctrica ausente

1.

Controlar la integridad de los fusibles

en marcha o lo hace con

 

 

1.

Comprobar las conexiones eléctricas

retraso

 

2. Avería del termostato F

2. Controlar el termostato, regularlo y eventualmente

 

 

 

 

sustituirlo

 

 

3. Arrollamiento del motor quemado o interrumpido

3.

Sustituir el motor del ventilador

 

 

4.

Condensador del motor quemado

4.

Sustituir el condensador

 

 

5.

Cojinetes del motor bloqueados

5.

Sustituir los cojinetes

Ruidos o vibraciones

del

1.

Cuerpos extraños depositados sobre las as-

1.

Extraer las partes ajenas

ventilador

 

pas del ventilador

 

 

 

 

2.

Escasa circulación de aire

2.

Eliminar cualquier obstáculo que pueda obsta-

 

 

 

 

culizar el paso del aire

Calentamiento insuficiente

1.

Capacidad insuficiente del quemador

1.

Dirigirse al Servicio de AsistenciaTécnica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 18
Contents BG 100 BG 150 BG BG 100, BG 150, BG Avvertenze Istruzioni PER ’INSTALLAZIONEDescrizione Incendio o di esplosioneNumero di fasi Tensione FrequenzaIstruzioni PER ’UTILIZZAZIONE ManutenzionePosizione con simbolo Trasporto E Movimentazione Inconvenienti DI FunzionamentoElectrical Connections and Settings General AdvicesInstallation DescriptionDraft Number of phases TensionConnection to HOT AIR Ducts Analysis of Combustion Waste ProductsMaintenance Instructions for USEVentilation grills TroubleshootingIncrease air flow adjustining transmission Between motor and fanAnleitungen FÜR DEN IN- Stallateur BeschreibungAllgemeine Empfehlungen Entfernung DER Transport PaletteStromanschlüsse UND Regelungen Anschluss AN DIE WARMLUFT-FÖRDERKANÄLEAnschluss AN DAS Rauchrohr ZUR ENTFER- Nung DES Rauches Gebrauchsanweisungen WartungAnalyse DER Verbrennungsprodukte LüftungReinigung DER Brennkammer StörungenReinigung DES Lüfters Transport UND VerstellenInstrucciones Para LA Instalación DescripciónRecomendaciones Generales Remoción DEL PalletConexión CON EL Conducto DE Evacuación DE LOS Humos Conexiones Eléctricas Y RegulacionesConexión CON LOS Conductos DE Impulsión DEL Aire Caliente Análisis DE LOS Productos DE LA CombustiónLimpieza DEL Quemador Instrucciones Para EL UsuarioMantenimiento En la posición con el símboloSolución DE Problemas Transporte Y Desplaza MientoLimpieza DEL Ventilador Recommandations GENERA- LES Instructions Pour L’IN- StallationRaccordement AU Conduit D’EVACUATION DES Fumees Connexions Electriques ET ReglagesRaccordement AUX Conduits DE Sortie DE L’AIR Chaud Analyse DES Produits DE LA CombustionNettoyage DU Ventilateur Instructions Pour L’UTILI- SationEntretien Nettoyage DU BruleurTransport ET Deplace Ment BG 100 BG 150 BG Filtre Gasoil Rechauffe Mostats Controll Lamp Überhitzungschutzen Modello Model Modell Modelo Modele Rendement Temperatura dei fumi Temperature of smokes Alimentazione elettrica Power supply StromanschlußPotenza termica max* Max. power* Max. Wärmeleistung 115 kW Dimensiones, L x P x A* Dimensions, L x P x HDesa Italia s.r.l Desa Poland Sp. Z.o.o

BG 200, BG 150, BG 100 specifications

Master Lock has long been synonymous with security solutions, and their range of Bluetooth-enabled locks, namely the BG 100, BG 150, and BG 200, showcases the blend of traditional security features with modern technology. Each model in this series is designed to meet varying security needs while providing users with the convenience of keyless entry.

The Master Lock BG 100 is distinguished by its user-friendly design and robust security features. This Bluetooth padlock can be controlled via a smartphone app, allowing users to lock and unlock their padlock from anywhere within Bluetooth range. The BG 100 features a hardened steel shackle for enhanced resistance against cutting and saw attacks and an enclosed shackle to deter pry attacks. A standout feature of the BG 100 is its ability to offer temporary or permanent access to users, making it ideal for shared environments like gyms or storage units.

Next in line, the Master Lock BG 150 offers a more versatile approach to security. This model expands on the features of the BG 100 by incorporating a weatherproof cover that protects the lock from the elements, making it suitable for outdoor use. The BG 150 retains the smart technology that allows remote access through a smartphone app and adds a longer battery life, which translates into less maintenance for the user. Additionally, the lock maintains a robust steel construction while offering customizable alerts via the app for theft attempts or low battery notifications.

Rounding out the series, the Master Lock BG 200 combines heavy-duty security with innovative technology. With a superior weather-resistant design, the BG 200 stands up to harsh weather conditions and maintains its functionality even in extreme environments. The lock also features a unique continuous access mode, allowing users to leave the lock unlocked for a period, ideal for situations where frequent access is necessary. Enhanced with a rechargeable battery, the BG 200 eliminates the worry of expired batteries while ensuring maximum convenience.

In summary, the BG 100, BG 150, and BG 200 from Master Lock offer an innovative blend of robust security and user-friendly features. Whether for home, outdoor, or shared environments, these smart locks provide peace of mind through advanced technology, weatherproof designs, and customizable access options, all packaged in a reliable and durable construction.