Homelite UT903611 Avertissement Concernant LE Carburant, Mise À LA Terre Avertissement, Français

Page 30

SYMBOLES

AVERTISSEMENT CONCERNANT LE CARBURANT

Ne pas fumer lors du plein. Ne pas trop remplir. Le plein est obtenu à 25 mm (1 po) en dessous du haut du goulot de remplissage. Arrêter le moteur pendant cinq minutes avant de faire le plein pour éviter que la chaleur du silencieux n’allume les vapeurs de carburant.

AVERTISSEMENTCONCERNANTLELUBRIFIANTMOTEUR

Ajouter de le lubrifiant avant l’utilisation initiale du générateur. La contenance du réservoir est de 0,59 l (20 onces). Tou- jours vérifier le niveau de lubrifiant avant chaque utilisation. Le niveau de lubrifiant doit toujours se trouver dans la zone hachurée de la jauge.

MISE À LA TERRE - AVERTISSEMENT

Le code électrique américain (National Electric Code) requiert que le générateur soit mis à la terre par l’intermédiaire d’une source de terre approuvée.

AVERTISSEMENT CONCERNANT LES SURFACES BRÛLANTES

Ne pas toucher le silencieux ou le cylindre en aluminium du moteur. Ils sont BRÛLANTS et peuvent causer de graves brûlures. Ne mettre aucun matériau inflammable ou combustible sur le chemin direct de l’échappement.

Page 7 — Français

Image 30
Contents Watt Generator Save this Manual for Future ReferenceNeutral Bonded to Frame OFF Iii OFF OFF Table of Contents IntroductionImportant Safety Instructions 3 EnglishSpecific Safety Rules 4 EnglishSymbol Signal Meaning SymbolsSymbol Name DESIGNATION/EXPLANATION 5 EnglishSafety Labels Name DESIGNATION/EXPLANATION6 English Grounding Warning Fuel WarningEngine Lubricant Warning HOT Surface WarningExtension Cord Cable Size Ground Fault Circuit InterrupterElectrical Electric Motor LoadsExample Power ManagementGenerator Capacity 9 EnglishFeatures Assembly Securing the Handle Installing the WheelsOperation Releasing the HandleCHECKING/ADDING Lubricant Using Fuel StabilizerBefore Operating the Unit CHECKING/ADDING FuelMaintenance Spark Arrestor Spark Plug MaintenanceCleaning the Exhaust Port and Muffler Draining Fuel TANK/CARBURETORStorage Time Prior to Storing Maintenance ScheduleStorage 16 EnglishTroubleshooting Problem Possible Cause Solution17 English HOW to Obtain Warranty Service WarrantyWarranty Coverage Save Your Sales SlipLimited Engine Warranty Warranty Periods19 English Your Warranty Rights and Obligations 20 EnglishTable DES Matières Mise À LA Terre DU Générateur2 Français Conserver CES Instructions Instructions Importantes Concernant LA SécuritéAvertissement 3 FrançaisRègles DE Sécurité Particulières 4 FrançaisSymbole Signal Signification SymbolesSymbole NOM Désignation / Explication 5 FrançaisAutocollants DE Sécurité NOM Désignation / Explication6 Français Mise À LA Terre Avertissement Avertissement Concernant LE CarburantAvertissementconcernantlelubrifiantmoteur Avertissement Concernant LES Surfaces BrûlantesTaille DU Câble DU Cordon Prolongateur Caractéristiques ÉlectriquesDisjoncteur DE Fuite À LA Terre Charges DU Moteur ÉlectriqueCapacité DU Générateur Gestion DE L’ÉNERGIE9 Français Caractéristiques Assemblage Fixer LA Poignée Installation DES RouesUtilisation Relâchement DE PoignéeUtilisation DE Stabilisateur DE Carburant Avant D’UTILISER L’UNITÉVÉRIFICATION/AJOUT DE Carburant VÉRIFICATION/AJOUT DE LubrifiantEntretien Nettoyage DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT ET DU Silencieux Vidange DE LE Lubrifiant MoteurEntretien DE LA Bougie PARE-ÉTINCELLESPour remplacer Remplacement DU Filtre À EssenceTransport 16 FrançaisDurée DU Remisage Avant LE Remisage RemisageCalendrier D’ENTRETIEN 17 FrançaisProblème Cause Possible Solution Dépannage18 Français Conserver LES Factures GarantieCouverture DE LA Garantie Comment Bénéficier D’UN Entretien Sous GarantieGarantie Limitée DE Moteur Périodes DE GARANTIE 20 Français 21 Français VOS Droits ET Obligations Dans LE Cadre DE LA GarantiePeligro Conexión a Tierra DEL Generador Índice DE ContenidoIntroducción Página 2 EspañolAdvertencia Instrucciones DE Seguridad ImportantesPeligro Guarde Estas InstruccionesReglas DE Seguridad Específicas Página 4 EspañolSímbolo Señal Significado SímbolosPrecaución Página 5 EspañolEtiquetas DE Seguridad Página 6 EspañolAdvertencia Acerca DE LA Conexión a Tierra Advertencia DE CombustibleAdvertencia DEL Lubricante DE Motor Advertencia DE Superficie CalienteCalibre DEL Cordón DE Extensión Aspectos EléctricosCargas DE Motores Eléctricos Página 8 EspañolPrecaución Administración DE LA PotenciaCapacidad DEL Generador Página 9 EspañolCaracterísticas Armado Ajuste DEL Mango FuncionamientoInstalación DE LAS Ruedas Aflojar DEL MangoVerificación Y Abastecimiento DE Combustible Antes DE Accionar LA UnidadVerificación Y Abastecimiento DE Aceite USO DE Estabililzador DE CombustibleMantenimiento Drenaje DEL Tanque DEL Combustible Y DEL Carburador Limpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL SilenciadorParachispas Reemplazo DEL Filtro DE CombustibleAlmacenamiento Programa DE MantenimientoPágina 16 Español Corrección DE Problemas Problema Causa Posible SoluciónPágina 17 Español Guarde SU Comprobante DE Compra GarantíaCobertura DE LA Garantía Exclusiones Y LimitacionesGarantía Limitada DE Motor Página 19 EspañolPágina 20 Español Derechos Y Obligaciones DEL Consumidor Según LA GarantíaManual DEL Operador OPERATOR’S ManualManuel D’UTILISATION AVERTISSEMENT