Homelite HGCA1400 manuel dutilisation Generator Capacity, Power Management, Example, English

Page 11

electrical

generator Capacity

Make sure the generator can supply enough continuous (run- ning) and surge (starting) watts for the items you will power at the same time. Follow these simple steps.

1. Select the items you will power at the same time.

2. Total the continuous (running) watts of these items. This is the amount of power the generator must produce to keep the items running. See the wattage reference chart at right.

3. Estimate how many surge (starting) watts you will need. Surge wattage is the short burst of power needed to start electric motor-driven tools or appliances such as a circular saw or refrigerator. Because not all motors start at the same time, total surge watts can be estimated by adding only the item(s) with the highest additional surge watts to the total rated watts from step 2.

Example:

 

 

 

 

 

 

Tool or Appliance

 

Continuous

 

Surge

 

 

 

(Running) Watts

(Starting) Watts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Window AC,

 

1200

 

1800

 

10,000 BTU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Refrigerator

 

700

 

2200

 

 

 

 

 

 

 

 

1/3 HP Well Pump

 

1000

 

2000

 

 

 

 

 

 

 

 

27 in. Television

 

500

 

500

 

 

 

 

 

 

 

 

Light (75 Watts)

 

75

 

75

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3475 Total

2200 Highest

 

 

Running Watts

Surge Watts

Total Continuous (Running) Watts

3475

 

Plus Highest Additional Surge Watts

+ 2200

 

 

 

 

 

Equals Total Generator Output Required

5675

 

POWER MANAGEMENT

To prolong the life of the generator and attached devices, it is important to take care when adding electrical loads to the generator. There should be nothing connected to the generator outlets before starting its engine. The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows:

1.With nothing connected to the generator, start the engine as described later in this manual.

2.Plug in and turn on the first load, preferably the largest load you have.

3.Permit the generator output to stabilize (engine runs smoothly and attached device operates properly).

4.Plug in and turn on the next load.

5.Again, permit the generator to stabilize.

6.Repeat steps 4 and 5 for each additional load.

Never add more loads than the generator capacity. Take special care to consider surge loads in generator capacity as previously described.

CAUTION:

Do not overload the generator’s capacity. Exceeding the generator’s wattage/amperage capacity can damage the generator and/or electrical devices connected to it.

 

Estimated

Estimated

Application/Equipment

Starting

Run Watts*

 

Watts*

 

 

 

 

 

Emergency / Home Standby

 

 

 

 

 

Clock Radio

  50

  50

 

 

 

Lights (qty. 4 x 75 W)

  300

300

 

 

 

Color Television

500

500

 

 

 

Refrigerator

700

2200

 

 

 

Furnace Fan

800

2350

 

 

 

Water Well Pump

1000

1500

 

 

 

Microwave

1000

1000

 

 

 

Sump Pump

1050

2200

 

 

 

Electric Range (per element)

2100

2100

 

 

 

Job Site

 

 

 

 

 

Electric Drill − 1/2 HP

600

900

 

 

 

Airless Sprayer − 1/3 HP

600

1200

 

 

 

Quartz Halogen Work Light

1000

1000

 

 

 

Reciprocating Saw

960

1920

 

 

 

Air Compressor − 1 HP

1600

4500

 

 

 

Circular Saw − 7-1/4 in.

1400

2300

 

 

 

Planer/Jointer − 6 in.

1800

1800

 

 

 

Miter Saw − 10 in.

1800

1800

 

 

 

Table Saw/Radial Arm Saw − 10 in.

2000

2000

 

 

 

*Wattages listed are approximate. Check tool or appliance for actual wattage.

Page 9 — English

Image 11
Contents Neutral Bonded to Frame Watt GeneratorSave this Manual for Future Reference IDK Iii Introduction Table of Contents3 English Important safety instructions4 English Specific Safety Rules5 English SymbolsSymbol Name DESIGNATION/EXPLANATION Symbol Signal Meaning6 English Safety LabelsName DESIGNATION/EXPLANATION Hot Surface warning Fuel warningEngine Lubricant warning Grounding warning­Electric motor loads #12 Wire #14 Wire #16 WireElectrical Extension cord cable size9 English Power ManagementGenerator Capacity ExampleKnow Your Generator FeaturesProduct Specifications Battery Charging CablePacking list AssemblyOperation UnpackingOxygenated Fuels ApplicationsSee Figures 4 Using the battery charging cableStarting the engine Stopping the engineSpark plug maintenance MaintenanceGeneral Maintenance Checking/CLEANING AIR FilterTransporting Cleaning the Exhaust Port and MufflerSpark arrestor Draining fuel tank/carburetor16 English Maintenance ScheduleStorage Storage time Prior to storing17 English TroubleshootingProblem Possible Cause Solution Save Your Sales Slip WarrantyWarranty Coverage HOW to Obtain Warranty ServiceWarranted Parts 19 English2 Français Table DES MatièresIntroduction Mise À LA Terre DU Générateur3 Français Instructions importantes concernant la sécuritéAvertissement Conserver CES Instructions4 Français Règles de sécurité particulières5 Français SymbolesSymbole NOM Désignation / Explication Symbole Signalsignification6 Français Autocollants DE SécuritéNOM Désignation / Explication Avertissement Concernant LE Carburant 7 Français8 Français Caractéristiques électriques9 Français Gestion DE L’ÉNERGIECaractéristiques Liste de contrôle d’expédition AssemblageUtilisation DéballageUtilisation DE Stabilisateur DE Carburant Avant D’UTILISER L’UNITÉVÉRIFICATION/AJOUT de lubrifiant VÉRIFICATION/AJOUT DE CarburantFonctionnement des Câble pour charger les piles Mise EN Marche DU MoteurArrêt DU Moteur Vidange DE Le lubrifiant Moteur EntretienEntretien Général INSPECTION/NETTOYAGE DU Filtre À AIRTransport Nettoyage DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT ET DU SilencieuxPARE-ÉTINCELLES Vidange DU Réservoir DE CARBURANT/ Carburateur16 Français RemisageCalendrier D’ENTRETIEN Durée DU Remisage Avant LE Remisage17 Français Problème Cause Possible SolutionDépannage Comment Bénéficier D’UN Entretien Sous Garantie GarantieCouverture DE LA Garantie Conserver LES FacturesPièces Garanties 19 FrançaisPág. posterior Índice DE ContenidoIntroducción Peligro Conexión a tierra del generadorGuarde Estas Instrucciones Instrucciones de seguridad importantesPeligro AdvertenciaPagina 4 Espanol Reglas de seguridad específicasSímbolo Nombre Denominación / Explicación SímbolosPeligro PrecauciónPagina 6 Espanol Etiquetas DE SeguridadNombre Denominación / Explicación Advertencia de Superficie caliente Advertencia de combustibleAdvertencia del lubricante de motor Advertencia acerca de la conexión a tierraPagina 8 Espanol Aspectos eléctricosCargas de motores eléctricos Pagina 9 Espanol Administración DE LA PotenciaPrecaución Características Lista de empaquetado ArmadoFuncionamiento DesempaqueCombustibles Oxigenados AplicacionesAntes DE Accionar LA Unidad Pagina 13 Espanol Apagado del motorUtilizando el Cable Para Cargar Baterías Para apagar el motor en una situación de emergenciaCambio del lubricante del motor MantenimientoMantenimiento General Revisión y limpieza del filtro de aireParachispas Mantenimiento de la bujíaLimpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL Silenciador Drenaje del tanque del combustible y del carburadorPagina 16 Espanol AlmacenamientoPrograma DE Mantenimiento Pagina 17 Espanol Corrección de problemasProblema Causa Posible Solución Exclusiones Y Limitaciones GarantíaCobertura DE LA Garantía Guarde SU Comprobante DE CompraPiezas Garantizadas Pagina 19 EspanolManuel D’UTILISATION Manual DEL Operador OPERATOR’S Manual