Homelite UT43103 Proper Cutting Stance, Proper Hand Grip Position Proper Grip, Chain Line

Page 15

OPERATION

WARNING:

Never use a left-handed (cross-handed) grip or any stance that would place your body or arm across the chain line.

nMaintain a proper grip on the saw whenever the motor is running. The fingers should encircle the handle and the thumb is wrapped under the handlebar. This grip is least likely to be broken by a kickback or other sudden reaction of the saw. Any grip in which the thumb and fingers are on the same side of the handle is dangerous because a slight kick of the saw can cause loss of control.

WARNING:

DO NOT operate the switch

trigger with your left hand

and hold the front handle

with your right hand. Never

allow any part of your body

PROPER HAND

GRIP POSITION

PROPER GRIP

IMPROPER GRIP

Fig. 10

to be in the chain line while

CHAIN

operating a saw. Improper

LINE

 

 

 

 

operation of the chain saw

 

 

could result in serious per-

 

 

sonal injury.

 

 

PROPER CUTTING STANCE

See Figure 11.

WARNING:

THUMB ON

UNDERSIDE OF

HANDLE BAR

CHAIN LINE

STRAIGHT

ARM

Always use the proper cutting stance described in this section. Never kneel when using the chain saw, except when felling a tree as illus- trated in Figure 12. Kneeling could result in loss of stability and control of the chain saw, resulting in serious personal injury.

n Balanceyourweightwithbothfeetonsolidground.

nKeep left arm with elbow locked in a “straight arm” position to withstand any kickback force.

nKeep your body to the left of the chain line.

nKeep your thumb on underside of handlebar.

Fig. 11

BASIC OPERATING/CUTTING PROCEDURES

Practice cutting a few small logs using the following technique to get the “feel” of using the saw before you begin a major sawing operation.

nTake the proper stance in front of the wood with the saw idling.

Page 15 — English

Image 15
Contents Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador Save this Manual for Future ReferenceALL Versions Toutes LES Versions Todas LAS Versiones Introduction Table of ContentsRead ALL Instructions Basic Safety Precautions General Safety Rules4 English Kickback See Figures 1Rotational Kickback Guide Bars Understanding Your Chain SAW Safety DevicesSAFE-T-TIPANTI-KICKBACK Nose Guard LOW Kickback SAW ChainSymbol Signal Meaning Symbols8 English Extension Cords FeatureselectricalDouble Insulation Electrical ConnectionBar Tip Guard Glossary of TermsLOCK-OUT ­ FeaturesProduct Specifications Switch Assembly OIL Reservoir CAP OperationApplications Adding BAR and Chain LubricantPreparing for Cutting Proper Grip on Handles Connecting to Power SupplySwitch LOCK-OUT ­ Starting and Stopping the Chain SAWProper Cutting Stance Proper Hand Grip Position Proper GripChain Line See Figures 13 Work Area PrecautionsProper Procedure for Tree Felling Felling Trees Hazardous ConditionsPlanned Line Fall HingeNotch Approx /3 Diameter Trunk Removing Buttress Roots BuckingHinge Back CUT Wedge Vertical Loose Section Wedge LOG Supported AT ONE END Finishing CUT Bucking with a WedgeBucking Logs Under Stress OverbuckingLimbs Under Tree Until LOG is CUT Springpole UnderbuckingLimbing PruningCutting Springpoles Replacing the Guide BAR and Chain MaintenanceGeneral Maintenance LubricationCover ≈ .050 Flats on Drive LinksSee Figures 36 Adjusting the Chain TensionChain Maintenance See Figures 34See Figures 38 Sharpening the CuttersSee TOP Plate Filing AngleSide Plate Angle Maintaining Depth Gauge ClearanceSee Figures 48 Maintaining the Guide BARMounting the SAFE-T-TIPNOSE Guard Maintaining the SAFE-T-TIPNOSE GuardStoring the Product BAR and Chain Combinations TroubleshootingLimited Warranty Statement WarrantyPage AVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité GénéralesRègles DE Sécurité Générales Rebond AvertissementVoir la figure Garde Antirebond SAFE-T-TIPChaîne À Rebond Réduit GuidesSymbole Signal Signification SymbolesNOM Désignation / Explication Cordons Prolongateurs CaractéristiquesfonctionsélectriquesIsolation Double Connexion ÉlectriqueProtection de nez de guide GlossaireCordon CaractéristiquesSpécifications Gâchette ­Assemblage Appoint D’HUILE Pour Guide ET Chaîne UtilisationBranchement SUR UNE Prise Secteur Démarrage ET Arrêt DE LA Scie À ChaîneVerrouillage DU COMMUTATEUR­ Gâchette ­ Prise Correcte Position DE Coupe CorrecteMéthodes D’UTILISATION / Coupe Élémentaires Précautions À Prendre SUR LE Lieu DE TravailAbattage D’ARBRES Situations Dangereuses AVERTISSEMENT  Méthode Correcte D’ABATTAGE Ligne DE Chute PrévueOU 1/10 ÈME DU Diamètre Coin Coupe Verticale Section Coupée Horizontale Rebond Élimination DES Racines ÉchassesDébitage Trait ’ABATTAGE CharnièreCoupe PAR LE Dessus Tronçonnage Avec CoinsDébitage DE Billes Sous Contrainte Coupe PAR LE DessusCELUI-CI Soit Débité Fouet Coupe PAR LE DessousÉbranchage ÉlagageCoupe DE Fouets Lubrification Remplacement DU Guide ET DE LA ChaîneEntretien Entretien GénéralMaillons D’ENTRAÎNEMENT Rainure DU Guide Dents24 Français Voir les figures 36 et Réglage DE LA Tension DE ChaîneEntretien DE LA Chaîne Voir les figures 34 etAffûtage DES Dents Voir les figures 38 àTalonnage Sabot Creux Crochet Angle Arrière Incorrect Angle D’AFFÛTAGE DE LA Plaque SupérieureAngle DE Plaque Latérale Dents DE Gauche DroiteVoir les figures 44 à Installation DE LA Garde SAFE-T- TIPMaintien DU JEU DU Limiteur DE Profondeur Entretien DU GuideVIS DE Montage SAFE-T-TIP Entretien DE LA Garde SAFE-T-TIPRemisage LE Produit Voir les figures 47 etDépannage Combinaisons DE Guide ET ChaîneDéclaration DE Garantie Limitée GarantieAdvertencia Reglas DE Seguridad GeneralesPágina 4 Español Contragolpe Contragolpe RotatorioZona DE Peligro DE Contragolpe SAFE-T-TIPDE LA Punta Barras GuíaTirón Empuje SAFE-T-TIP Símbolo Señal Significado Peligro SímbolosNombre Denominación / Explicación Cordones DE Extensión AspectosfeatureseléctricosDoble Aislamiento Conexión EléctricaProtección de la punta de la barra Glosario DE TérminosCaracterísticas Especificaciones DEL ProductoDE Lubricante Mango Trasero Armado Funcionamiento Abastecimiento DE Lubricante Para LA Barra Y LA CadenaAplicaciones Conexión AL Suministro DE Corriente Encendido Y Apagado DE LA MotosierraPreparación Para EL Corte Sujeción Correcta DE LOS Mangos Procedimientos Básicos DE Funcionamiento Y Corte Postura Correcta Para EL CortePrecauciones Relacionadas CON EL Área DE Trabajo Tala DE Árboles Condiciones Peligrosas AdvertenciaProcedimiento Correcto Para Talar Árboles Diámetro DEL Tronco Línea Planeada DE CaídaSegura MuescaCuña Corte Vertical Parte Suelta Horizontal Contragolpe Eliminación DE Raíces ZancasTronzado Corte BisagraCuña Tronco Apoyado POR UN Extremo Corte Final Tronzado CON CuñaTronzado DE Troncos Bajo Tensión Tronzado POR ArribaTronzado POR Abajo DesramadoPoda Corte DE Pértigas Lubricación MantenimientoMantenimiento General Cómo Reemplazar LA Barra Guía Y LA CadenaPrecaución Advertencia Página 24 Español Vea las figuras 34 y Ajuste DE LA Tensión DE LA CadenaPrecaución Mantenimiento DE LA CadenaVea las figuras 38 a Afilado DE LOS Dientes DE CorteForma Incorrecta Ángulo DE Limadura DE LA Placa SuperiorÁngulo DE LA Placa Lateral Dientes DE Corte IzquierdosCalibres DE Profundidad Mantenimiento DE LA Barra GuíaMontaje DE LA Protección SAFE- T-TIP DE LA Punta Almacenamiento DE LA ProductoTornillo DE Montaje SAFE-T-TIP Apriételo Vuelta Combinaciones DE Barra Y Cadena Solución DE ProblemasDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaPage OPERATOR’S Manual Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorHomelite Consumer PRODUCTS, INC