Homelite UT43103 Funcionamiento, Abastecimiento DE Lubricante Para LA Barra Y LA Cadena

Page 72

ARMADO

ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones

corporales serias.

ADVERTENCIA:

No conecte la unidad al suministro de corriente sin haber terminado de armarla. De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente, con el consiguiente riesgo de lesiones corporales serias.

FUNCIONAMIENTO

PELIGRO:

Nunca utilice cerca de líneas de corriente o de otras fuentes eléctricas. El contacto con líneas de corriente u otras fuentes eléctricas puede producir la muerte por electrocución o lesiones serias.

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con este producto lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

CHAIN

TAPA DEL TANQUE

LUBRICANT

 

 

DE ACEITE

INDICADOR DE

 

NIVEL DE

Fig. 7

ACEITE

 

ABASTECIMIENTO DE LUBRICANTE PARA LA BARRA Y LA CADENA

Vea la figura 7.

Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1, así como protección para los oídos y la cabeza. La inobservancia de esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados hacia los ojos y otros provocarle lesiones graves.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de este producto. El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar lesiones serias.

APLICACIONES

Este producto puede emplearse para los fines enumerados abajo:

Operaciones básicas de desramado, tala y corte de madera

Eliminación de raíces zancas

Use lubricante HOMELITE para barra y cadena. Está diseñado para las cadenas y los sistemas de lubricación de las mismas, y está formulado para desempeñarse en una amplia gama de temperaturas sin requerir ninguna dilución.

NOTA: La cadena viene de la fábrica con la barra y la cadena sin aceitar. También se debe verificar el nivel después de cada 20 minutos de uso y reabastecerlo según sea necesario.

nRetire la tapa del tanque de aceite de la cadena.

nCuidadosamente vierta el aceite para la barra y la cadena en el tanque correspondiente.

nLimpie el aceite sobrante.

nRevise el tanque de aceite y reabastézcalo cuando el indicador de nivel esté abajo de la penúltima línea indicadora.

nRepita el proceso según sea necesario.

NOTA: No use aceite sucio, usado o contaminado de ninguna forma. Puede dañarse la barra o la cadena.

Página 13 — Español

Image 72
Contents Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador Save this Manual for Future ReferenceALL Versions Toutes LES Versions Todas LAS Versiones Table of Contents IntroductionGeneral Safety Rules Read ALL Instructions Basic Safety Precautions4 English Kickback See Figures 1Rotational Kickback Understanding Your Chain SAW Safety Devices SAFE-T-TIPANTI-KICKBACK Nose GuardLOW Kickback SAW Chain Guide BarsSymbols Symbol Signal Meaning8 English Featureselectrical Double InsulationElectrical Connection Extension CordsGlossary of Terms Bar Tip GuardFeatures Product SpecificationsSwitch LOCK-OUT ­Assembly Operation ApplicationsAdding BAR and Chain Lubricant OIL Reservoir CAPConnecting to Power Supply Switch LOCK-OUT ­Starting and Stopping the Chain SAW Preparing for Cutting Proper Grip on HandlesProper Cutting Stance Proper Hand Grip Position Proper GripChain Line Work Area Precautions Proper Procedure for Tree FellingFelling Trees Hazardous Conditions See Figures 13Planned Line Fall HingeNotch Approx /3 Diameter Trunk Removing Buttress Roots BuckingHinge Back CUT Wedge Vertical Loose Section Bucking with a Wedge Bucking Logs Under StressOverbucking Wedge LOG Supported AT ONE END Finishing CUTUnderbucking LimbingPruning Limbs Under Tree Until LOG is CUT SpringpoleCutting Springpoles Maintenance General MaintenanceLubrication Replacing the Guide BAR and ChainCover Flats on Drive Links ≈ .050Adjusting the Chain Tension Chain MaintenanceSee Figures 34 See Figures 36Sharpening the Cutters See Figures 38TOP Plate Filing Angle Side Plate AngleMaintaining Depth Gauge Clearance SeeMaintaining the Guide BAR Mounting the SAFE-T-TIPNOSE GuardMaintaining the SAFE-T-TIPNOSE Guard See Figures 48Storing the Product Troubleshooting BAR and Chain CombinationsWarranty Limited Warranty StatementPage Règles DE Sécurité Générales AVERTISSEMENT Règles DE Sécurité Générales Avertissement RebondGarde Antirebond SAFE-T-TIP Chaîne À Rebond RéduitGuides Voir la figureSymboles Symbole Signal SignificationNOM Désignation / Explication Caractéristiquesfonctionsélectriques Isolation DoubleConnexion Électrique Cordons ProlongateursGlossaire Protection de nez de guideCaractéristiques SpécificationsGâchette ­ CordonAssemblage Utilisation Appoint D’HUILE Pour Guide ET ChaîneBranchement SUR UNE Prise Secteur Démarrage ET Arrêt DE LA Scie À ChaîneVerrouillage DU COMMUTATEUR­ Gâchette ­ Position DE Coupe Correcte Prise CorrecteMéthodes D’UTILISATION / Coupe Élémentaires Précautions À Prendre SUR LE Lieu DE TravailAbattage D’ARBRES Situations Dangereuses AVERTISSEMENT  Méthode Correcte D’ABATTAGE Ligne DE Chute PrévueOU 1/10 ÈME DU Diamètre Élimination DES Racines Échasses DébitageTrait ’ABATTAGE Charnière Coin Coupe Verticale Section Coupée Horizontale RebondTronçonnage Avec Coins Débitage DE Billes Sous ContrainteCoupe PAR LE Dessus Coupe PAR LE DessusCoupe PAR LE Dessous ÉbranchageÉlagage CELUI-CI Soit Débité FouetCoupe DE Fouets Remplacement DU Guide ET DE LA Chaîne EntretienEntretien Général LubrificationDents Maillons D’ENTRAÎNEMENT Rainure DU Guide24 Français Réglage DE LA Tension DE Chaîne Entretien DE LA ChaîneVoir les figures 34 et Voir les figures 36 etAffûtage DES Dents Voir les figures 38 àTalonnage Sabot Creux Angle D’AFFÛTAGE DE LA Plaque Supérieure Angle DE Plaque LatéraleDents DE Gauche Droite Crochet Angle Arrière IncorrectInstallation DE LA Garde SAFE-T- TIP Maintien DU JEU DU Limiteur DE ProfondeurEntretien DU Guide Voir les figures 44 àEntretien DE LA Garde SAFE-T-TIP Remisage LE ProduitVoir les figures 47 et VIS DE Montage SAFE-T-TIPCombinaisons DE Guide ET Chaîne DépannageGarantie Déclaration DE Garantie LimitéeReglas DE Seguridad Generales AdvertenciaPágina 4 Español Contragolpe Contragolpe RotatorioZona DE Peligro DE Contragolpe SAFE-T-TIPDE LA Punta Barras GuíaTirón Empuje SAFE-T-TIP Símbolos Símbolo Señal Significado PeligroNombre Denominación / Explicación Aspectosfeatureseléctricos Doble AislamientoConexión Eléctrica Cordones DE ExtensiónGlosario DE Términos Protección de la punta de la barraCaracterísticas Especificaciones DEL ProductoDE Lubricante Mango Trasero Armado Funcionamiento Abastecimiento DE Lubricante Para LA Barra Y LA CadenaAplicaciones Conexión AL Suministro DE Corriente Encendido Y Apagado DE LA MotosierraPreparación Para EL Corte Sujeción Correcta DE LOS Mangos Postura Correcta Para EL Corte Procedimientos Básicos DE Funcionamiento Y CortePrecauciones Relacionadas CON EL Área DE Trabajo Tala DE Árboles Condiciones Peligrosas AdvertenciaProcedimiento Correcto Para Talar Árboles Línea Planeada DE Caída SeguraMuesca Diámetro DEL TroncoEliminación DE Raíces Zancas TronzadoCorte Bisagra Cuña Corte Vertical Parte Suelta Horizontal ContragolpeTronzado CON Cuña Tronzado DE Troncos Bajo TensiónTronzado POR Arriba Cuña Tronco Apoyado POR UN Extremo Corte FinalTronzado POR Abajo DesramadoPoda Corte DE Pértigas Mantenimiento Mantenimiento GeneralCómo Reemplazar LA Barra Guía Y LA Cadena LubricaciónPrecaución Advertencia Página 24 Español Ajuste DE LA Tensión DE LA Cadena PrecauciónMantenimiento DE LA Cadena Vea las figuras 34 yAfilado DE LOS Dientes DE Corte Vea las figuras 38 aÁngulo DE Limadura DE LA Placa Superior Ángulo DE LA Placa LateralDientes DE Corte Izquierdos Forma IncorrectaMantenimiento DE LA Barra Guía Calibres DE ProfundidadMontaje DE LA Protección SAFE- T-TIP DE LA Punta Almacenamiento DE LA ProductoTornillo DE Montaje SAFE-T-TIP Apriételo Vuelta Solución DE Problemas Combinaciones DE Barra Y CadenaGarantía Declaración DE LA Garantía LimitadaPage OPERATOR’S Manual Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorHomelite Consumer PRODUCTS, INC

UT43103 specifications

The Homelite UT43103 is a robust and versatile electric string trimmer designed to tackle a variety of yard care tasks. With its user-friendly features and efficient performance, this trimmer is ideal for homeowners seeking a reliable solution for maintaining their lawns, gardens, and hard-to-reach areas.

One of the standout features of the UT43103 is its powerful 13-amp motor, which delivers impressive cutting performance. This motor enables the trimmer to handle tough overgrown weeds and grass with ease, ensuring that users can achieve a clean and polished look in their outdoor spaces. The trimmer is also equipped with a 17-inch cutting width, allowing for wider paths with each pass, which enhances productivity and reduces the time spent on lawn care.

The Homelite UT43103 incorporates a lightweight design that makes it easy to maneuver, even during extended use. Weighing just a fraction of many gas-powered models, this electric trimmer minimizes user fatigue, making it an excellent choice for those with larger yards or multiple areas that require attention. Additionally, the adjustable handle provides custom comfort and control, allowing for easier navigation around plants and obstacles.

This trimmer features a convenient automatic feed spool system, which ensures a continuous supply of trimmer line without the need for manual adjustments. This technology not only maximizes efficiency but also enhances the user experience by reducing interruptions during work. Furthermore, the trimmer is compatible with various types of line and attachments, allowing users to customize their equipment based on specific lawn care needs.

Durability is another characteristic of the Homelite UT43103. Constructed with high-quality materials, this trimmer is built to withstand regular use while maintaining its performance. The trimmer also features a robust guard that protects the user from debris while trimming, enhancing safety during operation.

In summary, the Homelite UT43103 electric string trimmer is an excellent choice for homeowners looking for a powerful, reliable, and easy-to-use tool for yard maintenance. With its efficient motor, automatic feed spool, lightweight design, and durable construction, this trimmer stands out as a commendable solution for achieving a well-groomed lawn with minimal effort. Whether tackling overgrown weeds or fine-tuning edges, the UT43103 makes lawn care accessible and efficient.