Homelite UT43103 Work Area Precautions, Felling Trees Hazardous Conditions, See Figures 13

Page 16

OPERATION

nPress the switch lock-out and squeeze the switch trigger then release switch lock-out and let the chain accelerate to full speed before entering the cut.

nBegin cutting with the saw against the log.

nKeep the unit running the entire time you are cutting, maintain a steady speed.

nAllow the chain to cut for you; exert only light downward pressure. Forcing the cut could result in damage to the bar, chain, or motor.

nRelease the switch trigger as soon as the cut is completed, allowing the chain to stop. If you run the saw without a cutting load, unnecessary wear can occur to the chain, bar, and unit.

nDo not put pressure on the saw at the end of the cut.

WORK AREA PRECAUTIONS

See Figure 12.

nCut only wood or materials made from wood; no sheet metal, no plastics, no masonry, no non-wood building materials.

n Never allow children to operate the saw. Allow no person to use this chain saw who has not read this operator’s manual or received adequate instructions for the safe and proper use of this chain saw.

n Keep everyone – helpers, bystanders, children, and animals – a SAFE DISTANCE from the cutting area. During felling operations, the safe distance should be a least twice the height of the largest trees in the felling area. During bucking operations, keep a minimum distance of 15 feet between workers.

n Always cut with both feet on solid ground to prevent being pulled off balance.

n Do not cut above shoulder height as a saw held higher is difficult to control against kickback forces.

n Do not fell trees near electrical wires or build- ings. Leave this operation for professionals.

n Cut only when visibility and light are adequate for you to see clearly.

Fig. 12

FELLING TREES

HAZARDOUS CONDITIONS

WARNING:

Do not fell trees during periods of high wind or heavy ­precipitation. Wait until the hazardous weather has ended.

When felling a tree, it is important that you heed the following warnings to prevent possible serious injury.

n Do not cut down trees having an extreme lean or large trees with rotten limbs, loose bark, or hol- low trunks. Have these trees pushed or dragged down with heavy equipment, then cut them up.

n Do not cut trees near electrical wires or buildings.

n Check the tree for damaged or dead branches that could fall and hit you during felling.

n Periodically glance at the top of the tree during the backcut to assure the tree is going to fall in the desired direction.

nIf the tree starts to fall in the wrong direction, or if the saw gets caught or hung up during the fall, leave the saw and save yourself!

PROPER PROCEDURE FOR TREE FELLING

See Figures 13 - 16.

nFelling a tree — When bucking and felling operations are being performed by two or more persons, at the same time, the felling operation should be separated from the bucking operation

Page 16 — English

Image 16
Contents Save this Manual for Future Reference Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorALL Versions Toutes LES Versions Todas LAS Versiones Table of Contents IntroductionGeneral Safety Rules Read ALL Instructions Basic Safety Precautions4 English See Figures 1 KickbackRotational Kickback Understanding Your Chain SAW Safety Devices SAFE-T-TIPANTI-KICKBACK Nose GuardLOW Kickback SAW Chain Guide BarsSymbols Symbol Signal Meaning8 English Featureselectrical Double InsulationElectrical Connection Extension CordsGlossary of Terms Bar Tip GuardFeatures Product SpecificationsSwitch LOCK-OUT ­Assembly Operation Applications Adding BAR and Chain Lubricant OIL Reservoir CAPConnecting to Power Supply Switch LOCK-OUT ­Starting and Stopping the Chain SAW Preparing for Cutting Proper Grip on HandlesProper Hand Grip Position Proper Grip Proper Cutting StanceChain Line Work Area Precautions Proper Procedure for Tree FellingFelling Trees Hazardous Conditions See Figures 13Hinge Planned Line FallNotch Approx /3 Diameter Trunk Bucking Removing Buttress RootsHinge Back CUT Wedge Vertical Loose Section Bucking with a Wedge Bucking Logs Under StressOverbucking Wedge LOG Supported AT ONE END Finishing CUTUnderbucking LimbingPruning Limbs Under Tree Until LOG is CUT SpringpoleCutting Springpoles Maintenance General MaintenanceLubrication Replacing the Guide BAR and ChainCover Flats on Drive Links ≈ .050Adjusting the Chain Tension Chain MaintenanceSee Figures 34 See Figures 36Sharpening the Cutters See Figures 38TOP Plate Filing Angle Side Plate AngleMaintaining Depth Gauge Clearance SeeMaintaining the Guide BAR Mounting the SAFE-T-TIPNOSE GuardMaintaining the SAFE-T-TIPNOSE Guard See Figures 48Storing the Product Troubleshooting BAR and Chain CombinationsWarranty Limited Warranty StatementPage Règles DE Sécurité Générales AVERTISSEMENT Règles DE Sécurité Générales Avertissement RebondGarde Antirebond SAFE-T-TIP Chaîne À Rebond RéduitGuides Voir la figureSymboles Symbole Signal SignificationNOM Désignation / Explication Caractéristiquesfonctionsélectriques Isolation DoubleConnexion Électrique Cordons ProlongateursGlossaire Protection de nez de guideCaractéristiques SpécificationsGâchette ­ CordonAssemblage Utilisation Appoint D’HUILE Pour Guide ET ChaîneDémarrage ET Arrêt DE LA Scie À Chaîne Branchement SUR UNE Prise SecteurVerrouillage DU COMMUTATEUR­ Gâchette ­ Position DE Coupe Correcte Prise CorrectePrécautions À Prendre SUR LE Lieu DE Travail Méthodes D’UTILISATION / Coupe ÉlémentairesAbattage D’ARBRES Situations Dangereuses AVERTISSEMENT  Ligne DE Chute Prévue Méthode Correcte D’ABATTAGEOU 1/10 ÈME DU Diamètre Élimination DES Racines Échasses DébitageTrait ’ABATTAGE Charnière Coin Coupe Verticale Section Coupée Horizontale RebondTronçonnage Avec Coins Débitage DE Billes Sous ContrainteCoupe PAR LE Dessus Coupe PAR LE DessusCoupe PAR LE Dessous ÉbranchageÉlagage CELUI-CI Soit Débité FouetCoupe DE Fouets Remplacement DU Guide ET DE LA Chaîne EntretienEntretien Général LubrificationDents Maillons D’ENTRAÎNEMENT Rainure DU Guide24 Français Réglage DE LA Tension DE Chaîne Entretien DE LA ChaîneVoir les figures 34 et Voir les figures 36 etVoir les figures 38 à Affûtage DES DentsTalonnage Sabot Creux Angle D’AFFÛTAGE DE LA Plaque Supérieure Angle DE Plaque LatéraleDents DE Gauche Droite Crochet Angle Arrière IncorrectInstallation DE LA Garde SAFE-T- TIP Maintien DU JEU DU Limiteur DE ProfondeurEntretien DU Guide Voir les figures 44 àEntretien DE LA Garde SAFE-T-TIP Remisage LE ProduitVoir les figures 47 et VIS DE Montage SAFE-T-TIPCombinaisons DE Guide ET Chaîne DépannageGarantie Déclaration DE Garantie LimitéeReglas DE Seguridad Generales AdvertenciaPágina 4 Español Contragolpe Rotatorio ContragolpeZona DE Peligro DE Contragolpe Barras Guía SAFE-T-TIPDE LA PuntaTirón Empuje SAFE-T-TIP Símbolos Símbolo Señal Significado PeligroNombre Denominación / Explicación Aspectosfeatureseléctricos Doble AislamientoConexión Eléctrica Cordones DE ExtensiónGlosario DE Términos Protección de la punta de la barraEspecificaciones DEL Producto CaracterísticasDE Lubricante Mango Trasero Armado Abastecimiento DE Lubricante Para LA Barra Y LA Cadena FuncionamientoAplicaciones Encendido Y Apagado DE LA Motosierra Conexión AL Suministro DE CorrientePreparación Para EL Corte Sujeción Correcta DE LOS Mangos Postura Correcta Para EL Corte Procedimientos Básicos DE Funcionamiento Y CorteTala DE Árboles Condiciones Peligrosas Advertencia Precauciones Relacionadas CON EL Área DE TrabajoProcedimiento Correcto Para Talar Árboles Línea Planeada DE Caída SeguraMuesca Diámetro DEL TroncoEliminación DE Raíces Zancas TronzadoCorte Bisagra Cuña Corte Vertical Parte Suelta Horizontal ContragolpeTronzado CON Cuña Tronzado DE Troncos Bajo TensiónTronzado POR Arriba Cuña Tronco Apoyado POR UN Extremo Corte FinalDesramado Tronzado POR AbajoPoda Corte DE Pértigas Mantenimiento Mantenimiento GeneralCómo Reemplazar LA Barra Guía Y LA Cadena LubricaciónPrecaución Advertencia Página 24 Español Ajuste DE LA Tensión DE LA Cadena PrecauciónMantenimiento DE LA Cadena Vea las figuras 34 yAfilado DE LOS Dientes DE Corte Vea las figuras 38 aÁngulo DE Limadura DE LA Placa Superior Ángulo DE LA Placa LateralDientes DE Corte Izquierdos Forma IncorrectaMantenimiento DE LA Barra Guía Calibres DE ProfundidadAlmacenamiento DE LA Producto Montaje DE LA Protección SAFE- T-TIP DE LA PuntaTornillo DE Montaje SAFE-T-TIP Apriételo Vuelta Solución DE Problemas Combinaciones DE Barra Y CadenaGarantía Declaración DE LA Garantía LimitadaPage Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador OPERATOR’S ManualHomelite Consumer PRODUCTS, INC