Black & Decker LSW20 instruction manual ’ASSURER Queles ENFANTS,LES Observateurs Etles

Page 13

l'outil estsoustension présentedesrisques.

 

NEPASutiliserunoutildontl'interrupteurestdéfectueuxDansuntelcas,.

l'outil présentedes risquesetil fautlefaireréparer.

 

DÉBRANCHERle bloc-piledel'outiloumettrecedernier horstensionou

 

en mode verrouilléavantdelerégler,d'en remplacerdesaccessoiresoude

 

le ranger.Detelesmesuresdepréventionréduisentlesrisques de

démarragesaccidentelsdel'outil.

 

lunettesdesécuritéen tout tempslorsquel'outilestbranché.Leslunettesde

TOUJOURS PORTERDESPROTECTEURSOCULAIRES.Porterde

 

sécuritésontvendues séparémentaux centresdeserviceBlack& Decker

ou auxateliersd'entretien autorisés.

 

NEPASporterl'orificedesortiedel'outilà proximitédesyeuxoudesoreilles

lorsquelʼoutil fonctionne.

 

RANGERLESOUTILSNONUTILISÉSdansunendroitsec,situéen

hauteurou ferméà clé,horsdeportéedesenfants.

 

NEPASDÉPASSERSAPORTÉE. Toujoursdemeurerdansuneposition

stableetgarder sonéquilibre entouttemps.

 

BIENENTRETENIRL’OUTIL.Garderl'outilpropreafindʼoptimiseretde

sécuriserle rendement.Suivrelesdirectivesdʼentretien.

 

NEPAStenter deréparerlʼoutil.Pourgarantirlasécuritéetlafiabilitédu

 

produit,en confierlesréparations,lʼentretien etlesréglagesà uncentre de

 

serviceBlack& Deckerouà unatelierdʼentretienautoriséutilisant

uniquementdes piècesderechangeBlack& Decker.

 

NEPASutiliserlʼoutildansdesendroitsoùlʼatmosphèrerenfermedes

 

vapeurscombustiblesouexplosives.Lesétincelles queproduit

habituellement lemoteuren marchepouraientenflammercesproduits.

servir d'outilsélectriquesdans des endroitshumidesoumouillés.Nepasse

ÉVITERLESCONDITIONSAMBIANTESDANGEREUSES.Nepas se

servir del'outil sousla pluie.

 

DEMEURERVIGILANT.Travailler avecvigilanceetfairepreuvedebon

sens.Nepasseservirdel'outilorsqu'onestfatigué.

auxfinspour

UTILISER L'OUTILAPPROPRIÉUtiliserl'outilseulement.

lesquellesila étéconçu.

 

FAIRETRÈSATTENTIONlorsquʼontravailledansdes escaliers.

ILNES’AGITPAS dʼun jouet.Faire particulièrementattention lorsquʼun

 

enfantutiliselʼoutil ouquʼon sʼensertprèsdʼunenfant.Ilestdéconseilléde

laisser unenfantseservir delʼoutil.

NE PAS tenter dedébloquer lʼoutil avantde ledébrancher.

UTILISERSEULEMENT L’OUTIL de la manière prescrite dans le présent

guide. Utiliser uniquement les accessoiresrecommandés par lefabricant.

NERIEN insérer danslesouvertures.Ne pas utiliser lʼoutil lorsquʼune

 

ouvertureestbouchée; garder les ouverturesexemptes depoussière, de

charpie, decheveuxet de tout ce qui peutréduirele débit dʼair.

ÉLOIGNERles cheveux,les vêtements amples, les doigtset le corps des

ouvertures ainsi que des pièces mobiles.

ÊTRE TRÈS PRUDENTlors du nettoyagedesescaliers.

NEPAS manipuler le chargeur, notammentla ficheet les bornes du

chargeur, avec des mains mouillées.

NEPAS CHARGER lʼappareilà lʼextérieur.

NE PAS immerger lʼoutil, au complet ouen partie.

NE PAS manipulerla fiche nilʼoutil avecles mains mouillées.

ANIMAUXSE TROUVENT À UNE DISTANCEminimalede10mètres

S’ASSURER QUELES ENFANTS,LES OBSERVATEURS ETLES

(30pieds)delasurfacedetravaillorsquʼondémarrelʼoutilouquʼonsʼensert.

EXAMINER LA ZONEavant dʼutiliser lʼoutil.Enlevertout débris ouobjet dur

 

(comme des pierres,du verre,des fils) qui peutricocher,être éjectéou

provoquerdesblessures ou des dommageslors de lʼutilisation de lʼoutil.

UTILISERSEULEMENT lechargeurfourniparlefabricantpourrechargerl'outil.

MANIPULER le bloc-pile AVECSOIN afindenepaslecourt-circuiteravec

 

desmatériauxconducteurscommedesbagues,desbraceletsetdesclés.Le

bloc-pileouleconducteurpourraitalorssurchaufferetcauserdesbrûlures.

NE PAS OUVRIRNI MUTILER le bloc-pile. L'électrolytequi s'en dégagerait

 

estcorrosiveetelle pourraitblesserlesyeux ou lapeau.En outre, ceproduit

esttoxiquelorsqu'ingéré.

UN DISJONCTEUR DEFUITE DE TERREdevraitêtre installésurtout

 

circuitutilisé pourl'outil. Ilexiste desprises à disjoncteur de mise deterre

 

intégré et ilfaudrait enutiliserparmesure desécurité.

AVERTISSEMENT : Afin de minimiser les risques de secousses électriques, protéger de la pluie, ne pas sʼen servir sur des surfaces mouillées et ranger à lʼintérieur.

13

Image 13
Contents Please Read Before Returning Important Safety Warnings & Instructions Table of ContentsGeneral Safety Warnings Instructions for ALL Tools Alwayswear EYE Protection Wear safety glasses or USE Battery Operated Unit only with specificallyAvoiddangerous Environmentalconditions Do not Keep CHILDREN, Bystanders and Animals AWAYfromComponents Important Safety Instructions For Battery ChargersShock hazard. Do not allow any liquid Never attempt to connect 2 chargers together Important Safety Instructions For Battery PacksLong storage will not harm the battery pack or charger Charging ProcedureInstalling / Removing Battery Pack Accessories AssemblyOperation Hold the sweeper with one hand asTroubleshooting MaintenanceCleaning and Storage Unit will Battery not installed Check batteryReplacement.1-800-544-6986 Service InformationFor Service & Sales See ‘Tools-Electric’Table DES Matières Merci d’avoir choisi Black & Decker Consulter le site WebPremièreimportance Avertissement Pour Reduire LEGénérales Pour Tous LES Outils Utiliser Loutil À Piles Uniquement avec le bloc-pile’ASSURER Queles ENFANTS,LES Observateurs Etles Avertissement Conserver CES MesuresComposantes Dʼautres types de piles peuvent exploser etDirectives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS-PILES NEPASéclabousserlebloc-pilesou l’immergerdansl’eauou tout Sels de lithiumQue le bloc-piles est en cours de charge INSERTIONETRETRAITDUBLOC-PILESDEL’OUTIL Mise EN GardeAssemblage FonctionnementProblème Cause possible Solution possible AccessoiresMiseen Garde NE PAS Pointer EntretienObtenir le remplacement gratuit Índice LEA EL Manual Antes DE DevolverSeguridad Para Todas LAS Herramientas Instrucciones Y Advertencias DE Seguridad ImportantesPeligro Para Reducir EL Riesgo DE LesionesGuardelas UNIDADESQUENOEMPLEE.Cuandonoutilicela SIEMPREUTILICEPROTECCIÓNENLOSOJOS- UtilicegafasdeEvitecondicionesambientales PELIGROSAS- Nouse Conserve a LOSNIÑOS,ESPECTADORESY AnimalesMontaje vertical o en el piso ComponentesCalibre mínimo para cables de extensión No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieveNo coloque objetos en la parte superior del cargador ni No opere el cargador con un cable o enchufe dañadosHorizontal Facilidad. no Continúe utilizando la herramienta en estas CadaompletamenteusoEnsamblaje PrecauciónOperación Problema Causa posible Solución posible Deteccion DE ProblemasAccesorios AgotadaGarantia Completade DOS Anos Para USO EN EL Hogar MantenimientoLimpieza Y Guardado Product Infomation · Identificacion DEL Producto Black & Decker S.A. DE C.V Solamente Para Propositos DE MexicoBosques DE Cidros Acceso Radiatas no COL. Bosques DE LAS Lomas